ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

rasour

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rasour-, *rasour*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Rasour

n. Razor. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What do you know about Parasource?Was wissen Sie über Parasource? Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasou roe?Parasource? Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasou roe?Parasource? Jack Reacher: Never Go Back (2016)
There's a military contractor called Parasource.Es gibt eine Militärfirma namens Parasource. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Also there's a Parasource employee named Prudhomme.Außerdem ist da ein Mitarbeiter von Parasource namens Prudhomme. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Did some digging about Parasource.Ich informierte mich über Parasource. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
New Orleans is Parasource's home base.In New Orleans ist die Zentrale von Parasource. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
We need to find Prudhomme before Parasource gets a hold of him.Wir müssen zu Prudhomme, bevor Parasource ihn findet. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Which is the first place Parasource will look.Wo Parasource als Erstes suchen wird. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
You worked for Parasource.Sie haben für Parasource gearbeitet. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource was running truck convoys out of Bagram.Parasource eskortierte zwei Konvois raus aus Bagram. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource was selling off the weapons instead of bringing them back to the States.Parasource verkaufte die Waffen, anstatt sie zurück in die Staaten zu bringen. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Warlords want to renegotiate. Parasource says no.Die Warlords wollten nachverhandeln, Parasource lehnte ab. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
There was this guy. He worked for Parasource.Da war dieser Typ, der für Parasource arbeitete. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource is smarter than that.So dumm ist Parasource nicht. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource.Parasource. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasou roe.Parasource. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Give me everything you can on Parasource, and I mean everything.Ich will alles, was Sie über Parasource finden, und zwar wirklich alles. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource ordered their murders.Parasource befahl ihre Ermordung. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Just get us on the tarmac of Parasource in one hour.Aber bringen Sie uns in einer Stunde zur Landebahn von Parasource. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Six months ago, Parasource loses government contracts worth over a billion dollars.Vor sechs Monaten verlor Parasource Staatsaufträge für mehr als eine Milliarde Dollar. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource is done.Parasource ist erledigt. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
What do you know about Parasource?คุณรู้อะไรเกี่ยวกับพาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource?พาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource? You think that guy in the kitchen was one of theirs?พาราสอร์ซ คุณคิดว่าคนในครัวนั้น เป็นพวกเขาเหรอ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
There's a military contractor called Parasource.มีบริษัทรับเหมางานกองทัพชื่อพาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Also there's a Parasource employee named Prudhomme. We need his whereabouts.แล้วยังมีคนของพาราสอร์ซชื่อพรูโดมม์ เราต้องการที่อยู่เขา Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Did some digging about Parasource.สืบเรื่องพาราสอร์ซมาแล้ว Jack Reacher: Never Go Back (2016)
New Orleans is Parasource's home base.พาราสอร์ซมีบริษัทแม่ที่นิวออร์ลีนส์ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
We need to find Prudhomme before Parasource gets a hold of him.เราต้องเจอตัวพรูโดมม์ก่อนพาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Which is the first place Parasource will look.- เราไปกองทหารผ่านศึก - นั่นคือที่แรกที่พาราสอร์ซจะมองหา Jack Reacher: Never Go Back (2016)
You worked for Parasource.คุณทำงานให้พาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource was running truck convoys out of Bagram.พาราสอร์ซใช้รถบรรทุกขนอาวุธจากเบแกรม Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Warlords want to renegotiate. Parasource says no.เจ้าพ่อสงครามอยากต่อรองใหม่ พาราสอร์ซไม่ตกลง Jack Reacher: Never Go Back (2016)
There was this guy. He worked for Parasource.มีคนๆ หนึ่งทำงานให้พาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource is smarter than that.- พาราสอร์ซต้องฉลาดกว่านั้น Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Here's a name for you. Parasource.มีคำใบ้ให้คุณ"พาราสอร์ซ" Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource.พาราสอร์ซ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Never mind. Uh... Give me everything you can on Parasource, and I mean everything.ช่างเถอะ หาข้อมูลทุกอย่างเกี่ยวกับพาราสอร์ซ ทุกอย่างเลยนะ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource ordered their murders.พาราสอร์ซสั่งฆ่าพวกเขา Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Just get us on the tarmac of Parasource in one hour.พาเราไปสนามบินพาราสอร์ซในหนึ่งชั่วโมง Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Six months ago, Parasource loses government contracts worth over a billion dollars.หกเดือนก่อน พาราสอร์ซหลุดสัญญารัฐบาล มูลค่าพันกว่าล้าน Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Parasource is done.พาราสอร์ซจบเห่ Jack Reacher: Never Go Back (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top