ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*diktat*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: diktat, -diktat-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nicholai Kurzon, in spite of his exile from Veyska by the military junta that took over the country, has continued to lead a popular movement to overthrow this dictatorship.Nicholai Kurzon hat trotz seiner Flucht aus Veyska und der Übernahme des Landes durch die Militärjunta seinen Widerstand fortgesetzt, um der Diktatur ein Ende zu machen. The Astrologer (1967)
He is, in fact, a dictator who rules with an iron hand, keeping two million natives half-starved with no schools, hospitals, or any voice in government.In Wirklichkeit ist er ein Diktator, der mit eiserner Hand regiert, und zweieinhalb Millionen Einheimische darben lässt, ohne Schulen, Krankenhäuser und politisches Mitspracherecht. The Diamond (1967)
We know, however, that once in power, Pavel would set up a dictatorship and then purge the country of all opposition.Wir wissen aber, dass Pavel, einmal an der Macht, eine Diktatur errichten und jede Opposition im Land ausrotten würde. The Train (1967)
'That practice dictation was at sixty words a minute.'Dieses Übungsdiktat hatte 60 Wörter pro Minute. Checkmate (1967)
Everyone votes for a dictator.- Sie halten es für ein Spiel. - Jeder wählt einen Diktator. Keineswegs. The Schizoid Man (1967)
The Klingons are a military dictatorship.Sie sind eine Militärdiktatur. Errand of Mercy (1967)
History is full of examples of civil populations fighting back successfully against a military dictatorship.Es gibt viele Beispiele erfolgreichen Widerstands gegen Diktaturen. Errand of Mercy (1967)
Under dozens of petty dictatorships.- Unter vielen Diktaturen. Space Seed (1967)
Gentlemen, this romanticism about a ruthless dictator is...Diese Romantik bei einem skrupellosen Diktator ist... Space Seed (1967)
Kirk may be a swaggering, overbearing, tin-plated dictator with delusions of godhood but he's not soft.Kirk mag ein anmaßender und überheblicher blecherner Diktator sein, der sich als Gott fühlt, aber weich ist er nicht. The Trouble with Tribbles (1967)
Well, captain, Klingons called you a tin-plated, overbearing, swaggering dictatorNun, Captain. Die Klingonen nannten Sie einen blechernen, überheblichen Diktator, The Trouble with Tribbles (1967)
You win, Barbarella, but the Earth has lost its last great dictator.Sie gewinnen, Barbarella, aber die Erde hat den letzten Diktator verloren. Barbarella (1968)
You know them lists you used to make out for me because I was so slow at dictation? - Yes.Erinnern Sie sich an die Listen, die Sie machten, weil ich so langsam war beim Diktat? Hot Millions (1968)
The man you are looking at is General Ernesto Neyron.Der Mann ist General Ernesto Neyron, der frühere Diktator von Santorina. The Bargain (1968)
If Qaisette succeeds, Povia, a free constitutional monarchy, will become a military dictatorship.Sollte ihm das gelingen, würde aus der freien Monarchie eine Militärdiktatur. The Heir Apparent (1968)
It is a dictatorship.Es ist eine Diktatur! Trial by Fury (1968)
Until recently, Father Paolo Dominguin has led a democratic revolution against the cruel dictatorship that rules his country.Bis vor Kurzem war Pater Dominguin Anführer einer demokratischen Bewegung gegen die Diktatur in seinem Land. Commandante (1969)
Now he is their puppet, working with them to support the dictator.Jetzt unterstützt er die Diktatur. Commandante (1969)
But, comandante, the Americans do not support the dictator.Behaupten Sie, dass die Amerikaner den Diktator unterstützen? Commandante (1969)
Let the people know how you've betrayed them to the dictator.Sagen Sie dem Volk, dass Sie es an den Diktator verraten haben. Commandante (1969)
And in the wreckage, we will arrange to find documents proving how the Americans and Dominguin plotted with the dictator.Unterlagen im Wrack beweisen, dass Dominguin mit dem Diktator gemeinsame Sache machte. Commandante (1969)
Autocratic, you mean.Diktatorisch ist das bessere Wort. Fool's Gold (1969)
This man, Vicente Bravo, the dictator of Nueva Tierra, intends to launch an invasion against the neighbouring democracy of San Cristóbal.Dieser Mann, Vicente Bravo, ist der Diktator von Nueva Tierra. Er plant einen Überfall auf den Nachbarstaat San Cristobal. The Code (1969)
The man you are looking at is Anton Reisner, the much beloved leader of the resistance against his country's tyrannical government.Das ist Anton Reisner: Der Führer des Widerstandes... gegen die diktatorische Regierung seines Landes. The Glass Cage (1969)
After five years in exile, Nach fünf Jahren im Exil ist der frühere Diktator von Luxania, The Numbers Game (1969)
Dictator!Diktator! Cromwell (1970)
Dictatorship!Diktatur! Cromwell (1970)
Well, I hate to interrupt you when you're dictating, sir.Tja, ich störe Sie wirklich nur ungern beim Diktat, Sir. It's Dynamite (1970)
You're being completely dictatorial.Sie führen sich wie ein Diktator auf. Lady Chitterly's Lover: Part 1 (1970)
I'll read the dictation again.Jetzt wiederhole ich das Diktat. Le Boucher (1970)
Would you help me collect the books?Wollen Sie mir helfen, Diktate einsammeln? Nein? Le Boucher (1970)
Leo Vorka, the aging dictator, has assigned the notorious Georgi Kull to begin a purge which will decimate his country's younger artists.Das ist der Diktator Leo Vorka. Er hat Georgi Kull damit beauftragt, eine Säuberungsaktion gegen die jungen Künstler des Landes durchzuführen. Phantoms (1970)
If Vautrain succeeds, Trent will become a cruel dictatorship allied with our enemies.Gelingt ihm das, errichtet er in Trent eine Diktatur und verbündet sich mit unseren Gegnern. The Choice (1970)
He's the leader of the People's Republican Army, the guerrilla force which is fighting the brutal, dictatorial military junta that overthrew the Republic of Logosia five years ago.Er ist der Führer der Volksarmee, Guerilleros, die gegen die Diktatur der Militärjunta kämpfen, die vor fünf Jahren die Regierung von Lagosia stürzte. The Crane (1970)
This is dictatorship.Dies ist eine Diktatur. Cromwell (1970)
This is dictatorship, sir!Dies ist Diktatur, Sir! Cromwell (1970)
Dictatorship!Diktatur! Cromwell (1970)
A triumphant dictation.Hier ist ein triumphales Diktat: The House of the Bories (1970)
They're going to kill the president of this lovely Latin American country and replace him with a military dictatorship, and everybody is about as excited and tense as can be.Man wird den Präsidenten dieses reizvollen Landes töten und ihn durch eine Militärdiktatur ersetzen. Alle hier sind höchst erregt und angespannt. Bananas (1971)
Fascist... dictator.Faschist... Diktator! Bananas (1971)
And now, if you folks will bear with me for a moment, I'm going to try and get in a word with the new dictator of San Marcos.Wenn Sie mir nun einen Moment gestatten werde ich versuchen, mit dem neuen Diktator von San Marcos zu sprechen. Bananas (1971)
The new dictator talking to one of his men.Der neue Diktator spricht mit einem seiner Männer. Bananas (1971)
Right now, from the little dictatorship of San Marcos in Latin America, let's go back to Jim McLane in our studios in New York.Wir, von der kleinen Diktatur San Marcos in Lateinamerika geben nun zurück an Jim McLane in unserem Studio in New York! Bananas (1971)
I'm collecting names on a petition to request the United States government to break relations with San Marcos which is being ruled by a total military brutal dictatorship opposed to any concept of civil liberties. Would you sign?Ich sammle Namen für eine Petition um die Regierung aufzufordern ihre Beziehung zu San Marcos abzubrechen wo eine brutale Militärdiktatur herrscht die gegen zivile Freiheiten jeder Art ist. Bananas (1971)
I don't know if you've been following it in the newspapers, but soon there's gonna be a revolution in San Marcos, and we feel that the United States should give full support to the rebels and not the dictatorship, which, as you know, has been our history.In San Marcos wird es bald eine Revolution geben. Die USA sollte nicht die Diktatur unterstützen, sondern die Rebellen was wir, wie Sie wissen, bisher immer getan haben. Bananas (1971)
Thousands will have died in vain, and soon a new dictator will seize power.Tausende wären umsonst gestorben und ein neuer Diktator ergreift die Macht. Bananas (1971)
Part one:"biggles dictates a letter. "Biggles diktiert einen Brief. - Miss Bladder, bitte zum Diktat. Salad Days (1972)
I always followed the dictates of my conscience.Ich folgte immer dem Diktat meines Gewissens. The Discreet Charm of the Bourgeoisie (1972)
a return to dictatorship.Rückkehr zur Diktatur. Execution Squad (1972)
You make it sound like I'm giving dictation.Das klingt, als hätte ich dich zum Diktat gebeten. American Graffiti (1973)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Diktat { n }; Diktieren { n } | ein Diktat aufnehmen | nach Diktatdictation | to take a dictation | from dictation [Add to Longdo]
Diktat { n }; Befehl { m }; Zwang { m }dictates; diktat [Add to Longdo]
Diktator { m }; Gewaltherrscher { m } | Diktatoren { pl }dictator | dictators [Add to Longdo]
Diktatur { f }; Gewaltherrschaft { f } | Diktaturen { pl }dictatorship | dictatorships [Add to Longdo]
Diktatur des Proletariatsdictatorship of the proletariat [Add to Longdo]
diktatorischdictatorial [Add to Longdo]
diktatorisch { adv }dictatorially [Add to Longdo]
rechthaberisch; herrisch; diktatorisch { adj }bossy [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
口述[こうじゅつ, koujutsu] muendliche_Erklaerung, Diktat [Add to Longdo]
書取[かきとり, kakitori] Diktat [Add to Longdo]
独裁[どくさい, dokusai] Diktatur [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top