ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wollend

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wollend-, *wollend*, wollen
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wollendintending [Add to Longdo]
wollendwishing [Add to Longdo]
nicht enden wollendnever-ending [Add to Longdo]
entgegenkommend; gefällig; wohlwollend { adj }complaisant [Add to Longdo]
entgegenkommend; gefällig; wohlwollend { adv }complaisantly [Add to Longdo]
übel; Übel wollend; finster { adj }sinister [Add to Longdo]
übelwollendmalevolent [Add to Longdo]
übelwollend { adv }malevolently [Add to Longdo]
willig; wollend; bereit { adj }willing [Add to Longdo]
wohlwollend; gütig { adj }benevolent [Add to Longdo]
wohlwollend; wohlgesonnen { adj }sympathetic [Add to Longdo]
wohlwollend { adv }benevolently [Add to Longdo]
wollen | wollend | gewollt | ich will | du willst | er/sie will | wir wollen | ihr wollt | sie wollen | ich/er/sie wollte | er/sie hat/hatte gewollt | ich/er/sie wollteto want | wanting | wanted | I want | you want | he/she wants | we want | you want | they want | I/he/she wanted | he/she has/had wanted | I/he/she would want [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That you have been kinder with other ones than me.Zu anderen waren Sie wohlwollender als zu mir. Fever Mounts at El Pao (1959)
Somewhere between 17 and 20. That's giving him the benefit of the doubt.Zwischen 17 und 20. Das ist wohlwollend gerechnet. Advise & Consent (1962)
I was surprised she greeted me so well.Ich war überrascht, dass sie mich so wohlwollend begrüßte. The Third Lover (1962)
Thank you, Prince.Es ist mir eine große Ehre, in Eurem Hause so wohlwollend aufgenommen zu werden. The Leopard (1963)
Now, for your approval and possible purchase, from out of the East, with the face of an idol, the arms of a willow tree, the pelvis of a camel:Hier zu Eurer wohlwollenden Betrachtung, aus dem Fernen Osten: das Gesicht einer Göttin, die Arme einer Weide, das Becken eines Kamels - A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
What good for is fidelity, honor and determination in a battle if your inamorata isn't looking at you favorably?Wozu braucht man Treue, Ehre und Entschlossenheit in einer Schlacht wenn dann das Auge deiner Angebetenen nicht wohlwollend auf dich gerichtet ist? Thompson 1880 (1966)
But the marquise is so good, so kind, and especially so beautiful.Aber Sie sind so gut, so wohlwollend. So schön vor allem. Belle de Jour (1967)
You know that I'm completely sympathetic, don't you?Du weißt, dass ich sehr wohl wollend bin, nicht wahr? Guess Who's Coming to Dinner (1967)
We accept that your Federation is benevolent at present, but the future is always in question.Wir akzeptieren, dass Ihre Föderation im Moment wohlwollend ist, aber die Zukunft ist immer ungewiss. Mirror, Mirror (1967)
It seems almost... benevolent.Es wirkt fast wohl wollend. Ice Station Zebra (1968)
A rival, or rather a companion who surpassed me in everything, ...but who watched me from a benevolent distance.Einen Rivalen, oder eher einen Kumpanen, der mich in allem übertraf, aber mich aus wohlwollender Entfernung beobachtete. Spirits of the Dead (1968)
I don't care how benevolent the Medusans are supposed to be, isn't it suicidal to deal with something ugly enough to drive men mad?Mir ist es egal, wie wohlwollend die Medusen sind. Ist der Umgang mit etwas, das einen verrückt macht, nicht fast Selbstmord? Is There in Truth No Beauty? (1968)
I don't know if I shall be introducing the show next week as I understand that my bits in this show have not been received quite as well as they might but er, never mind, the damage is doneIch weiß nicht, ob ich die Sendung nächste Woche ansagen werde. So wie ich es verstehe, wurden meine Auftritte in der Sendung... nicht ganz so wohlwollend begrüßt, wie sie es verdient hätten. Ist ja auch egal. Live from the Grill-o-Mat (1970)
I followed her home, and she made a long speech in the same mood.Ich ging mit in ihr Haus. Dort hielt sie eine nicht enden wollende Rede. Sie versuchte mich zu überzeugen. Les cauchemars naissent la nuit (1972)
Who, with best meaning, have incurr'd the worst.Die, Gutes wollend, dulden muss das Schwerste. Theater of Blood (1973)
The intermingling of what had gone before and what lay ahead was a never-ending process that touched our lives on the mountain.JOHN-BOY: Die Verquickung dessen, was vergangen und was Zukunft ist, war ein nicht enden wollender Strom an Ereignissen in unseren Bergen. The Diploma (1979)
Gracious. And said nothing. Very professional.Wohlwollend, beschwichtigend, sie haben absolut nichts gesagt, sehr professionell. The Right to Know (1980)
He will perceive the implications. He will have a sympathetic insight into the problems.Er überdenkt die Implikationen, er wird sensibel wohlwollendes Verständnis entwickeln für die Gesamtproblematik. The Compassionate Society (1981)
It is untrue you're working for a benevolent regime.Sie arbeiten nicht für ein wohlwollendes Regime. Part One (1984)
FACE: Never-ending madness.Nicht enden wollender Irrsinn. Harder Than It Looks (1984)
Yes. Well, let's hope Mr. Flowers is a bit more accommodating.Ich hoffe, Mr. Flowers ist wohlwollender. Breath of Steele (1984)
You see, certain members of the agency are given the responsibility of getting certain material to some of these friendly people.Gewissen Mitarbeitern der Behörde wird die Verantwortung übertragen, bestimmte Materialien für diese wohlwollenden Menschen zu besorgen. Savior (1984)
- Excuse me, but if they're friendly...- Aber wenn sie wohlwollend sind... Savior (1984)
Even my friends would say so, and who could blame them for their kindly honesty?Sogar meine Freunde würden das bestätigen, und wer könnte ihnen ihre wohlwollende Offenheit zum Vorwurf machen? God Rot Tunbridge Wells! (1985)
I got a feeling this town is not too friendly towards you right now.Ich fühle, dass diese Stadt Ihnen nicht gerade wohlwollend gegenübersteht. The Monster: Part 2 (1985)
He got them from some ? friend."Eine "wohlwollende" Person hat sie ihm geschickt. No End (1985)
- Someone without strong views on anything?Du meinst jemand, der zu nichts eine klare Meinung hat? Doch, das wäre bestimmt hilfreich, wenn er dem Christentum wohlwollend gegenüber stände. The Bishops Gambit (1986)
We want to do a real in-depth and sympathetic portrait.Wir wollen ein ausführliches und wohlwollendes Portrait machen. Salvador (1986)
[ Priest ] Lieutenant, it's a very difficult issue. What about Father Ernesto's hospice?Ich beschwor ihn, eine wohlwollendere Umgebung dafür zu wählen. God's Work (1987)
Now, it is our job to protect even the lives of well-meaning fools like this man.Wir haben die Aufgabe, auch das Leben solch wohl wollender Trottel, wie das dieses Mannes, zu schützen. It's Alive III: Island of the Alive (1987)
Now he's going to mace a very sympathetic witness if he comes in there wearing bandages and carrying a white cane.Man wird ihm sehr wohlwollend zuhören, wenn er mit Verband und einem Blindenstock dorthin kommt. The Negotiator (1988)
My report to Starfleet will be most favourable.Meinen Bericht an die Sternenflotte werde ich sehr wohlwollend abfassen. Peak Performance (1989)
Why don't you send a letter to us... and we will be happy to, as I say, take it under advisement... just as we do all requests to see the chairman.Warum nicht? Schreiben Sie uns, dann werden wir Ihren Terminwunsch wohlwollend prüfen. Roger & Me (1989)
Some say that the path from inner turmoil begins with a friendly ear.Manche sagen, der Weg aus dem inneren Chaos beginnt mit einem wohlwollenden Ohr. Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
MULTINATIONAL CORPORATIONS HAVE TAKEN CONTROL OF THE UNIVERSE NOW A DIFFERENT KIND OF WAR RAGES. RIVAL COMPANIES FIGHT DEADLY BATTLESIHR UNERBITTLICHER KONKURRENZKAMPF IST ZU EINEM NICHT ENDEN WOLLENDEN KRIEG GEWORDEN. Moon 44 (1990)
Arrange your poultry on the endless spit... in neat alternatives: the chickens there... the lordly turkeys here. Make a pair of rhymes in opposition sweetly set.Und du lass an diesem nicht enden wollenden Spieß das bescheidene Huhn abwechseln mit dem stolzen Truthahn, wie der alte Malherbe abwechselnd lange und kurze Verse schrieb, und dreh die Braten-Strophen am Feuer! Cyrano de Bergerac (1990)
The Federation is sympathetic to their cause, but they're not helping with this attack.Die Föderation betrachtet ihr Anliegen wohlwollend, aber so ein Angriff schadet ihnen nur. Ensign Ro (1991)
Reverend Mother, as always, you're a true leader. Gracious and understanding.Wie immer sind Sie ein wahrer Leiter, wohlwollend und verständnisvoll. Sister Act (1992)
You followthese three rules and God says you will be happy.Und dann lassen Sie einen Ring daraus machen und tragen ihn immer an Ihrem Mittelfinger. Wenn Sie sich strikt an diese drei Instruktionen halten, werden die Götter Ihr Leben wohlwollend begleiten und Ihnen steht eine große Zukunft bevor. Tokyo Decadence (1992)
So, what I'm trying to tell you is we shouldn't be fighting each other like jackals but instead come together under a benevolent cheese.Ich versuche, euch zu sagen... dass wir uns nicht wie Schakale bekämpfen... sondern unter einem wohlwollenden Käse zusammenkommen sollten. Psychic Avengers (1992)
The bench will sit much softer if the old man is retired.Das Gericht wird wohlwollender sein, wenn der Alte abgetreten ist. The Pelican Brief (1993)
Look at us three A is going to kill B's wife underthe kindly eye of C Guess who's the killer?Einer von uns wird die Frau eines zweiten umbringen, vor den wohlwollenden Augen des dritten. Tango (1993)
Sir? It takes time to process an enquiry, you won't get an immediate response.Ihre Exzellenz, der Präsident, wird Eure Petition wohlwollend prüfen. Once Upon a Time in China III (1992)
You've led a charmed life these past two years under my benevolent protection.In den letzten zwei Jahren hatten Sie in mir einen wohlwollenden Schutzengel. Q-Less (1993)
We... are friendly.Wir sind wohlwollend. Such Great Patience (1994)
He is the benevolent, enlightened president and C.E.O.... of Kwik-E-Mart, and in Ohio, Stop-O-Mart.Da ist der wohl wollende, erleuchtete Geschäftsführer von Kwik-E-Mart... in Ohio als Stop-O-Mart bekannt. Homer and Apu (1994)
He doesn't respond verywell to... authority figures.Er reagiert nicht sehr wohl wollend auf Autoritätspersonen. Sleepless (1994)
Unfortunately, before the cameras could roll, the heavens opened, marking the beginning of a seemingly endless deluge.Doch bevor er filmen konnte, begann es zu regnen. Es war der Anfang einer scheinbar nicht mehr enden wollenden Sintflut. Forgotten Silver (1995)
Surely a creature of benevolence would allow me a chance to redeem myself.Ein wohlwollendes Wesen gäbe mir sicher eine Chance. The Phoenix (1995)
Greet them well.Empfangt sie wohlwollend. Heroes and Demons (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top