ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*爽*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -爽-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shuǎng, ㄕㄨㄤˇ] crisp, refreshing; candid, frank; pleased, happy
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]    爻 [yáo, ㄧㄠˊ]  爻 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [ideographic] A person 大 breathing lots of fresh air 爻
Rank: 2378

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: refreshing; bracing; resonant; sweet; clear
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: あき.らか, さわ.やか, たがう, aki.raka, sawa.yaka, tagau
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2333

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shuǎng, ㄕㄨㄤˇ, ] bright; clear; crisp; open; frank; straightforward; to feel well; fine; pleasurable; invigorating; to deviate #3,212 [Add to Longdo]
[bù shuǎng, ㄅㄨˋ ㄕㄨㄤˇ,  ] not well; out of sorts; in a bad mood; without discrepancy; accurate #7,073 [Add to Longdo]
[qīng shuǎng, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄤˇ,  ] fresh and cool #11,301 [Add to Longdo]
[shuǎng kuai, ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞ˙,  ] refreshed; rejuvenated; frank and straightforward #15,140 [Add to Longdo]
[liáng shuǎng, ㄌㄧㄤˊ ㄕㄨㄤˇ,   /  ] cool and refreshing #19,555 [Add to Longdo]
[shuǎng lǎng, ㄕㄨㄤˇ ㄌㄤˇ,  ] clear and bright (of weather and personality) #21,597 [Add to Longdo]
[háo shuǎng, ㄏㄠˊ ㄕㄨㄤˇ,  ] outspoken and straightforward; forthright; expansive #23,535 [Add to Longdo]
[shuǎng kǒu, ㄕㄨㄤˇ ㄎㄡˇ,  ] fresh and tasty #30,301 [Add to Longdo]
[zhí shuǎng, ㄓˊ ㄕㄨㄤˇ,  ] straightforward; outspoken #35,145 [Add to Longdo]
秋高气[qiū gāo qì shuǎng, ㄑㄧㄡ ㄍㄠ ㄑㄧˋ ㄕㄨㄤˇ,     /    ] clear and refreshing autumn weather #45,295 [Add to Longdo]
[shuǎng yuē, ㄕㄨㄤˇ ㄩㄝ,   /  ] to miss an appointment #52,562 [Add to Longdo]
[shuǎng cuì, ㄕㄨㄤˇ ㄘㄨㄟˋ,  ] frank and swift #74,255 [Add to Longdo]
[shuǎng zhí, ㄕㄨㄤˇ ㄓˊ,  ] straightforward #76,935 [Add to Longdo]
[shuǎng qì, ㄕㄨㄤˇ ㄑㄧˋ,   /  ] cool fresh air; straightforward #76,966 [Add to Longdo]
[shuǎng lì, ㄕㄨㄤˇ ㄌㄧˋ,  ] efficient; brisk; neat #81,293 [Add to Longdo]
快快[shuǎng shuang kuài kuai, ㄕㄨㄤˇ ㄕㄨㄤ˙ ㄎㄨㄞˋ ㄎㄨㄞ˙,    ] in short order; straightforward #150,707 [Add to Longdo]
心悦目[shuǎng xīn yuè mù, ㄕㄨㄤˇ ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄇㄨˋ,     /    ] beautiful and heart-warming #186,540 [Add to Longdo]
[shuǎng yì, ㄕㄨㄤˇ ㄧˋ,  ] pleasant #196,342 [Add to Longdo]
[shuǎng mù, ㄕㄨㄤˇ ㄇㄨˋ,  ] pleasant to behold; attractive #203,107 [Add to Longdo]
[shuǎng liàng, ㄕㄨㄤˇ ㄌㄧㄤˋ,  ] clear; open; bright #300,610 [Add to Longdo]
然若失[shuǎng rán ruò shī, ㄕㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕ,    ] at a loss; confused; not know what to do next #316,284 [Add to Longdo]
[shuǎng jiàn, ㄕㄨㄤˇ ㄐㄧㄢˋ,  ] to feel well; healthy and carefree #334,671 [Add to Longdo]
[shuǎng chàng, ㄕㄨㄤˇ ㄔㄤˋ,   /  ] pleasant #344,706 [Add to Longdo]
报应不[bào yìng bù shuǎng, ㄅㄠˋ ㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄤˇ,     /    ] appropriate retribution (成语 saw) [Add to Longdo]
[kuān shuǎng, ㄎㄨㄢ ㄕㄨㄤˇ,   /  ] happy [Add to Longdo]
[shuǎng jié, ㄕㄨㄤˇ ㄐㄧㄝˊ,  ] readily; in short order [Add to Longdo]
[shuǎng rán, ㄕㄨㄤˇ ㄖㄢˊ,  ] open and happy; carefree; at a loss; confused [Add to Longdo]
[shuǎng dāng, ㄕㄨㄤˇ ㄉㄤ,   /  ] with alacrity; frank and spontaneous [Add to Longdo]
身心[shēn xīn shuǎng kuài, ㄕㄣ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞˋ,    ] refreshment [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
英姿颯[えいしさっそう, eishisassou] (adj-t, adv-to) (arch) cutting a fine (dashing, gallant, noble) figure [Add to Longdo]
気分[きぶんそうかい, kibunsoukai] (n) feeling great (refreshed) [Add to Longdo]
[ごうそう, gousou] (adj-na, n) fine disposition [Add to Longdo]
心身[しんしんそうかい, shinshinsoukai] (n) feeling refreshed in mind and body [Add to Longdo]
[せいそう;かわらか, seisou ; kawaraka] (adj-na, adj-no) (1) refreshing; (2) neat; tidy; trim [Add to Longdo]
々;[さわさわ, sawasawa] (adv) (1) (uk) rustling; (2) refreshing; (3) clearly [Add to Longdo]
やか[さわやか, sawayaka] (adj-na, n) fresh; refreshing; invigorating; clear; fluent; eloquent; (P) [Add to Longdo]
[そうかい, soukai] (adj-na, n) refreshing; exhilarating [Add to Longdo]
[そうしゅう, soushuu] (n) refreshing and pleasant autumn [Add to Longdo]
凉(oK);[そうりょう, souryou] (adj-na, n) cool and refreshing [Add to Longdo]
[さっそう, sassou] (adj-t, adv-to) gallant; dashing; jaunty [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Do I have to fix up to go to their house?あの家には清で行かねばならないですか。
You are expected to appear well here at the shop.この店では清でお願いします。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.山でおいしい空気をすうと気分も快です。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとてもやかだ。
The flowers in her new vase refreshed her.新しい花瓶の花が彼女の気分を快にした。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても快になるでしょう。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共にやかになれますよ。
So? Feeling refreshed, the morning after losing your virginity? [ XXX ]どーお?童貞卒業した翌朝は気分快? [ XXX ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With the delectable combination of the finest barleys and hops it's the only malt liquor that carries the seal of excellence from Uncle Sam himself.[CN] 使用优质大麦和啤酒花,美味口... ...蟒蛇牌麦芽酒是唯一... ...传承山姆大叔优良品质的麦芽酒 Black Dynamite (2009)
I mean, Brandon fell head-first into the doo-doo pile and came up smelling like Paco Rabanne.[JP] 彼がDEAのクソ取引に 素直に応じれば― 香りやか すぐ解放です Better Call Saul (2009)
Geddon's butcher.[CN] 快点吧 Midnight Chronicles (2009)
Saeko-san, [JP] (太)《紗絵子さーん! 》 Episode #1.1 (2014)
It was never fun than the other night?[CN] 那晚是不是很啊? Accidents Happen (2009)
I'm still pissed and I owe you a serious beat down.[CN] 我还是很不 { \3cH202020 }I'm still pissed... 我还欠你一顿扁 { \3cH202020 }And I owe you a serious beatdown. Lucifer Rising (2009)
Oh, come on. I'll make it hot for you.[CN] 噢 别这样 我会让你很 Still Waiting... (2009)
On the contrary. I find it invigorating.[JP] それどころか ※快だと気付いたよ。 Alice in Wonderland (2010)
Look, they half the ages of the bitches (Perhaps one half what you are accustomed.)[CN] 聽著,她們比你正在的女人... Next Day Air (2009)
But I had heard that cutting your wrist was... almost pleasant.[JP] でも "手首を切るのは快だ" って聞いたんだ Worlds Apart (2012)
- Absolutely fine.[JP] - 別に快だね Rush (2013)
It's a little scary, but it does feel great.[JP] ちょっと恐いけど、ある意味快だよね Confrontation (2006)
Not as exhilarating as those balls and masquerades you like to throw.[JP] それでも、それは お前から聞く 舞踏会の話ほど、快じゃないな A Golden Crown (2011)
It's kind of exhilarating, isn't it?[JP] 快な気分でしょう? Up in the Air (2009)
My best fuck was a contortionist, behind the tent show aberrations at Circo Nudieus.[CN] 我最的一次是和一个柔术演员 在纽迪斯马戏团的大帐篷后面 Bitch Slap (2009)
Much lighter![JP] 快な気分だわ! Mirror Mirror (2012)
I thought it would be fine when Souta-kun confessed.[JP] 太君から 告白されたとき いいかなって 思っちゃって。 Episode #1.1 (2014)
Souta. - Hm?[JP] (オリヴィエ)太。 うん? Episode #1.1 (2014)
Sir, can I just say, it is so refreshing to have a case with a black victim.[JP] それは黒の被害者のケース_を持っている_とてもやかです サー、私はちょうど、言うことができます。 22 Jump Street (2014)
Here it comes.[CN] 来了,哦,! Baby on Board (2009)
Souta's usually good at coming up with new ideas.[JP] 珍しいね。 太が 新作のアイデア 出すのに Episode #1.2 (2014)
- I'm never comfortable.[CN] 我从未过. Thick as Thieves (2009)
He told me he had found someone new and fresh-- some little bitch named Tristan.[JP] 『新鮮で やかな人を見つけた』 『トリスタンって名前の女性だ』って Red is the New Black (2012)
# Come down, you don't really want to #[CN] # 来吧 且等着报应不 # Spread (2009)
- It sounds exhilarating.[JP] - 快そうに聞こえます A Golden Crown (2011)
Shit. That's good. You know me, I'm always down to fuck some hoes.[CN] 靠,很好啊,你知道我的 有美女給我我肯定有興趣 Next Day Air (2009)
And when it comes, it's gonna blow your brains all over street.[CN] 吹到起来的时候 一枪把你脑袋轰到满街都是 Observe and Report (2009)
Maybe that's why he's so pissed off.[CN] 也许这就是他不的原因 The Taking of Pelham 123 (2009)
As always, the weather is a balmy 72 degrees and sunny and...[JP] 何時も通り 天気はやかで 気温華氏72度 晴天で... WALL·E (2008)
Mr. Wren, when I snap my fingers, you will come totally out of your resting state feeling refreshed and relieved after our conversation.[JP] レンさん 私が指を鳴らしたら 静止状態から解放される 快感と安心感 The Perfect Mark (2013)
Scary as hell, but a total rush.[JP] すごく怖いけど、すごく※快なんだ。 The Twilight Saga: New Moon (2009)
You ask him. You're bitching up about him. Acting like...[CN] 你來問,是你看他不的,就像... Next Day Air (2009)
Damn.[CN] Bitch Slap (2009)
Souta-kun?[JP] 太君? Episode #1.2 (2014)
You're too straightforward[CN] 你太直 3 Idiots (2009)
Now we're talking.[CN] 这下可 The Hangover (2009)
I hope you had a lot of fun because this--[CN] 刚才你了吧... Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Greatest day of my fuckin' life.[CN] 这辈子今天最 Crank: High Voltage (2009)
You're gonna feel better when it's all over with.[JP] 片付いたら 気分快よ Chapter Sixteen 'The Art of Deception' (2010)
Awesome![CN] 呆了! Shorts (2009)
When Souta-kun is praised, even I become happy about it![JP] 太くんが ほめられると Episode #1.2 (2014)
I was hoping for - in my heart of hearts.[JP] 無邪気で颯とした反応じゃなかったわ Episode #3.3 (2013)
In the hallway, so everybody can see. I mean, make a big scene.[JP] 俺はあの廊下を颯と通って・・・ あぁ、そう すげぇシーンを作るんだ! Love Don't Cost a Thing (2003)
I'm looking forward to Souta-kun's store opening.[JP] 太君の お店のオープン 楽しみにしてるね。 Episode #1.1 (2014)
So are we gonna have fun tonight or you're gonna be one of those boring babysitter?[CN] 今晚就看你是跟其他无聊的保姆一样 还是能让我们玩得 The Rebound (2009)
We gonna bend her, spin her and go up in her![CN] 我們要壓著她,和她起舞,好好 Next Day Air (2009)
It's so refreshing to work with someone who will throw a saddle on a gift horse rather than look it in the mouth.[JP] 贈り物を疑う者より 喜ぶ者と働く方が快だ Chapter 4 (2013)
Souta-kun didn't say a word about my hair.[JP] 《髪のことなんて 太君 一言も 言ってくれなかったよ》 Episode #1.2 (2014)
Oh my God, that burns so good.[CN] 天啊 又烧又 Observe and Report (2009)
My friend who went to Paris for vacation brought these back.[JP] (紗絵子)これね パリに 旅行に行った 友達が 買ってきてくれたの。 これは 太君の分。 Episode #1.1 (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top