ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zugeschnitten

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zugeschnitten-, *zugeschnitten*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา zugeschnitten มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *zugeschnitten*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zugeschnittenfitted [Add to Longdo]
zugeschnittentailored [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The biologics were specifically engineered to satiate upir nutritional and metabolic needs.Die Biologika waren speziell auf die alimentären und metabolischen Upir-Bedürfnisse zugeschnitten. A Place to Fall (2015)
I've given so many people new jobs at the factory, jobs they're suited to.Ich habe so vielen Menschen neue Jobs in der Fabrik gegeben. Jobs, die auf sie zugeschnitten sind. M.I.A. (2015)
This place is my own, bespoke torture chamber... .. intended for me only, and all those skulls in the water...Dieser Ort ist, wie gesagt, meine persönliche Folterkammer ... Nur auf mich zugeschnitten. Und all die Schädel im Wasser ... Heaven Sent (2015)
Which this program will address.Wir müssen uns auf die Kriminalität und Arbeitsplätze konzentrieren. Worauf dieses Programm zugeschnitten ist. Brotherhood (2015)
You must have cut it.Das haben sicher Sie zugeschnitten. L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
You have taught me that I'm not cut out for this kind of work.Dank Ihnen weiss ich, dass ich nicht auf diese Arbeit zugeschnitten bin. Now You See Me 2 (2016)
That's not going to work, because it's very, very specifically designed to Gwen and I.Das wird nicht gehen, weil es ganz genau auf Gwen und mich zugeschnitten ist. Brother Nature (2016)
I designed the suit specifically for my body.Der Anzug ist auf meinen Körper zugeschnitten. Shogun (2016)
You know, after the collapse of slavery, a new system was born, convict leasing, which was a new form of slavery.Zugeschnitten auf die Bedürfnisse der jeweiligen Zeit. Nach dem Zusammenbruch der Sklaverei entstand ein neues System, die Verpachtung Strafgefangener, im Prinzip nur eine neue Form der Sklaverei. 13th (2016)
The company owned websites that seemed to cater for every conceivable male fantasy.Die Websites des Unternehmens schienen auf jede männliche Fantasie zugeschnitten zu sein. Ashley Madison: Sex, Lies & Cyber Attacks (2016)
Until the Dollar Valentines offer same-sex options for match-making, I will continue to take them on.Bis die Fragen auch auf Homosexuelle zugeschnitten sind, werde ich dagegen ankämpfen. Tape 3, Side B (2017)
So that's what I am proposing here is a Griffin College Wellness Center, addressed and tailored to the needs of your students.Das schlage ich vor, ein Gesundheitszentrum für die Griffin, direkt zugeschnitten auf die Bedürfnisse Ihrer Studenten. What the F Is Wrong with You Trakarskys? (2017)
People like things personalized, tailored to their own specific tastes.Die Leute mögen es zugeschnitten auf ihren eigenen Geschmack. Michael Bolton's Big, Sexy Valentine's Day Special (2017)
I stayed until 20 to 11, then I said good night and I come home.Wir haben dann sofort zugeschnitten. Ich bin dann um 22.40 Uhr nach Hause gegangen. Witness for the Prosecution (1957)
"Film," Bazain said, "substitutes a world that conforms to our desires."Bazin sagte: "Das Kino schafft für unseren Blick eine Welt die auf unser Begehren zugeschnitten ist." Contempt (1963)
He could shape the curves of a shoe like no one could.Er hat das Leder besser zugeschnitten als alle anderen. Cloportes (1965)
Designed to individual requirements whatever they may be.Ganz individuell zugeschnitten, was immer gewünscht wird. The Man with the Golden Gun (1974)
The custom-tailored, genetically engineered humanoid Replicant designed especially for your needs.Der gentechnisch manipulierte humanoide Replikant, auf lhre Bedürfnisse zugeschnitten. Blade Runner (1982)
He cut my ears.Er hat mein Ohr spitz zugeschnitten. Nuit d'ivresse (1986)
But it still seems incredible to me that you constructed this station so rapidly and so... ..so perfectly suited to our needs.Trotzdem ist es für mich immer noch unfassbar, dass Sie die Station in so kurzer Zeit gebaut haben, und so... ..perfekt auf uns zugeschnitten. Encounter at Farpoint (1987)
We've cut all our side panels. and I've just finished drilling the holes for our dowel joints.Wir haben die Seitenteile zugeschnitten, und ich habe die Dübellöcher gebohrt. Look Who's Not Talking (1991)
Now, pumpkin, they just used research and testing to mold the show into something they felt really related to the teens.Dumpfbacke, basierend auf Forschung und Umfragen... wurde sie nur auf die Jugendlichen zugeschnitten. Kelly Does Hollywood: Part 2 (1991)
And I want that baseball card where the guy's flipping the bird."Was würde Frink tun?" Die Stimme ist gut auf Jerry Lewis zugeschnitten. Old Money (1991)
This package answers your needs for a reasonable price.Für 30.000 bis 40.000 Yen im Monat bekommen Sie ein Sicherheitspaket, das ganz auf Ihren Bedarf zugeschnitten ist. Tokyo Fist (1995)
Specifically tailored for each participant.Für jeden Teilnehmer individuell zugeschnitten. The Game (1997)
Our training methods were created by Minbari to serve Minbari.Unsere AusbiIdungsmethoden sind auf die Minbari zugeschnitten. Learning Curve (1998)
Frankly, it's a challenge that's tailor-made for you.Eine Aufgabe wie für Sie zugeschnitten. Sunshine (1999)
The young captive would have suited you.Schade. Die junge Gefangene, diese Rolle ist wie auf Sie zugeschnitten. Sade (2000)
A provider of large scale computer servers and workstations, specially designed for the Linux operating system.Ein Betreiber von Computer, Server und Workstations im großen Rahmen, welche speziell auf das Linux-Betriebssystem zugeschnitten sind. Revolution OS (2001)
You're not understanding the Danny system. I'm trying to tailor a specific training program for your needs.Ich versuche, ein Trainingsprogramm zusammenzustellen, das auf dich zugeschnitten ist. Kirbed Enthusiasm (2002)
All the same, he was cut on the job.Immer das selbe, er war auf den Job zugeschnitten. Laws of Gravity (2002)
I wanted just something opposite like stiff and cut and just amazing like that, that's what I really felt like.Ich wollte was, was das Gegenteil davon ist. Was Steifes und Zugeschnittenes und einfach, da hatte ich Lust drauf. Politics (2003)
I cut those myself, so they can be adjusted either way.Selbst zugeschnitten. Man kann die Länge anpassen. An Affair to Remember (2003)
I'll wait until the Anthea costume is perfectly fitted to my specifications.Ich warte, bis das Antea-Kostüm auf meine Maße zugeschnitten wurde. The Festival of Living Art (2003)
Privatizations were planned in the interest in the big conglomerates.Die Privatisierungen waren auf die... Interessen der Konzerne zugeschnitten. Social Genocide (2004)
Have you cut those plywood orders yet?Hast du die Sperrholzplatten schon zugeschnitten? Final Destination 3 (2006)
You, I can tell, are a leading lady. But for some reason, you're behaving like the best friend.Die Hauptrolle ist wie auf Sie zugeschnitten, aber aus irgendeinem Grund verhalten Sie sich wie die beste Freundin. The Holiday (2006)
The same way kimonos are fitted to different bodies.Genauso... wie Kimonos auf verschiedene Körper zugeschnitten sind. Love and Honor (2006)
I have 21 versions, each one tailored to a particular job in a particular field.Ich hab 21 Versionen. Jede zugeschnitten auf 'n bestimmten Job in 'nem bestimmten Fachgebiet. Farewell, My Pet (2007)
Why do they always cut men's dress trousers for basketball players?Warum sind sämtliche Männerhosen auf Basketballspieler zugeschnitten? Chapter Seven: Carpe Threesome (2008)
Perfectly tailored to your personality.Perfekt auf Ihre Persönlichkeit zugeschnitten. Don't Ever Change (2008)
All the pieces have to be cut and the sizes worked out.Die Stücke müssen zugeschnitten und die Grössen festgelegt werden. Gomorrah (2008)
Folks, custom pieces...Liebe Zuschauer, auf die Kunden zugeschnitten... Peekaboo (2009)
Plus, it's custom-tailored to Great Falls girls.Und es ist zugeschnitten auf Great-Falls-Mädchen. American Pie Presents: The Book of Love (2009)
I mean, the main character is total white noise.Ich meine, die Hauptfigur ist total auf ein Publikum zugeschnitten. Now You Lift Your Eyes to the Sun (2009)
Our work is cut out for us, gentlemen.Unsere Arbeit ist auf uns zugeschnitten, meine Herren. Bounty (2010)
It's tailored for ladies but what else can I do on such short notice?Das ist allerdings für Frauen zugeschnitten... aber was kann ich sonst in so einer kurzen Zeit tun? Intro to Political Science (2011)
Well, the game is modeled on the department, so if he's the lead on a case, then he's kind of the star. - Yeah.Nun, das Spiel ist auf das Department zugeschnitten, wenn er also einen Fall leitet, dann ist er der Held. Nebraska (2011)
I cropped that Halloween photo.Ich habe das Halloweenfoto zugeschnitten. The Stinson Missile Crisis (2011)
I didn't really crop the photo!Leute! Ich habe das Foto nicht wirklich zugeschnitten! The Stinson Missile Crisis (2011)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zugeschnittenfitted [Add to Longdo]
zugeschnittentailored [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top