ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*桑*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -桑-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sāng, ㄙㄤ] mulberry tree; surname
Radical: , Decomposition:   叒 [ruò, ㄖㄨㄛˋ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A tree 木 bearing berries 叒
Rank: 1528
[, sǎng, ㄙㄤˇ] throat; voice
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2496
[, sǎng, ㄙㄤˇ] to push over; to push back
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 4686
[, sǎng, ㄙㄤˇ] forehead; to kowtow
Radical: , Decomposition:   桑 [sāng, ㄙㄤ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 6253
[, sǎng, ㄙㄤˇ] forehead; to kowtow
Radical: , Decomposition:   桑 [sāng, ㄙㄤ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants:
[, sǎng, ㄙㄤˇ] plinth, stone base
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 6655

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: mulberry
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: くわ, kuwa
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1650
[] Meaning: voice; throat
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: のど, nodo
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: mulberry
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: くわ, kuwa
Radical:
Variants:
[] Meaning: stone base; plinth of a pillar
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: いしずえ, ishizue
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sāng, ㄙㄤ, ] mulberry tree #4,303 [Add to Longdo]
[sāng ná, ㄙㄤ ㄋㄚˊ,  ] sauna #21,960 [Add to Longdo]
尼亚[Tǎn sāng ní yà, ㄊㄢˇ ㄙㄤ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ,     /    ] Tanzania #28,719 [Add to Longdo]
[Fú sāng, ㄈㄨˊ ㄙㄤ,  ] Fusang #39,636 [Add to Longdo]
[Luò sāng, ㄌㄨㄛˋ ㄙㄤ,  ] Lausanne (city in Switzerland) #40,490 [Add to Longdo]
沧海[cāng hǎi sāng tián, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] lit. blue seas where once was mulberry fields (成语 saw); time brings great changes; life's vicissitudes #42,797 [Add to Longdo]
比克[Mò sāng bǐ kè, ㄇㄛˋ ㄙㄤ ㄅㄧˇ ㄎㄜˋ,    ] Mozambique #44,982 [Add to Longdo]
[Hā sāng, ㄏㄚ ㄙㄤ,  ] Hassan (person name); Hassan District #47,837 [Add to Longdo]
[sāng shù, ㄙㄤ ㄕㄨˋ,   /  ] mulberry tree, with leaves used to feed silkworms #49,583 [Add to Longdo]
亚利那州[Yà lì sāng nà zhōu, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄙㄤ ㄋㄚˋ ㄓㄡ,      /     ] Arizona #52,445 [Add to Longdo]
拉夫贾尼[Lā fū sāng jiǎ ní, ㄌㄚ ㄈㄨ ㄙㄤ ㄐㄧㄚˇ ㄋㄧˊ,      /     ] Akbar Hashemi Rafsanjani #54,804 [Add to Longdo]
[sāng shèn, ㄙㄤ ㄕㄣˋ,  ] mulberry #69,730 [Add to Longdo]
给巴尔[Sāng jǐ bā ěr, ㄙㄤ ㄐㄧˇ ㄅㄚ ㄦˇ,     /    ] Zanzibar #72,474 [Add to Longdo]
饱经沧[bǎo jīng cāng sāng, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄘㄤ ㄙㄤ,     /    ] having lived through many changes #75,452 [Add to Longdo]
亚利[Yà lì sāng nà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄙㄤ ㄋㄚˋ,     /    ] Arizona #77,249 [Add to Longdo]
[sāng bā, ㄙㄤ ㄅㄚ,  ] samba (dance) #78,645 [Add to Longdo]
[nóng sāng, ㄋㄨㄥˊ ㄙㄤ,   /  ] mulberry farming; to grow mulberry for sericulture #82,824 [Add to Longdo]
[Sāng zhí, ㄙㄤ ㄓˊ,  ] (N) Sangzhi (place in Hunan) #93,039 [Add to Longdo]
收之[shōu zhī sāng yú, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,    ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts #94,836 [Add to Longdo]
[Sāng kē, ㄙㄤ ㄎㄜ,  ] Moraceae (type of flowering plant) #125,112 [Add to Longdo]
帕约[Sāng pà yuē, ㄙㄤ ㄆㄚˋ ㄩㄝ,    /   ] Jorge Sampaio #129,719 [Add to Longdo]
亚利纳州[Yà lì sāng nà zhōu, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄙㄤ ㄋㄚˋ ㄓㄡ,      /     ] state of Arizona #188,920 [Add to Longdo]
[Sāng hǎi, ㄙㄤ ㄏㄞˇ,  ] Songhay people of Mali and the Sahara #190,966 [Add to Longdo]
[Sāng rì, ㄙㄤ ㄖˋ,  ] (N) Sangri (place in Tibet) #224,153 [Add to Longdo]
德拉[Kǎ sāng dé lā, ㄎㄚˇ ㄙㄤ ㄉㄜˊ ㄌㄚ,    ] Cassandra (name); Cassandra, daughter of king Priam in Greek mythology; prophet of doom #270,985 [Add to Longdo]
加尼[Jī sāng jiā ní, ㄐㄧ ㄙㄤ ㄐㄧㄚ ㄋㄧˊ,    ] Kisangani (city in the Democratic Republic of the Congo) #285,107 [Add to Longdo]
[Sāng yē, ㄙㄤ ㄧㄝ,  ] Samye town and monastery in central Tibet #368,508 [Add to Longdo]
[sāng nà, ㄙㄤ ㄋㄚˋ,  ] a sauna (bath) #432,198 [Add to Longdo]
南乔治亚岛和南威奇[Nán Qiáo zhì yà dǎo hé Nán Sāng wēi qí, ㄋㄢˊ ㄑㄧㄠˊ ㄓˋ ㄧㄚˋ ㄉㄠˇ ㄏㄜˊ ㄋㄢˊ ㄙㄤ ㄨㄟ ㄑㄧˊ,           /          ] South Georgia and The South Sandwich Islands [Add to Longdo]
吞米布札[Tūn mǐ Sāng bù zhá, ㄊㄨㄣ ㄇㄧˇ ㄙㄤ ㄅㄨˋ ㄓㄚˊ,     ] Tunmi Sanghuzha (6th century AD), originator of the Tibetan script [Add to Longdo]
[Tǔ sāng, ㄊㄨˇ ㄙㄤ,  ] Tucson (city in Arizona) [Add to Longdo]
太阳照在干河上[tài yáng zhào zài sāng gān hé shàng, ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄓㄠˋ ㄗㄞˋ ㄙㄤ ㄍㄢ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ,         /        ] The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize [Add to Longdo]
失之东隅,收之[shī zhī dōng yú, shōu zhī sāng yú, ㄕ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄩˊ, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,          /         ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts [Add to Longdo]
轿车[pǔ sāng jiào chē, ㄆㄨˇ ㄙㄤ ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ,   轿  /    ] Passat; a car model of Volkswagen [Add to Longdo]
内斯[Sāng nèi sī, ㄙㄤ ㄋㄟˋ ㄙ,    /   ] Sandnes (city in Rogaland, Norway) [Add to Longdo]
地诺民族解放阵线[Sāng dì nuò Mín zú Jiě fàng Zhèn xiàn, ㄙㄤ ㄉㄧˋ ㄋㄨㄛˋ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,         线 /         ] Sandinista National Liberation Front [Add to Longdo]
德尔福德[Sāng dé ěr fú dé, ㄙㄤ ㄉㄜˊ ㄦˇ ㄈㄨˊ ㄉㄜˊ,      /     ] Sandefjord (city in Vestfold, Norway) [Add to Longdo]
托里尼岛[sāng tuō lǐ ní dǎo, ㄙㄤ ㄊㄨㄛ ㄌㄧˇ ㄋㄧˊ ㄉㄠˇ,      /     ] Santorini (volcanic island in the Aegean sea) [Add to Longdo]
王朝[Sà sāng wáng cháo, ㄙㄚˋ ㄙㄤ ㄨㄤˊ ㄔㄠˊ,     /    ] Sassanid empire of Persia (c. 2nd-7th century AD) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[くわ, kuwa] (n) mulberry (tree); (P) #13,003 [Add to Longdo]
[そうでん, souden] (n) mulberry plantation; (P) #8,006 [Add to Longdo]
[くわばら, kuwabara] (n) mulberry field; (P) #8,682 [Add to Longdo]
[ふそう, fusou] (n) land east of China; Japan #16,338 [Add to Longdo]
[そうえん, souen] (n) mulberry plantation [Add to Longdo]
[そうかい, soukai] (n) this world's sudden changes [Add to Longdo]
[くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] (n) (uk) charm to ward off lightning and misfortune; knock on wood; touch wood; absit omen! [Add to Longdo]
蚕;野蚕[くわこ;くわご, kuwako ; kuwago] (n) (uk) wild silkworm moth (Bombyx mandarina) [Add to Longdo]
[くわこ;くわご, kuwako ; kuwago] (n) (arch) (See 蚕) silkworm (Bombyx mori) [Add to Longdo]
[くわいろ, kuwairo] (n) light yellow [Add to Longdo]
摘み[くわつみ, kuwatsumi] (n) picking mulberry leaves; mulberry-leaf pickers [Add to Longdo]
田碧海[そうでんへきかい, soudenhekikai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
田滄海[そうでんそうかい, soudensoukai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
白皮[そうはくひ;ソウハクヒ, souhakuhi ; souhakuhi] (n) (uk) mulberry root bark (Morus alba) [Add to Longdo]
[くわばたけ(P);くわばた, kuwabatake (P); kuwabata] (n) mulberry field; mulberry plantation; (P) [Add to Longdo]
[そうびょう, soubyou] (n) mulberry seedling [Add to Longdo]
木虱[くわきじらみ;クワキジラミ, kuwakijirami ; kuwakijirami] (n) (uk) mulberry psyllid (Anomoneura mori) [Add to Longdo]
[そうもん, soumon] (n) { Buddh } monk; priest [Add to Longdo]
[くわいちご, kuwaichigo] (n) fruit of the mulberry [Add to Longdo]
[やまぐわ;ヤマグワ, yamaguwa ; yamaguwa] (n) (1) (uk) Chinese mulberry (Morus bombycis); (2) (See ヤマボウシ) kousa dogwood (Cornus kousa) [Add to Longdo]
[まくわうり, makuwauri] (n) melon; Cucumis melo var Makuwa [Add to Longdo]
;柘[はりぐわ;ハリグワ, hariguwa ; hariguwa] (n) (uk) storehousebush (Cudrania tricuspidata); mandarin melon berry; silkworm thorn; cudrang [Add to Longdo]
[ふそうきょう, fusoukyou] (n) Fuso-kyo (sect of Shinto) [Add to Longdo]
花;仏[ぶっそうげ;ブッソウゲ, bussouge ; bussouge] (n) (uk) (See ハイビスカス) Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis) [Add to Longdo]
滄海[そうかいそうでん, soukaisouden] (exp) The word is a scene of constant changes (as the blue sea changing into a mulberry field). (Chinese legend) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am a stupid man.[CN] 我真是笨欧巴 Timber Falls (2007)
Mom always keeps it at room temperature.[CN] 麦加德斯与迪尔 赌城 Chapter Twelve 'Godsend' (2007)
Fearless Captain Ishaan has discovered the answer.[CN] 无敌机长伊找到了答案 Like Stars on Earth (2007)
I thought Northanger Abbey was the final book.[CN] 我以为《诺觉寺》才是最后的 The Jane Austen Book Club (2007)
Six books, five people. We skip Northanger Abbey.[CN] 六本书 五个人 我们还差《诺觉寺》没有人选 The Jane Austen Book Club (2007)
Page 38, Ishaan. Adit Lamba, just help the boy.[CN] 三十八页 伊 阿迪·兰巴 帮帮他 Like Stars on Earth (2007)
You know, the book in Northanger Abbey that Catherine's obsessed with reading?[CN] 《诺觉寺》里面凯瑟琳为之疯狂的书? The Jane Austen Book Club (2007)
Ishaan. Ishaan![CN] Like Stars on Earth (2007)
Miss Sanders.[CN] 德斯小姐 Chapter Nineteen '.07%' (2007)
So how's Sandhurst?[CN] - 赫斯特那里怎么样? My Boy Jack (2007)
It's a closer cousin to the mulberry, actually.[JP] 実は の木に近い Internal Audit (2013)
Mansfield Park, Pride and Prejudice, Emma, Northanger Abbey, Persuasion.[CN] 《曼斯菲尔德庄园》《傲慢与偏见》 《艾玛》《诺觉寺》《劝导》 The Jane Austen Book Club (2007)
Ishaan, put that down.[CN] 放下 Like Stars on Earth (2007)
Sir, his name is Ishaan Awasthi.[CN] 老师 他叫伊·阿瓦斯 Like Stars on Earth (2007)
Everything I've done, I've done for Micah.[CN] 我所做的一切 都是为了麦加 洁西卡德斯和迪尔霍金斯 拉斯维加斯 Chapter Nineteen '.07%' (2007)
The ME found dried chrysanthemum and mulberry leaf in his stomach contents.[JP] 検視官は 彼の胃の中から 乾燥した菊の花との葉を見つけた You Do It to Yourself (2012)
And before we do Northanger Abbey, I gotta buy a couch, so...[CN] 在我们聊《诺觉寺》之前 我得要买一张沙发 The Jane Austen Book Club (2007)
You only need to get dressed, Miss Sanders.[CN] 德斯小姐,你需要穿上衣服 Chapter Fourteen 'Distractions' (2007)
That goes for you as well, Ishaan Aweethi.[CN] 不要开小差 伊 Like Stars on Earth (2007)
Anna Aleksandrowna, born May, 2, 1910... wife of the Polish officer Andrzej... has a daughter Weronika.[CN] 安娜・阿列克德洛夫娜,1910年五月二日生... ... 波兰军官安杰伊妻子 Katyn (2007)
So, are we up for Grigg's amazing insights on Northanger Abbey?[CN] 我们准备好去接受格瑞格 对于《诺觉寺》的全新诠释了吗? The Jane Austen Book Club (2007)
Rajan Damodaran, you will recite the poem, and Ishaan Nandkishore Awasthi, you will interpret it.[CN] 瑞杰·达蒙戴 你来朗诵这首诗 伊·那喀什·阿瓦斯 你来解释 Like Stars on Earth (2007)
The charges against you have been dropped, Miss Sanders.[CN] 所有对你的控诉,德斯小姐 都已经撤销了 Chapter Fourteen 'Distractions' (2007)
Elzbieta Aleksandrowna?[CN] 伊丽莎白・阿列克德洛夫娜? Katyn (2007)
- No, it's Northanger Abbey! It's Gothic! - Right![CN] -不 是《诺觉寺》 哥特的感觉 The Jane Austen Book Club (2007)
I said loud and proper, Ishaan. Loud and proper![CN] 我说了 大声准确 伊 大声准确 Like Stars on Earth (2007)
Just read the sentence, Ishaan.[CN] 念啊 伊 Like Stars on Earth (2007)
Ishaan, open the door.[CN] 开开门 Like Stars on Earth (2007)
We'd better take out an insurance policy on Miss Sanders.[CN] 我们最好退掉德斯小姐的保单 Chapter Nineteen '.07%' (2007)
How about free passes to our wellness area?[CN] 放你们去养生区如何? (即有拿、按摩等健身服务的区域) Rabbit Without Ears (2007)
- Northanger Abbey.[CN] -《诺觉寺》 The Jane Austen Book Club (2007)
No, don't make her do Northanger.[CN] 不要让她选《诺觉寺》 The Jane Austen Book Club (2007)
Bye Papa. Bye Mu.[CN] 爸爸再见 伊再见 Like Stars on Earth (2007)
- It's a send-up of Northanger.[CN] -《诺觉寺》的另类诠释 The Jane Austen Book Club (2007)
- Oh, Northanger Abbey.[CN] -噢 《诺觉寺》 The Jane Austen Book Club (2007)
I gotta tell you, Miss Sanders, the outbursts are not helping.[CN] 德斯小姐 突发暴力无法解决事情 Chapter Twelve 'Godsend' (2007)
Arizona! Wow.[CN] 是亚利那州 Futureshock: Comet (2007)
Ishaan Awasthi... 3 on 25.[CN] ·阿瓦斯 3分 Like Stars on Earth (2007)
Apparently, he was just going to a sauna.[CN] 他显然是去拿了 Voice of a Murderer (2007)
Fearless Captain Ishaan sets out on mission impossible.[CN] 无敌机长伊 所向披靡 Like Stars on Earth (2007)
Ishaan Awasthi 2 on 25.[CN] ·阿瓦斯 2分 Like Stars on Earth (2007)
When love is dying[CN] 当爱情已经田沧海 Happy Birthday (2007)
Mr. Ishaan Nandkishore Awasthi?[CN] ·那喀什·阿瓦斯 Like Stars on Earth (2007)
Mu, champ, open the door.[CN] 你和他说 伊 开门呀 Like Stars on Earth (2007)
Maya, did Ishaan have fever on Thursday?[CN] 玛雅 伊周四发烧了吗? Like Stars on Earth (2007)
Boys, this is Ishaan Nandkishore Awasthi.[CN] 孩子们 这是伊·那喀什·阿瓦斯 Like Stars on Earth (2007)
Northanger Abbey and Mansfield Park.[CN] 《诺觉寺》和《曼斯菲尔德庄园》 The Jane Austen Book Club (2007)
The, the Catalina Sky Survey, Arizona.[CN] 是卡泰连拿太空勘察站 在亚利那州 Futureshock: Comet (2007)
In the farms and fields... there are always frogs, grasshoppers, mice, moles... persimmons and mulberries.[JP] 農場やフィールドでの... カエルが常にあります、 バッタ、マウス、モル... 柿やの実。 Pom Poko (1994)
Can I have your attention, Ishaan?[CN] 你在听吗 伊? Like Stars on Earth (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[くわ, kuwa] Maulbeerbaum [Add to Longdo]
[くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] Mein_Gott! [Add to Longdo]
[そうえん, souen] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]
[そうでん, souden] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]
[くわばたけ, kuwabatake] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]
[そうもん, soumon] buddhistischer_Priester, buddhistischer_Moench [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top