มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ scourings | (n) สิ่งสกปรกที่ได้มาจากการขัดถู, See also: กากเดนชั้นเลวของสังคมขยะ | scour | (vt) ขัดให้สะอาด, See also: ขัดเงา, ขัดอย่างแรง, ถูอย่างแรง, ถูให้สะอาด, ล้างออก, ชะออก, ขจัด, กำจัด, Syn. scrub, cleanse, rub | scour | (vi) ขัด, See also: ขัดให้สะอาด | scour | (n) การขัดให้สะอาด, See also: การขัดเงา, การถูให้สะอาด, การล้างออก | scour | (vi) เที่ยวค้นคว้า, See also: เสาะหา, Syn. search, seek | scour | (vt) วิ่งไปอย่างรวดเร็ว, See also: ผ่านไปอย่างรวดเร็ว | scour | (vi) วิ่งไปอย่างรวดเร็ว, See also: ผ่านไปอย่างฉับพลัน | scourge | (n) ผู้ทำให้เกิดหายนะ, See also: ผู้ทรมานผู้อื่น, ผู้ทำให้เกิดความทุกข์ทรมาน, สิ่งหายนะ, Syn. tormentor | scourge | (n) แส้, See also: หวาย, Syn. cord, stick, strap, whip | scourge | (n) หายนะ, Syn. curse, harass, plague | scourge | (vt) หวด, See also: เฆี่ยน, โบย, Syn. whip, hit | scouring | (n) การขัดให้สะอาด, See also: การชะล้าง, Syn. cleaning, excavation, rub | discourse | (n) การบรรยายที่เคร่งเครียด, See also: การสนทนา, การปาฐกถา, การกล่าวสุนทรพจน์, Syn. speech, verbalization, address, monoloque | scour for | (phrv) ค้นหา, See also: เฝ้าค้นหา, เที่ยวค้นหาจนที่สุด | scour out | (phrv) ขัดถูจนหมด, See also: ขัดจนสะอาด, Syn. scrub out | discourage | (vt) ทำให้หมดกำลังใจ, See also: ทำให้ท้อแท้, ทำให้เสียกำลังใจ, Syn. dissuade, advise, Ant. encourage, support, urge | discourtesy | (n) ความไม่สุภาพ, See also: ความหยาบคาย, Syn. insult, affront, disgrace, shame | discourse on | (phrv) กล่าวสุนทรพจน์เรื่อง, See also: อภิปรายเรื่อง, ปราศรัยเรื่อง | discourteous | (adj) ไม่สุภาพ, See also: หยาบคาย, Syn. rude, impolite, desrespectful, Ant. polite, well-mannered | discouragement | (n) การทำให้หมดกำลังใจ, See also: การทำให้ท้อใจ, Syn. despair, disappointment | discourse upon | (phrv) กล่าวสุนทรพจน์เรื่อง, See also: อภิปรายเรื่อง, ปราศรัยเรื่อง |
|
| discourage | (ดิสเคอ'ริจฺ) vt. ทำให้ท้อใจ, ขัดขวาง, ไม่เห็นด้วย. | discouragement | n. การทำให้หมดกำลังใจ, สิ่งที่ทำให้หมดกำลังใจ, ภาวะที่น่าท้อใจ, Syn. dejection | discourse | (ดิส'คอร์ส) v., n. (การ) สนทนา, บรรยาย อภิปราย., See also: discourser n. ดูdiscourse, Syn. confer | discourteous | (ดิสเคอร์'เทียส) adj. ไม่สุภาพ, ไม่มีมารยาท, หยาบคาย., See also: discourteously adv. discourteousness n., Syn. impolite, Ant. polite, civil | discourtesy | (ดิสเคอร์'ทิซี) n. ความไม่สุภาพ, การไร้มารยาท, ความหยาบคาย, Syn. incivility | scour | (สเคาร์'เออะ) vt., vi., n. (การ) ขัดให้สะอาด, ขัดเงา, ขัดอย่างแรง, ถูอย่างแรง, ถูให้สะอาด, ลอกท้องร่อง, กรอกลำไส้, ถ่ายท้อง, ล้างท่อ, กลั้วท่อ, ล้างออก, ชะออก, ขจัด, กำจัด vi., vt. ไปอย่างรวดเร็ว, เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว, ผ่านไปอย่างฉับพลัน, เที่ยวค้นคว้า | scourge | (สเคิร์จฺ) n. แส้, หวาย, เครื่องมือลงโทษผู้ทำลาย, สิ่งทำลาย, สิ่งที่นำมาซึ่งความหายนะ vt. เฆี่ยน, ลงแส้, โบย, หวด, ทำโทษ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ประณาม, ทำลาย, ขยี้, ระบาด, See also: scourger n. scourgingly adv. | scouring | (สเคา'ริง) n. การขัดให้สะอาด, การชะล้าง, การขัดถู., See also: scourings สิ่งสกปรกที่หลุดออกมาจากการขัดถู, กากเดนชนชั้นเลวของสังคมขยะ, Syn. cleansing |
|
| discourage | (vt) กีดกัน, ทำให้ท้อ, ทำให้หมดกำลังใจ | discouragement | (n) ความท้อใจ, การหมดกำลังใจ | discourse | (n) การสนทนา, การบรรยาย, การอภิปราย, การพูด, ปาฐกถา | discourse | (vi) สนทนา, บรรยาย, อภิปราย, พูด, ปาฐกถา | discourteous | (adj) ไม่สุภาพ, ไม่เรียบร้อย, ไม่มีมารยาท, หยาบคาย | discourtesy | (n) ความไม่สุภาพ, ความหยาบคาย, ความไม่มีมารยาท | scour | (vt) กวาดล้าง, ชำระล้าง, ลอกท้องร่อง, กำจัด, ล้างท้อง | scourge | (vt) ทำลาย, ลงโทษ, เฆี่ยน, โบย |
|
| | | discourse | (n) วาทกรรม - ชุดความคิดที่มีลักษณะเป็นระบบและสืบทอดต่อเนื่อง |
| We pretend to take up hope again as the image recedes into the past, as if we were cured once and for all of the scourge of the camps. | เราตั้งความหวังใหม่ขึ้นมา ให้ความทรงจำได้กลายเป็นอดีต เหมือนว่ามนุษยชาติ ได้ชดเชยชะตาชีวิตจากในแคมป์แล้ว Night and Fog (1956) | The word is considered disrespectful and citizens should be actively discouraged from its use. | เป็นคำที่ถือว่าไม่สุภาพ และประชาชนควรจะแข็งขัน ท้อแท้จากการใช้งาน Mad Max (1979) | If you don't give way, don't blame me for being discourteous. | ถ้าไม่หลีกทางให้ข้า, อย่าหาว่าข้าไม่เกรงใจล่ะ. Return of the Condor Heroes (1983) | Says "Positively kills lice, roaches and other scourges". | เขียนว่ามีฤทธิ์ฆ่าหมัด... แมลงสาบและแมลงต่าง ๆ Of Mice and Men (1992) | # To cast me off so discourteously, | To cast me off so discourteously, The Cement Garden (1993) | I'm prepared to scour the Earth for that motherfucker. | ฉันพร้อมที่จะกัดเซาะโลกสำหรับเวรตะไลที่ Pulp Fiction (1994) | I don't get discouraged. | ผมยังไม่หมดหวัง Wild Reeds (1994) | We do pat-downs of the crowd to discourage people from carrying. | ถ้าเราค้นตัว คนก็จะไม่กล้าพกอาวุธ Unbreakable (2000) | No, he'd want the Death Dealers out there, scouring every inch of the city. | ไม่, ฉันต้องการให้ส่งกองกำลังไป สำรวจให้ทั่วเมือง Underworld (2003) | Scour the pots and pans. | หม้อและกระทะ ต้องขัดให้สะอาด Girl with a Pearl Earring (2003) | But I would never say such things. For gossip is the lowest form of discourse. | บางทีเราอาจจะเข้าใจผิด แต่แหมอาการหล่อนออกซะขนาดนั้น Latter Days (2003) | The Latest Space Technology Discourse It's coming into view: the practical use of super light speed communications | การบรรยายเทคโนโยยีอวกาศล่าสุด\ การติดต่อสื่อสารด้วยความเร็วแสง Hoshi no koe (2002) | Harry, some within the Ministry would strongly discourage me... ... fromdivulgingwhatI'm about to reveal to you. | แฮรี่, มีบางอย่างที่ท่านรัฐมนตรีสั่งชั้น ไม่ให้พูดกับเธอ จนกว่าเธอจะกลับไปโรงเรียน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | The last thing a captain should do is discourage the team. | สิ่งสุดท้ายที่กัปตันจะทำ คือ Spin Kick (2004) | So don't be so discouraged. | ดังนั้นอย่าท้อแท้นะค่ะ Mr. Monk Gets Fired (2004) | Eh? It may be discourteous, but it seems that your family is financially in trouble. | จนกว่าเธอจะรู้คำตอบของตัวเอง A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005) | You know, even though you had a discouraging day, remember there's another one coming tomorrow. | นี่ ร็อดนี่ย์ ถึงแม้ว่าวันนี้มันจะไม่ค่อยดีเท่าไหร่ แต่อย่าืลืมว่า เรายังมีพรุ่งนี้เสมอนะ Robots (2005) | I scoured the newspaper for the Chairman's photograph. | ฉันฉีกหนังสือพิมพ์หน้าที่มีรูปท่านประธานคนนั้น Memoirs of a Geisha (2005) | What you can't do is rush in, be discouraged. OK. | แต่คุณต้องไม่หักโหม ขอห้ามไว้เลย Match Point (2005) | And I'm sorry, Papa, but she's always on Nola's case, continually discouraging her via innuendos. | ผมไม่ตั้งใจจะเถียงแม่นะครับ ผมขอโทษครับคุณพ่อ แต่คุณแม่พยายามหาเรื่องโนล่าอยู่เรื่อย มันจะทำให้เธอท้อ เพราะคำพูด... ...เสียดสีแบบนั้น Match Point (2005) | Please forgive my discourtesy, Your Highness. | ข้าชื่อ ยวน โซฮา องครักษ์แห่ง บิเซนวอน Shadowless Sword (2005) | The scourge of sickness afflicts us at whim. | The scourge of sickness afflicts us at whim. Apocalypto (2006) | " Known as the 'Scourge of God' Attila and his Huns would often tear off the limbs of their helpless victims. | "Known as the 'Scourge of God'... ...Attila and his Huns would often tear off the limbs of their helpless victims. Night at the Museum (2006) | Just because you're disabled, that's no reason to get discouraged. | ถ้าแค่เพราะคุณพิการ มันไม่มีเหตุผลที่ต้องท้อใจ Almost Love (2006) | Hazmat teams scoured the scene but didn't find any incendiaries. | ทีมฮาสแมทค้นคว้าอย่างหนักแต่ก็ไม่เจอสาเหตุของเพลิง Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006) | Yes. I was discouraged by it, I mean... | ใช่ ฉันรู้สึกท้อแท้ ฉันหมายถึง... Heavenly Forest (2006) | THE SCOURGE OF MANY A CELEBRITY ASSISTANT. | หายนะของผู้ช่วยดาราคนดังมากมาย Family/Affair (2007) | Oh, that's discouraging... | นั่นบั่นทอนกำลังใจจังแฮะ It's Alive! (2007) | It's a good way to discourage others, don't you think? | มันก็เป็นการข่มขวัญคนอื่น ว่างั้นมั้ย Dex, Lies, and Videotape (2007) | I was very discourteous to Mrs. Shim. | I was very discourteous to Mrs. Shim. Unstoppable Marriage (2007) | He apologizes for being discourteous. | เขาขอโทษที่ทำกริยาไม่สุภาพกับคุณ Unstoppable Marriage (2007) | I'm scouring the globe for the next big thing but that's another story. | ฉันค้นหาทั้งโลกเพื่อนสิ่งที่ยิ่งใหญ่ แต่เรื่องมันอีกเรื่องหนึ่ง Surf's Up (2007) | Mr. Crawford... with or without your help I'm gonna get in that piece-of-shit vehicle... and I'm gonna scour every goddamned inch of this continent... until I find my family. | คุณครอฟอร์ด... จะมี หรือไม่มีความช่วยเหลือของคุณ ผมจะ ไปขึ้นรถห่วยแตกนั่น และผมก็จะขับไปค้นหาพวกเขา ทุกตารางนิ้วบนแผ่นดินนี้... Prey (2007) | They're dead! They're all dead! ...expiation, because we have seen the earth scourged with whips and scorpions. | พวกเขาตายแล้ว พวกเขาตายแล้ว ฟังฉันให้ดีนะ เราได้เห็นแล้ว The Mist (2007) | Should anything happen to sara to lj, you will scour the earth and hunt me down and rip my heart from my chest and bup, bup, bup. | อะไรก็ตามที่จะเกิดกับซาร่า หรือ แอลเจ คุณจะพลิกโลกตามล่าฉัน/แล้วควักหัวใจฉันออกมาหรืออะไรก็ตาม Fire/Water (2007) | Scouring the bathroom floor | ทำความสะอาดพื้นห้องน้ำ Hello, Little Girl (2008) | It's okay, Chuck. Don't get discouraged. | ไม่เป็นไร ชัค หย่าไปเชื่อเธอ Chuck Versus the Seduction (2008) | Which would discourage him from joining us? | ซึ่งทำให้เขาลังเลที่จะร่วมมือกับพวกเรา? Chapter Seven 'Eris Quod Sum' (2008) | Dan Humphrey, the scourge of high society, is going to the ball? | เราก็ออกงานด้วยกันได้ แดน ฮัมป์ฟรี หายนะของสังคมไฮโซ It's a Wonderful Lie (2008) | You weren't up there scouring the Arctic for Lex. | พวกคุณไม่ได้ไปที่อาร์คติกเพื่อตามหาเล็กซ์ Odyssey (2008) | Harvey Dent, scourge of the underworld scared stiff by the trust-fund brigade. | ฮาวี่ เดนท์ ผู้ทำโลกใต้ดินเป็นหายนะ แต่ตัวแข็งลนลาน กลัวงานสังคมเหรอ The Dark Knight (2008) | Your father is an unblinking murderer, the scourge of this world! | พ่อของแกเป็นฆาตกรที่ฆ่าได้โดยไม่กระพริบตา, คนที่ทำให้เกิดหายนะบนโลกนี้ Episode #1.7 (2008) | We scoured frobisher's financial records, and ran a background check. | เราค้นคว้าประวัติการเงินของโฟรบิเช่อร์ เช็คเบื้องหลัง New York Sucks (2009) | A 30-minute discourse about how the sugar packets are suddenly disappearing. | ทุกๆ 30 นาทีพูดแต่เรื่อง ก้อนน้ำตาลหายไปไหน 4 Days Out (2009) | ONE SIDE OF THE DISCOURSE MADE A REFERENCE TO THE DEVIL'S STRIP. | ) นั่นมันอะไรละนั่น? อืม เป็นหญ้าที่แยกระหว่างทางเดินกับถนนหนะ Soul Mates (2009) | MAKES SENSE. THEY HAVE A SIMILAR DISCOURSE. | - น้อยมากที่คู่หูฆาตกรจะมีลักษณะแบบนี้. Soul Mates (2009) | But you didn't discourage them? | แต่คุณก็ไม่ได้ห้ามปรามพวกเขา? Under the Mountain (2009) | I know you're discouraged, | ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกหมดกำลังใจ Everybody Says Don't (2009) | 10 scourges created by god. Plague 6 was unhealable boils | 10 สิ่งหายนะสร้างขึ้นโดยพระเจ้า Amplification (2009) | Locke grew discouraged, But his situation Soon became dangerous. | ล็อคเริ่มหมดกำลังใจ แต่สถานการณ์ของเขาอันตรายมากขึ้น Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009) |
| | ลงแส้ | (v) whip, See also: beat, flog, scourge, lash, thrash, Syn. โบยแส้, Example: ม้าตัวนั้นถูกลงแส้เพื่อให้วิ่งเข้าเส้นชัยเป็นที่ 1 | โอวาท | (n) homily, See also: lecture, address, preaching, sermon, discourse, Example: ผู้บังคับกองพันกล่าวคำต้อนรับทหารใหม่ พร้อมกับให้โอวาท และอวยพรขอให้ทุกคนจงมีแต่ความเจริญ, Thai Definition: คำแนะนำ, Notes: (บาลี) | ถอดใจ | (v) be discouraged, See also: dishearten, Syn. ยอมแพ้, Example: นักมวยถอดใจตั้งแต่เห็นคู่ต่อสู้, Thai Definition: เลิกสู้กลางคัน | ไม่ย่อท้อ | (adv) undiscouragedly, See also: resistibly, Syn. ไม่ท้อ, ไม่ยี่หระ, ไม่ยอมแพ้, Example: ผู้ป่วยต่อสู้กับโรคร้ายที่รุมเร้าอย่างไม่ย่อท้อ, Thai Definition: ูอย่างมุมานะด้วยกำลังใจที่ดีอย่างไม่สะทกสะท้าน | เปลืองใจ | (v) discourage, See also: kill one's enthusiasm, Example: อย่าคิดถึงเขาให้เปลืองใจเลย, Thai Definition: เสียกำลังใจ | ทดท้อ | (v) be discouraged, See also: be disheartened, be despondent, Syn. ท้อ, ท้อถอย, Example: ถึงจะมีอุปสรรคแต่เขามิได้ทดท้อแม้แต่นิดเดียว | ย่นย่อ | (v) be discouraged, See also: be daunted, quail, Syn. ท้อถอย, ย่อย่น, ย่อท้อ, Example: งานตั้งภูเขาเลากานี้มิได้ทำให้เขาย่นย่อเลย | หมดกะจิตกะใจ | (v) lose all enthusiasm, See also: be totally discouraged or in despair, lose all hope, be utterly despondent, lose heart, Syn. หมดอาลัยตายอยาก, Example: ตั้งแต่สามีตายจากไป เธอก็หมดกะจิตกะใจที่จะทำงาน | หมดกำลังใจ | (v) dispirit, See also: discourage, dampen, dishearten, Syn. ท้อแท้, หดหู่ใจ, หมดหวัง, สิ้นหวัง, Example: คนเราถ้าหมดกำลังใจ ตรอมใจ ก็ตายได้ โดยไม่จำเป็นต้องมีเชื้อโรครบกวน, Thai Definition: ไม่มีแรง หรือความกระตือรือร้นที่จะทำการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไป | ห้ามปราม | (v) dissuade, See also: warn, discourage, deter, Syn. ห้าม, Example: ลูกชายกับลูกสะใภ้ทะเลาะตบตีแล้วร้องไห้เสียงลั่นจนผู้เป็นแม่ต้องออกมาห้ามปราม, Thai Definition: สั่งไม่ให้ทำ | เหนื่อยใจ | (v) be downhearted, See also: be depressed, be disheartened, be despondent, be downcast, be discouraged, be dispirited, Syn. อ่อนใจ, ท้อแท้, Example: ผมเหนื่อยใจจนไม่อยากที่จะพยายามอีกครั้งหนึ่ง | ขัดสี | (v) scrub, See also: rub, scour, Syn. ถูกัน, เสียดสี, Example: ส่วนหนึ่งของเครื่องขัดสีกันจนหลวม | ไม่ย่อท้อ | (v) be not discouraged, See also: be not disheartened, be not despondent, be dejected, Syn. ไม่ท้อ, ไม่ยี่หระ, ไม่ยอมแพ้, Example: วงการแพทย์ไม่ย่อท้อต่อการคิดทดลองหายารักษาโรคเอดส์, Thai Definition: ู้คิดสู้หรือมุมานะด้วยกำลังใจที่ดีอย่างไม่สะทกสะท้าน | คำพูด | (n) speech, See also: words, discourse, remark, vocable, utterance, Syn. ถ้อยคำ, วลี, คำกล่าว, วาจา, Example: คำพูดของครูทำให้เขามีกำลังใจที่จะเรียนต่อในระดับสูงขึ้นไป, Count Unit: คำ | คอตก | (adv) crestfallenly, See also: downcastly, dejectedly, dispiritedly, discouragingly, Example: บรรณาธิการบริหารนั่งคอตกเหมือนคนหมดอาลัยตายอยาก, Thai Definition: อาการที่หัวงุบลงมาแสดงอาการผิดหวัง | วาจา | (n) speech, See also: words, discourse, remark, vocable, utterance, Syn. ถ้อยคำ, คำกล่าว, คำพูด, คำ, วจี, Example: เขาสำรวมกายวาจาใจของเขาได้เป็นอย่างดี | คู่สนทนา | (n) interlocutor, See also: conversationalist, talker, speaker, discourser, colloquist, Syn. คู่คุย, เพื่อนคุย, Example: หลังจากที่ได้ไปร่วมงานโรงเรียนด้วยกัน อาจารย์สุวนิจและอาจารย์สมชายก็กลายเป็นคู่สนทนากัน, Count Unit: คู่ | เฆี่ยน | (v) flog, See also: whip, beat, scourge, thrash, lash, Syn. ตี, เฆี่ยนตี, Example: แม้จะถูกฝ่ายตรงข้ามจับไปอดอาหารและเฆี่ยนตีเขาก็จะไม่บอกความลับของชาติ, Thai Definition: ตีด้วยหวายหรือไม้เรียวเป็นต้นเป็นการลงโทษ | เฆี่ยนตี | (v) flog, See also: whip, beat, scourge, thrash, lash, Syn. เฆี่ยน, ตี, Example: เขาเฆี่ยนตีคนใช้ราวกับเป็นทาสในเรือนเบี้ย | เพลียใจ | (v) weary, See also: be discouraged, be dejected, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, เหนื่อยใจ, Example: ฉันรู้สึกเพลียใจกับเหตุการณ์เลวร้ายที่กำลังรุมเร้าอยู่, Thai Definition: รู้สึกท้อแท้, หมดกำลังใจ | มืดมน | (v) become gloomy, See also: be depressed, look black, be discouraged, Syn. หมดหวัง, หดหู่, เศร้าโศก, ท้อแท้, สิ้นหวัง, เศร้าใจ, Example: หลายคนยังสับสนคิดจะหาทางออกให้ชีวิตแต่ก็ยังมืดมนไม่รู้จะไปทางไหน | มิทธะ | (n) discouragement, See also: sleepiness, lethargy, loss of confidence, slowness, Syn. ความท้อแท้, ความเชื่องซึม, ความสิ้นหวัง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | มิทธะ | (n) discouragement, See also: sleepiness, lethargy, loss of confidence, slowness, Syn. ความท้อแท้, ความเชื่องซึม, ความสิ้นหวัง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ละเหี่ยใจ | (v) feel disheartened, See also: feel discouraged, feel weary/tired, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ย, Example: ฉันละเหี่ยใจเป็นอันมากที่จะต้องตั้งต้นทุกสิ่งทุกอย่างใหม่อีกครั้งหนึ่ง, Thai Definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ | วินิต | (v) scourge, See also: chastise, Thai Definition: ทรมานให้เรียบร้อย, Notes: (บาลี) | อัชฌาจาร | (n) impoliteness, See also: misbehavior, discourtesy, transgression (of custom), Syn. ความประพฤติชั่ว, การล่วงมารยาท, การละเมิดประเพณี, Notes: (บาลี) | อ่อนจิตอ่อนใจ | (v) be discouraged, See also: be disheartened, be jaded, Syn. อ่อนใจ, ท้อใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ | เสียน้ำใจ | (v) be disheartened, See also: be discouraged, Syn. เสียความตั้งใจ, หมดกำลังใจ, Example: ผมพยายามพูดแบ่งรับแบ่งสู้ไม่กล้าปฏิเสธข้อเสนอให้พี่กิจเสียน้ำใจ, Thai Definition: ผิดความตั้งใจดี | หมดอาลัย | (v) be despondent, See also: be disheartened, be discouraged, Syn. ทอดอาลัย, หมดอาลัยตายอยาก, สิ้นหวัง, หมดหวัง, Example: เราจะยังไม่แก่จริงๆ จนกว่าเราจะหมดอาลัยในชีวิต | ตระเวน | (v) patrol, See also: scour, go round, Syn. ท่องเที่ยว, สัญจร, เดินทาง, ทัศนาจร, Example: เขาพาตระเวนไปวัดดังๆ ทั้งวัน, Thai Definition: ไปทั่วๆ รอบบริเวณ | ถดถอย | (v) be discouraged, See also: be disheartened, be depressed, be dispirited, Syn. ย่อท้อ, Example: ยังไม่ทันเริ่มต้นทำงาน เขาก็ถดถอยเสียแล้ว | ถู | (v) scrub, See also: wipe, scour, polish, rub, graze, Syn. สี, เช็ด, Example: คำว่ากรางหมายถึงถูหรือขัดแต่งไม้ด้วยบุ้งหรือตะไบ, Thai Definition: เช็ดโดยใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่งไถไปไถมาให้สะอาด | ใจฝ่อ | (v) be disheartened, See also: be dismayed, be discouraged, be dejected, be dispirited, lose heart, Syn. กลัว, ตกใจ, ใจเสาะ, ใจแป้ว, Ant. ใจกล้า, ใจสู้, Example: แค่ได้เห็นเห็นคู่ต่อสู้เขารู้สึกใจฝ่อหมด | ใจเสีย | (v) be frightened, See also: be dejected, be disheartened, be discouraged, be dispirited, lose heart, Syn. หวาดหวั่น, ใจไม่ดี, Example: หมอไม่กล้าบอกว่าเขาป่วยหนักด้วยเกรงว่าคนไข้จะใจเสีย, Thai Definition: มีใจไม่ดีเพราะกลัวหรือวิตกกังวล, หมดกำลังใจ | ใจเหี่ยวแห้ง | (v) be dismayed, See also: be disheartened, be dejected, be dispirited, feel discouraged, Syn. หมดหวัง, ท้อแท้, ท้อใจ, Example: แม่รู้สึกใจเหี่ยวแห้งเมื่อได้ทราบข่าวการลาออกของเจ้านาย, Thai Definition: มีใจไม่สดชื่น | ท้อถอย | (v) discourage, See also: feel giving up, lose courage, be disheartened, Syn. หมดกำลังใจ, ท้อใจ, ท้อแท้, หมดหวัง, Ant. ทรหด, มานะ, มุมานะ, อดทน, พยายาม, Example: ทุกครั้งที่คุณรู้สึกท้อถอยและสิ้นหวัง จงนึกถึงคุณค่าของตนเอง, Thai Definition: มีความพยายามลดน้อยถอยลง | ท้อใจ | (v) be discouraged, See also: be dispirited, Syn. ท้อถอย, หมดกำลังใจ, หดหู่, ท้อแท้, หมดหวัง, Ant. มีกำลังใจ, Example: ถ้าเราทำกรรมดีก็ทำต่อไป อย่าไปท้อใจว่าทำดีเท่าไรก็ไม่เห็นได้อะไร | ท้อ | (v) discourage, See also: be in low spirits, be downhearted, dishearten, Syn. ท้อถอย, ท้อแท้, หมดกำลังใจ, ระย่อ, ท้อใจ, Ant. สู้, อดทน, บากบั่น, Example: คนเราต้องไม่ท้อหากเราทำอะไรไม่สำเร็จ, Thai Definition: ไม่มีกำลังใจจะสู้ | ทำลายขวัญ | (v) discourage, See also: demoralize, Ant. สร้างขวัญ, Example: สงครามโลกครั้งที่ 2 ได้ทำลายขวัญประชาชนไปเสียมาก, Thai Definition: ทำให้เสียขวัญ | ระย่อ | (v) fear, See also: be afraid of, lose heart, be disheartened, be discouraged, Syn. ท้อถอย, ท้อ, ทดท้อ, Thai Definition: ไม่คิดสู้หรือขาดกำลังใจเพราะกลัว | ย่อท้อ | (v) discourage, Syn. ท้อ, ท้อถอย, ไม่สู้, Ant. สู้, มานะพยายาม, Example: เขาไม่เคยย่อท้อต่ออุปสรรค์, Thai Definition: ไม่คิดสู้เพราะขาดกำลังใจ | ย่อย่น | (v) tired, See also: discourage, dispirit, deject, prostrate, Syn. ย่นย่อ, ท้อถอย, ท้อ, Ant. สู้ | การฟังเทศน์ | (n) hearing a sermon, See also: listening to a discourse or preaching, Example: การฟังเทศน์ช่วยขับกล่อมจิตใจของคนเราให้ดีขึ้น | กัดเซาะ | (v) scour, Syn. กัดกร่อน, Example: น้ำกัดเซาะตลิ่งจนพัง | ความท้อถอย | (n) impatience, See also: depression, discouragement, disheartenment, Syn. ความท้อแท้, ความสิ้นหวัง, ความท้อใจ, Example: การเยาะเย้ยเด็กเกี่ยวกับความสามารถของเด็กจะทำให้เด็กเกิดความท้อถอยที่จะทำงานนั้นๆ ให้สำเร็จ | ความท้อแท้ | (n) disheartenment, See also: dejection, despondency, discourage, Syn. ความท้อถอย, ความสิ้นหวัง, ความท้อใจ, Example: ความท้อแท้ทำให้เขาหมดกำลังใจที่จะต่อสู้ต่อไป | ธรรมกถา | (n) gospel, See also: sermon, homily, religious discourse, Count Unit: บท, Thai Definition: การกล่าวธรรม, ถ้อยคำที่เป็นธรรม, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | หมดจิตหมดใจ | (v) be discouraged, See also: be depressed, Syn. หมดกำลังใจ, Example: เขาเก็บตะขอและสวิงใส่เรือ หมดจิตหมดใจที่จะหาปูปลาต่อ | ล้าง | (v) wash clothes, See also: launder, clean, scrub, cleanse, scour, bathe, Syn. ชะล้าง, Thai Definition: ทำให้หมดสิ้นไป โดยใช้สิ่งเช่นน้ำหรือไฟ เป็นต้น และมีกรรมวิธีต่างๆ | เหนี่ยวรั้ง | (v) dissuade someone from doing something, See also: deter, discourage, advise someone not to do something, Syn. ชะลอ, ประวิง, Example: คำพูดของเขามีน้ำหนักเหนี่ยวรั้งการตัดสินใจของฉันไว้ |
| อัดคำปราศรัย | [at khamprāsai] (v, exp) EN: record a speech FR: enregistrer un discours | บรรยาย | [banyāi] (v, exp) EN: lecture ; give a lecture ; give a talk ; narrate ; recount ; give an account ; relate FR: prononcer un discours ; donner une conférence ; consacrer un entretien ; narrer ; raconter ; relater | ใจเสีย | [jaisīa] (adj) EN: discouraged | การฟังเทศน์ | [kān fang thēt] (n, exp) EN: hearing a sermon ; listening to a discourse or preaching | การลงโทษ | [kān longthōt] (n) EN: sanction ; punishment ; scourge FR: sanction [ f ] | การวิเคราะห์ระบบข้อความ | [kān wikhrǿ rabop khøkhwām] (n, exp) EN: discourse analysis | การวิเคราะห์สัมพันธสาร | [kān wikhrǿ samphanthasān] (n, exp) EN: discourse analysis | กถา | [kathā] (n) EN: speech ; lecture ; discourse ; talk ; words FR: discours [ m ] | คำพูด | [khamphūt] (n) EN: speech ; words ; discourse ; remark ; vocable ; utterance FR: parole [ f ] ; mot [ m ] ; propos [ m ] | คำปราศรัย | [khamprāsai] (n) EN: speech ; address ; harangue ; oration FR: discours [ m ] ; harangue [ f ] ; speech (inf.) [ m ] | ขัดสี | [khat sī] (v) EN: scrub ; rub ; scour | เฆี่ยน | [khīen] (v) EN: flog ; whip ; beat ; scourge ; thrash ; lash FR: flageller ; fouetter ; battre | เฆี่ยนตี | [khīen tī] (v) EN: flog ; whip ; beat ; scourge ; thrash ; lash FR: flageller ; fouetter ; battre | กล่าวคำปราศรัย | [klāo khamprāsai] (v, exp) EN: deliver a speech ; make a speech FR: prononcer un discours ; faire une déclaration | กล่าวต้อนรับ | [klāo tønrap] (v, exp) EN: deliver a welcoming speech FR: adresser un discours de bienvenue | ละเหี่ยใจ | [lahīajai] (v) EN: feel disheartened ; feel discouraged ; feel weary ; feel tired | ลงแส้ | [long saē] (v) EN: whip ; whip up ; beat ; flog ; scourge ; lash ; thrash ; goad FR: fouetter ; flageller | ไม่สู้ | [mai sū] (v, exp) EN: give up ; discourage FR: abandonner | หมดกำลังใจ | [mot kamlangjai] (v) EN: dispirit ; discourage ; dampen ; dishearten FR: être découragé ; être abattu ; se refroidir (fig.) | เหนื่อยใจ | [neūay-jai] (v, exp) EN: be downhearted ; be depressed ; be disheartened ; be despondent ; be downcast ; be discouraged ; be dispirited ; be mentally tired FR: être déprimé ; être découragé ; souffrir de fatigue mentale | เหนี่ยวรั้ง | [nīorang] (v) EN: dissuade someone from doing something ; deter ; discourage ; advise someone not to do something FR: retenir ; retarder ; dissuader | อ่อนจิตอ่อนใจ | [ønjit-ønjai] (v) EN: be discouraged ; be disheartened ; be jaded | โอวาท | [ōwāt] (n) EN: homily ; lecture ; address ; preaching ; sermon ; discourse FR: sermon [ m ] ; homélie [ f ] ; lecture [ f ] ; adresse [ f ] ; discours [ m ] | ปาฐกถา | [pāthakathā] (n) EN: speech ; sermon ; lecture ; talk ; address ; spar FR: discours [ m ] ; adresse [ f ] ; conférence [ f ] | ไพร่ | [phrai] (adj) EN: common FR: discourtois ; mal élevé ; mal né | เปลืองใจ | [pleūangjai] (v) EN: discourage ; kill one's enthusiasm | ปราศรัย | [prāsai] (v) EN: make a speech ; deliver a speech ; make an address ; speak ; be engaged in conversation FR: faire un discours ; adresser un discours | โรคระบาด | [rōk rabāt] (n) EN: epidemic ; scourge FR: épidémie [ f ] ; maladie épidémique [ f ] ; maladie contagieuse [ f ] ; fléau [ m ] | แสดงปาฐกถา | [sadaēng pāthakathā] (v, exp) EN: give a lecture ; deliver a speech ; make an address FR: tenir une conférence ; prononcer un discours | แสดงสุนทรพจน์ | [sadaēng suntharaphot] (v, exp) EN: make a speech FR: faire un discours | สัมพันธสาร | [samphanthasān] (n) EN: discourse | เสียกำลังใจ | [sīa kamlangjai] (v, exp) EN: despond ; droop ; be discouraged FR: être découragé | เซาะ | [sǿ] (v) EN: erode ; undermine ; scour out ; wash out ; chisel ; gouge out FR: ronger ; éroder | สุนทรพจน์ | [suntharaphot] (n) EN: speech ; address ; harangue ; oration FR: discours [ m ] ; allocution [ f ] | สุนทรพจน์อำลา | [suntharaphot amlā] (n, exp) EN: farewell speech FR: discours d'adieu [ m ] | สุนทรพจน์ต้อนรับ | [suntharaphot tønrap] (n, exp) EN: welcome speech FR: discours de bienvenue [ m ] ; allocution de bienvenue [ f ] | ทำลายขวัญ | [thamlāi khwan] (v, exp) EN: discourage ; demoralize FR: saper le moral (fig.) ; décourager ; démoraliser | ท้อ | [thø] (v) EN: lose heart ; be discouraged ; be daunted ; be in low spirits ; be downhearted ; be dejected ; be despondent FR: se décourager | ท้อใจ | [thø jai] (v) EN: discourage ; be discouraged FR: décourager ; être découragé | ท้อถอย | [thøthøi] (adj) EN: discouraged ; dispirited FR: découragé | ถดถอย | [thotthøi] (v) EN: be discouraged ; be disheartened ; be depressed ; be dispirited ; be depleted | ตระเวน | [trawēn] (v) EN: scour ; go round ; go about ; make the round ; wander ; roam ; tour ; make a circuit ; go from place to place ; explore FR: parcourir | วาจา | [wājā] (n) EN: speech ; words ; discourse ; remark ; vocable ; utterance ; statement ; comment FR: mot [ m ] ; parole [ f ] ; discours [ m ] | วาทกรรม | [wāthakam] (n) EN: discourse | วินิต | [winit] (v) EN: scourge ; chastise | ยาขัด | [yā khat] (n, exp) EN: scouring powder FR: poudre à récurer [ f ] | อย่าท้อ | [yā thø] (v, exp) EN: don't be discouraged ! ; don't lose heart ! | ย่นย่อ | [yonyø] (v) EN: be discouraged ; be daunted ; quail | ย่อท้อ | [yøthø] (v) EN: quail ; discourage |
| | | 搜索 | [sōu suǒ, ㄙㄡ ㄙㄨㄛˇ, 搜 索] to search; to look for sth; to scour (search meticulously); to look sth up; internet search; database search #3,689 [Add to Longdo] | 灾害 | [zāi hài, ㄗㄞ ㄏㄞˋ, 灾 害 / 災 害] disastrous damage; scourge #6,112 [Add to Longdo] | 话语 | [huà yǔ, ㄏㄨㄚˋ ㄩˇ, 话 语 / 話 語] words; speech; utterance; discourse #6,208 [Add to Longdo] | 论述 | [lùn shù, ㄌㄨㄣˋ ㄕㄨˋ, 论 述 / 論 述] treatise; discourse; exposition #8,117 [Add to Longdo] | 祸害 | [huò hài, ㄏㄨㄛˋ ㄏㄞˋ, 祸 害 / 禍 害] disaster; harm; scourge; bad person; to damage; to harm; to wreck #18,861 [Add to Longdo] | 方法论 | [fāng fǎ lùn, ㄈㄤ ㄈㄚˇ ㄌㄨㄣˋ, 方 法 论 / 方 法 論] methodology; Discours de la méthode by René Descartes 笛卡兒|笛卡儿, 1637 #19,416 [Add to Longdo] | 撰 | [zhuàn, ㄓㄨㄢˋ, 撰 / 譔] compose; compile; discourse in praise #23,528 [Add to Longdo] | 擦洗 | [cā xǐ, ㄘㄚ ㄒㄧˇ, 擦 洗] scour; scrub #23,830 [Add to Longdo] | 气馁 | [qì něi, ㄑㄧˋ ㄋㄟˇ, 气 馁 / 氣 餒] to be discouraged #26,560 [Add to Longdo] | 灰心 | [huī xīn, ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄣ, 灰 心] lose heart; be discouraged #26,695 [Add to Longdo] | 言谈 | [yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ, 言 谈 / 言 談] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech #29,133 [Add to Longdo] | 心灰意冷 | [xīn huī yì lěng, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄟ ㄧˋ ㄌㄥˇ, 心 灰 意 冷] discouraged; downhearted #32,100 [Add to Longdo] | 泄气 | [xiè qì, ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧˋ, 泄 气 / 洩 氣] discouraged; dejected; demoralized; despairing; to want to give up; to deflate (air from a tyre) #32,387 [Add to Longdo] | 跑遍 | [pǎo biàn, ㄆㄠˇ ㄅㄧㄢˋ, 跑 遍] to go everywhere; to scour (the whole town) #32,718 [Add to Longdo] | 吹冷风 | [chuī lěng fēng, ㄔㄨㄟ ㄌㄥˇ ㄈㄥ, 吹 冷 风 / 吹 冷 風] to blow cold; damping expectations by discouraging or realistic words #65,667 [Add to Longdo] | 心灰意懒 | [xīn huī yì lǎn, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄟ ㄧˋ ㄌㄢˇ, 心 灰 意 懒 / 心 灰 意 懶] discouraged; downhearted #94,084 [Add to Longdo] | 句群 | [jù qún, ㄐㄩˋ ㄑㄩㄣˊ, 句 群] discourse; group of sentences with clear meaning; narrative #95,048 [Add to Longdo] | 失仪 | [shī yí, ㄕ ㄧˊ, 失 仪 / 失 儀] discourteous; failure of etiquette #128,219 [Add to Longdo] | 泄劲 | [xiè jìn, ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄣˋ, 泄 劲 / 洩 勁] to lose heart; to feel discouraged #265,510 [Add to Longdo] | 㗂 | [shěng, ㄕㄥˇ, 㗂] variant of 省; tight-lipped; to examine; to watch; to scour (esp. Cantonese) [Add to Longdo] | 不令人鼓舞 | [bù lìng rén gǔ wǔ, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨˇ ㄨˇ, 不 令 人 鼓 舞] discouraging; disheartening [Add to Longdo] | 笛卡儿 | [Dí kǎ er, ㄉㄧˊ ㄎㄚˇ ㄦ˙, 笛 卡 儿 / 笛 卡 兒] René Descartes (1596-1650), French philosopher and author of Discours de la méthode 方法論|方法论 [Add to Longdo] |
| | 論 | [ろん, ron] (n) (1) argument; discussion; dispute; controversy; discourse; debate; (2) theory; doctrine; (3) essay; treatise; comment #860 [Add to Longdo] | 失礼 | [しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3,143 [Add to Longdo] | 鞭;笞;韃;策 | [むち;ぶち(鞭)(ok), muchi ; buchi ( muchi )(ok)] (n) (1) whip; lash; scourge; (2) stick; cane; rod; pointer #13,225 [Add to Longdo] | 挫折 | [ざせつ, zasetsu] (n, vs) frustration; setback; discouragement; (P) #17,853 [Add to Longdo] | DRS理論 | [ディーアールエスりろん, dei-a-ruesu riron] (n) discourse representation structure theory [Add to Longdo] | めげる | [megeru] (v1, vi) to be discouraged; to shrink from [Add to Longdo] | やる気をそがれる;やる気を殺がれる;やる気を削がれる | [やるきをそがれる, yarukiwosogareru] (exp, v1) to be discouraged [Add to Longdo] | ディスカレッジ | [deisukarejji] (n) (1) discouragement; (vs) (2) to discourage; to be discouraged [Add to Longdo] | ディスクール | [deisuku-ru] (n) discourse (fre [Add to Longdo] | 暗然;黯然;闇然 | [あんぜん, anzen] (adj-t, adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited [Add to Longdo] | 一くさり;一齣;一闋 | [ひとくさり, hitokusari] (n) passage in a discourse; one section; one scene [Add to Longdo] | 灰汁洗い;あく洗い;灰洗い(iK) | [あくあらい, akuarai] (n) scouring; washing vegetables in lye [Add to Longdo] | 気が腐る | [きがくさる, kigakusaru] (exp, v5r) to feel dispirited; to feel discouraged [Add to Longdo] | 気を落とす | [きをおとす, kiwootosu] (exp, v5s) to be discouraged; to be disheartened [Add to Longdo] | 気落ち | [きおち, kiochi] (n, vs) discouraged; dispirited; despondent [Add to Longdo] | 研ぐ(P);磨ぐ;砥ぐ | [とぐ, togu] (v5g, vt) (1) to sharpen; to hone; to whet; to grind; (2) (esp. 磨ぐ) to wash (rice); (3) to scour; to polish; to burnish; (P) [Add to Longdo] | 言述 | [げんじゅつ, genjutsu] (n, vs) discourse; expression of thoughts, ideas, etc. [Add to Longdo] | 言説 | [げんせつ, gensetsu] (n, vs) remark; statement; discourse [Add to Longdo] | 講話 | [こうわ, kouwa] (n, vs) lecture; discourse [Add to Longdo] | 高談 | [こうだん, koudan] (n, vs) your lofty discourse [Add to Longdo] | 消然;悄然 | [しょうぜん, shouzen] (adj-t, adv-to) dejected; dispirited; crestfallen; discouraged [Add to Longdo] | 心細い | [こころぼそい, kokorobosoi] (adj-i) helpless; forlorn; hopeless; unpromising; lonely; discouraging; disheartening; (P) [Add to Longdo] | 精練 | [せいれん, seiren] (n, vs) (1) scouring; degumming; (2) training; (3) (incorrect kanji for 精錬, 製錬) (See 精錬・1, 製錬) refining; smelting [Add to Longdo] | 精錬 | [せいれん, seiren] (n, vs) (1) (See 製錬) refining; smelting; tempering; (2) (See 精練・1) scouring; degumming [Add to Longdo] | 束子 | [たわし, tawashi] (n) scrubbing brush; scourer [Add to Longdo] | 退勢挽回 | [たいせいばんかい, taiseibankai] (n) restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend [Add to Longdo] | 談義 | [だんぎ, dangi] (n) (1) discussion; discourse; (2) lecture; sermon [Add to Longdo] | 談話表示構造理論 | [だんわひょうじこうぞうりろん, danwahyoujikouzouriron] (n) { ling } discourse representation structure theory; DRS [Add to Longdo] | 談話分析 | [だんわぶんせき, danwabunseki] (n) discourse analysis [Add to Longdo] | 張り合いのない | [はりあいのない, hariainonai] (exp, adj-i) discouraging; disappointing; lacking in thrill [Add to Longdo] | 長講一席 | [ちょうこういっせき, choukouisseki] (n) (make) a long talk (discourse, lecture) [Add to Longdo] | 屠所の羊 | [としょのひつじ, toshonohitsuji] (exp) discouraged person; (like a) sheep being led to a slaughterhouse [Add to Longdo] | 土筆 | [つくし, tsukushi] (n) (1) horsetail; (2) scouring rush (plant) [Add to Longdo] | 討議倫理学 | [とうぎりんりがく, tougirinrigaku] (n) discourse ethics [Add to Longdo] | 氷食;氷蝕 | [ひょうしょく, hyoushoku] (n) glacial scouring; glacial erosion; glacial abrasion [Add to Longdo] | 腐る | [くさる, kusaru] (v5r, vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (2) to corrode; to weather; to crumble; (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (suf, v5r) (6) (uk) (ksb [Add to Longdo] | 物色 | [ぶっしょく, busshoku] (n, vs) (1) looking for a particular person or thing; searching high and low; hunting for; rummaging; scouring (a place) looking for (something); (2) picking out; singling out [Add to Longdo] | 亡状 | [ぼうじょう, boujou] (n) discourtesy; lawlessness [Add to Longdo] | 本論 | [ほんろん, honron] (n) main discourse; this subject; body (of a speech) [Add to Longdo] | 孟子 | [もうし, moushi] (n) (1) Mencius (Meng Zi) (371-289BCE); (2) (See 四書) the Discourses of Mencius - one of the Four Books [Add to Longdo] | 木賊;砥草 | [とくさ, tokusa] (n) scouring rushes; Equisetum hyemale; common horsetail [Add to Longdo] | 落胆 | [らくたん, rakutan] (n, vs) discouragement; despondency; dejection; disappointment; (P) [Add to Longdo] | 力抜け | [ちからぬけ, chikaranuke] (n, vs) discouragement; disappointment [Add to Longdo] | 力落し;力落とし | [ちからおとし, chikaraotoshi] (n) discouragement; disappointment; loss of energy; fatigue [Add to Longdo] | 論孟 | [ろんもう, ronmou] (n) The Confucian Analects and the Discourses of Mencius [Add to Longdo] | 憮然 | [ぶぜん, buzen] (n, adj-t, adv-to) discouraged; disappointed; astonished [Add to Longdo] | 拉げる | [ひしげる;ひしゃげる;へしゃげる, hishigeru ; hishageru ; heshageru] (v1, vi) (1) to be crushed; to be squashed (flat); (2) to be discouraged [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |