ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

verspielt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verspielt-, *verspielt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verspieltplayful; cheerful (tune; pattern) [Add to Longdo]
Er hat bei mir verspielt.I'm through with him. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You'd gamble away all of the money in a week and I wouldn't see anything but a hotel room. No thank you.In einer Woche hast du das ganze Geld verspielt und ich werde nichts außer meinem Hotelzimmer sehen. Dip in the Pool (1958)
It makes a fine house pet. It's easily trained and likes to play games and fetch a stick or the morning paper.Es eignet sich gut als Haustier, lässt sich leicht erziehen, ist sehr verspielt und holt gern ein Stöckchen oder die Zeitung. Beloved Infidel (1959)
But I lost my earnings at cards or wasted them on women.Das meiste verspielte ich oder brachte es mit Frauen durch. Pickpocket (1959)
Bet, if you have the nerve.Ich habe mein ganzes Geld verspielt, aber so viel ist mir mein Ring wert. Accattone (1961)
Mr. Sykes has been arrested... for gambling with company monies.Mr. Sykes wurde verhaftet, weil er Firmengelder verspielt hat. Ja, ich weiß, Mr. Bagby. A Penny for Your Thoughts (1961)
MAN:Geht das so weiter, verspielt er Kopf und Kragen. The Manchurian Candidate (1962)
There's no more favor left, now.Jetzt habe ich sie ganz verspielt. The Cardinal (1963)
A misspent youth in riotous living, and now, problems!Die ganze Jugend mit Feiern verspielt, und jetzt... sind die Probleme da. The Fire Within (1963)
What was once yours now belongs to your brother.Was immer dein war, hast du verspielt. Für immer! The Whip and the Body (1963)
- A playful ghost, isn't that right, Nell?- Ein verspielter Geist, nicht wahr, Nell? The Haunting (1963)
Very playful.Er ist sehr verspielt. Oh... ja. The Sleeping Cutie (1964)
There's always this.Versuchen wir es so. * Verspielte Musik * Fantomas Unleashed (1965)
_ Not if he gambled it away.- Nicht, wenn er sie verspielt hätte. The Sons of Katie Elder (1965)
_ ls that what happened?- Hat er sie verspielt? The Sons of Katie Elder (1965)
"Comptometer operator wanted."Er ist so verspielt. Jetzt wird er die ganze Nacht Schluckauf haben. Lily Munster, Girl Model (1965)
He's chasing cars again, being playful.Das ist Spot. Er jagt wieder Autos. Er ist sehr verspielt. Lily's Star Boarder (1965)
You just lost my $50.Du hast meine 50 Dollar verspielt. How Lucky Can You Get? (1966)
I'd lose control if I listened to your advice.Die Macht wird verspielt... Spur der Steine (1966)
He gambled in Monte Carlo and lost most of the family's fortune... so he wanted to leave us at least with his remains.Da er den Großteil des Familienvermögens in Monte Carlo verspielt hatte, wollte er uns wenigstens seine Leiche hinterlassen. The Trygon Factor (1966)
- Jellico!- Du hast den Stern endgültig verspielt. The Big Gundown (1966)
No, I think it would be fun to watch him lose his allowance.Nein, der Gedanke, dass er sein Taschengeld verspielt, amüsiert mich. Odds on Evil (1966)
It's my experience that once you pay a ransom, your chance of recovering the hostage is finished.Wenn man sofort bezahlt, ist die Chance, die Geisel zu bekommen, so gut wie verspielt. Crime Wave at Wameru (1967)
♪ (PLAYFUL jazz MUSIC PLAYS) ♪♪ (VERSPIELTE JAzzMUSlK) ♪ The Elephant Raid: Part 2 (1967)
Wasted.- Verspielt. The Valley of Death (1968)
But Wameru was a long, long way off and trying to discipline three spunky lion cub is not exactly easy.Aber der Weg nach Wameru war sehr lang. 3 verspielte Löwenjungen zur Station zu bringen, war schwierig. Judy Comes Home (1969)
Playful and often inattentive.Verspielt und oft unaufmerksam. The Naked Countess (1971)
Tell me - did you play it through?Antworte, hast du es verspielt? Beg (1971)
I shot the whole wad.Ich hab den ganzen Batzen verspielt. Diamonds Are Forever (1971)
They gave up their rights when they started breaking this country's laws.Die haben ihre Rechte verspielt. Punishment Park (1971)
Now this is your last chance and you'd better answer... in an hour we'll know anyway... and you'll lose all possibilty of not being charged with complicity.Ich frage dich ein letztes Mal. In einer Stunde weiß ich ohnehin, wem das Motorrad gehört. Dann hast du die Chance verspielt, eine Anklage wegen Beihilfe zu vermeiden. Execution Squad (1972)
He'll be all right now.- Sieh nur, wie verspielt er ist. The Fountain (1973)
He's stupid enough to let people walk all over him.Er ging nicht arbeiten und hat sein Leben verspielt. Season for Assassins (1975)
My dog, Sandy, he's so playful.Mein Hund Sandy ist so verspielt. Running (1976)
I fear I've thrown away a chance for Kassim.Damit hab ich für Kassim eine Gelegenheit verspielt. Sinbad and the Eye of the Tiger (1977)
You have lost!Du hast verspielt! The Invincible Armour (1977)
We'll show him who is an expert!Ja, den Rest hat meine Mutter beim Roulette verspielt. Charleston (1977)
You lost, you're not longer the master.(Du hast verspielt. Du hast es getan.) (Du bis! Don't Go in the House (1979)
Well, if I don't, it's a forfeit.Wenn nicht, dann habe ich verspielt. Any Which Way You Can (1980)
Harold lost a fortune gambling.Harold verspielte sein ganzes Vermögen. Arthur (1981)
No political beliefs, just curiosity.Du hast keine Gesinnung, nur verspielte Neugierde. Mephisto (1981)
I think you've just lost your pension.Sie haben wohl gerade Ihre Pension verspielt. Deadly Maneuvers (1982)
- Shot to hell.- Verspielt. Steele in Circulation (1983)
I mean, there is a playful side to Dean that you may not know about.Dean hat auch eine verspielte Seite, von der du vielleicht nichts weißt. Saved by the Bells (1983)
- You lost everything to gambling.Du hast alles verspielt. Steig ein. My Other Husband (1983)
- No, he's so naughty.- Er wird immer verspielter. Dark Habits (1983)
"The paternal kiss on the forehead. "The kiss on the eyes... "...full of peace.den väterlichen Kuss auf die Stirn, den friedevollen Kuss auf die Augen, den verspielten Kuss auf die Nase, den freundschaftlichen Kuss auf die Wange. Dark Habits (1983)
I lost my reputation.Ich habe meinen Ruf verspielt. Still Smokin (1983)
I lost 9 thousand to him at cards, and promised another eleven!Ich habe ihm 9.000 beim Kartenspiel verspielt und 11.000 versprochen. Vassa (1983)
When that husband of mine gambIed away all our houses, our ships, our wharves, the whole business at cards in one night I was actually glad.Als mein Mann alle Häuser, alle Kais, alle Dampfer, das ganze Unternehmen eines Nachts beim Kartenspiel verspielte war ich froh. Vassa (1983)
- Well, he was certainly disgusted.Sie war noch viel zu verspielt. Part 2 (1984)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top