ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: auk, -auk- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ auk | (ออค) n. นกตระกูล Alcidae มีขาเป็นตีนเป็ดที่ดำน้ำได้ | great auk | นกดำน้ำขนาดใหญ่บินไม่ได้ | jauk | (จาค, จอค) { jauked, jauking, jauks } vi. พูดเล่น, ละเลย, ปล่อยเวลาให้ผ่านไปโดยเปล่าประโยชน์ |
|
| |
| auk | (n) black-and-white short-necked web-footed diving bird of northern seas | auklet | (n) any of several small auks of the northern Pacific coasts | Burma padauk | (n) tree of India and Burma yielding a wood resembling mahogany, Syn. Burmese rosewood, Pterocarpus macrocarpus, Burma padauk | great auk | (n) large flightless auk of rocky islands off northern Atlantic coasts; extinct, Syn. great auk, Pinguinus impennis | little auk | (n) small short-billed auk abundant in Arctic regions, Syn. Plautus alle, little auk, dovekie | Milwaukee | (n) largest city of Wisconsin; located in southeastern Wisconsin on the western shore of Lake Michigan; a flourishing agricultural center known for its breweries | padauk | (n) tree native to southeastern Asia having reddish wood with a mottled or striped black grain, Syn. padouk, amboyna, Pterocarpus indicus | Sauk | (n) a member of the Algonquian people formerly living in Wisconsin in the Fox River valley and on the shores of Green Bay, Syn. Sac | razorbill | (n) black-and-white northern Atlantic auk having a compressed sharp-edged bill, Syn. razor-billed auk, Alca torda |
| Auk | n. [ Prov. E. alk; akin to Dan. alke, Icel. & Sw. alka. ] (Zool.) A name given to various species of arctic sea birds of the family Alcidæ. The great auk, now extinct, is Alca impennis (or Plautus impennis) . The razor-billed auk is Alca torda. See Puffin, Guillemot, and Murre. [ 1913 Webster ] | Aukward | a. See Awkward. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Bauk | { } n. & v. See Balk. [ 1913 Webster ] | Cauk | { n., } n. See Cawk, Calker. [ 1913 Webster ] | Dauk | v. t. See Dawk, v. t., to cut or gush. [ 1913 Webster ] | Ebrauke | a. [ L. Hebraicus: cf. F. Hébraïque. ] Hebrew. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Maukin | n. 1. See Malkin. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) A hare. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | Sauks | n. pl. (Ethnol.) Same as Sacs. [ 1913 Webster ] |
| - The swing? | - Die Schaukel? In the Bedroom (2001) | One time, I caught a 16-footer off Montauk. Had to stick two barrels in him. | ครั้งนึงผมจับได้ตัวนึงยาว 5 เมตร ต้องใช้ถังสองใบเเน่ Jaws (1975) | Starting with the excavation of Naukratis by Flinders Petrie in 1885. | เริ่มจากกระบวนการขุดค้นหาวัตถุโบราณ ของนูเคทิส โดยผู้ค้นพบ ฟินเดอร์ พีเทรี่ ในปี 1885. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | * Ist Holzauktion * | อีหนู Schindler's List (1993) | Right, okay, the one that lives in Montauk. Mm-hm. | ใช่ โอเค คนที่อยู่ที่มอนท่าส์สินะ The One with the Jellyfish (1997) | P.S. Your mom lives in Montauk." | ป.ล. แม่ของลูกอยู่ที่มอนท่าห์ The One with the Jellyfish (1997) | - Milwaukee. - What? | มิลว้อคกี้ อะไรนะ? 10 Things I Hate About You (1999) | - Kuuntele loppuun - ennen kuin annat vastauksen. | - อย่าเพิ่ง, ฟังให้จบก่อนตัดสินใจ. Kingdom of Heaven (2005) | Sinulla on rakkauteni, samoin vastaukseni. | ท่านได้รับความรัก และความภักดีจากข้า. Kingdom of Heaven (2005) | Hey, listen, I'm with you guys. My cousin's a cop in Milwaukee. | นี่ ฟังนะฮะ ผมอยู่ฝ่ายเดียวกับพวกคุณนะ ลูกพี่ลูกน้องของผมเป็นตำรวจอยู่ที่มิลวอกี้ Monster House (2006) | I have a kid in Milwaukee. | ดิฉันมีลูกที่มิลวัลคี American Duos (2007) | oh, no, she can't, but everybody else in montauk can. | โอ้ ไม่หรอก เธอไม่ได้ยินหรอก แต่ทุกคนที่มอนทอร์คได้ยินกันหมดแล้ว How Betty Got Her Grieve Back (2007) | We have heard paukutusta from the walls. Scratch sounds. | เราได้ยินเสียงแปลกๆจากผนัง เป็นเสียงขูดผนัง Paranormal Activity (2007) | Milwaukee Braves? | มิลวอกี้ เบรฟส์? Enchanted (2007) | Just like St. Louis and just like Milwaukee. | เหมือนที่เซนต์ หลุยส์ กับมิลวอร์กี้ Monster Movie (2008) | Burnt Sienna, you're gonna be stuck in a mobile oncology truck in Pewaukee, Wisconsin. | เบอร์น เซียน่า นายจะตกหลุมรักอยู่ในรถบ้านเคลื่อนที่ ใน มิลว็อกกี้ วิสคอนซิน Dying Changes Everything (2008) | And when I was 13, I went to live in Milwaukee with my Aunt Ines. | พอฉันอายุได้ 13 เราย้ายมาอยู่มิววอลกี้กับป้าไอนีสของฉัน Public Enemies (2009) | I'll like it if you're there. And I know a killer burger in Milwaukee. | ฉันอยากไป ถ้าคุณไป ฉันรู้จักร้านเบอร์เกอร์อร่อยๆในมิลวอกี้ด้วย Up in the Air (2009) | 2002, Milwaukee, | ปี 2002 ที่มิลวอคกี้ I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009) | Next stop: Milwaukee, and then New York and then someday hopefully | ที่ต่อไปก็ มิลค์วอลกกี้ และก็นิวยอร์ก \ แล้วก็หวังว่าสักวันจะไป Monsters vs. Aliens (2009) | In milwaukee. | ที่มิลวอกี Chapter Eighteen 'Brave New World' (2010) | You live in Milwaukee? | เธอมาจาก Milwaukee? Bridesmaids (2011) | It's a buddy of mine. He has a body shop in Milwaukee. | เพื่อนผมมีร้านอะไหล่ในMilwaukee Bridesmaids (2011) | This is all my favorite stuff from all the stores I love in Milwaukee. | ทั้งหมดนี่เป็นของโปรดของชั้น จากร้านในMilwaukee. Bridesmaids (2011) | You're not exactly from Milwaukee, are you? | คุณไม่ได้มาจากมิลวอกกี้ใช่มั้ย? Let It Bleed (2011) | Hey, my friend gave me his house in Montauk for July 4th. | วันชาติเพื่อนแม่ให้ยืมบ้านพักที่มอนทอว์ก Friends with Benefits (2011) | - For Montauk this weekend. | - ไปมอนทอว์ก วีคเอนด์นี้ Friends with Benefits (2011) | Uh, he got a job at a bar in Montauk. | เขาได้งานที่บาร์ในมอนทัค Intrigue (2011) | Down at the docks in Montauk. | ที่ท่าเรือในมอนทัคน่ะครับ Charade (2011) | Spoiler alert-- your girl talk with miss Montauk didn't work. | ขอเตือนน่ะ! ผุ้หญิงที่เธอจะจัดการเนี่ย หนีมาอยู่ที่มอนท็อคโดยไม่ได้ทำงานน่ะ Suspicion (2011) | Can you tell me why you're looking for a 1-bedroom apartment in Montauk? | บอกแม่หน่อยว่าทำไมเธอกำลังหา อพาร์ทเม้นหนึ่งห้องนอนในมอนทอก? Loyalty (2011) | He's staying with his daughter in Montauk. | [ เขายังอยู่กับลูกสาวของเขาที่ Montauk ] Neighborhood Watch (2012) | Traffic cam shows him blowing through a red light on September 8, driving down Montauk highway. | กล้องจราจรจับภาพเขาตอนไฟแดง 8 กันยายน ขับลงทางด่วนมอนทาล์ค It Just Got Normal (2012) | Are you talking about tipton's reef on montauk highway? | คุณกำลังพูดถึงทิปตัน รีฟ ที่ทางหลวงมอนทัคเหรอ What Are You Doing Here, Ho-Bag? (2012) | Lisa Hill packed up and left her apartment for her house in montauk at 6:30 P.M. | ลิซ่า ฮิลล์ เก็บของออกจาก อพาร์ทเม็นท์ของเธอ เพื่อกลับไปบ้านที่มอนทูคซ์ เวลาเย็น หกโมงครึ่ง Til Death Do Us Part (2012) | Yeah, we tracked her down at a Spa in Montauk. | เจอ เราตามเธอไป สปาที่มอนด์ทูค Til Death Do Us Part (2012) | Over 500 bucks thanks to the hottest bartender in Montauk. | ขอบคุณบาร์เทนเดอร์ ที่ร้องแรงที่สุดในมอนทอว์ค Infamy (2012) | Ich fordere Dich zum Schaukampf, Bruder! | ไอซี fordere Dich zum Schaukampf, Bruder! Sacramentum (2012) | Well, actually, me and my brother own a bar in Montauk. | ที่จริง ผมกับ พี่ชายเป็นเจ้าของบาร์ในมอนทอว์ก Perception (2012) | Did you know that she dated that young man who runs the Stowaway Tavern in Montauk? | คุณรู้รึเปล่าว่าเธอเดทกับ ชายหนุ่ม คนที่ทำงาน ร้านเหล้า ในมอนทอก? Scandal (2012) | Do we really want to suggest to the people who are gonna make up the jury pool that Montauk's favorite son could be the killer? | เราอยากจะเสนอแนะต่อ คนในชุมชน ที่มาเป็นคณะลูกขุน ว่าลูกชายคนโปรดของเมืองนี้ อาจะเป็นฆาตกรงั้นเหรอ Doubt (2012) | Jack's en route to Montauk as we speak. | แจ็คกำลังกลับมาที่มอนทอว์ก ในขณะที่เราคุยกันอยู่นี้ Justice (2012) | The little rat from Montauk's been out of the picture long enough. What's stopping me and you? | หนูตัวน้อยจากมอนทอว์ก ไม่ได้มายุ่งเกี่ยวนานแล้ว Justice (2012) | What town? - Montauk. | - สถานีตำรวจซัฟโฟล์ค คันทรีย์ เมืองไหนครับ Justice (2012) | People who do say they're the best in Montauk. | ผู้คนต่างพูดว่า มันเยี่ยมที่สุดในมอนทอว์ก Legacy (2012) | I'm not mad at him. I'm mad at Montauk. | ฉันไม่ได้โกรธเขานะ ฉันโกรธมอนทอว์กน่ะ Legacy (2012) | That boy is an awfully long way from Montauk. | ชายคนนั้นอุตส่าห์มาไกลจากมอนทอว์ก Reckoning (2012) | Donna Burton, a librarian, was abducted from the Wausaukee County Library... a short drive from the gas station where you worked. | ดอนน่า เบอร์ตัน บรรณารักษ์ ถูกลักพาตัวไปจาก ห้องสมุดวอเซากีเคาน์ตี้ ที่ขับรถไปไม่ไกลจากปั๊มแก๊สที่คุณทำงานอยู่ I Am Anne Frank: Part 1 (2012) | One would think that the Wausaukee County Police Department would have something better to do with its time. | คนอาจจะคิดว่า กรมตำรวจแห่งวอเซากีเคาน์ตี้ น่าจะมีอะไรทำที่ดีกว่านี้ I Am Anne Frank: Part 1 (2012) | It's a miracle you're flying fighters in Italy, and not mopping latrines in Milwaukee! | มันเป็นปาฏิหาร ที่ได้บินเครื่องขับไล่ในอิตาลี แต่มันไม่ใช่ การ ถูส้วมในมิลวอ! Red Tails (2012) |
| | | | 下請会社 | [したうけがいしゃ, shitaukegaisha] TH: บริษัทที่ทำสัญญารับเหมาะ EN: contract company |
| Baukonstruktion | (n) |die, pl. Baukonstruktionen| วิชาโครงสร้างโยธาฯ, งานโครงสร้างโยธาฯ | Baukeramik | (n) |die, Sing.| ศิลปะการทำเครื่องเคลือบดินเผาในเชิงสถาปัตยกรรม |
| | ミルウォーキー | [miruuo-ki-] (n) Milwaukee; (P) #17,315 [Add to Longdo] | うかうか | [ukauka] (adv, adv-to) (on-mim) carelessly; inattentively [Add to Longdo] | アウケニプテルス科 | [アウケニプテルスか, aukeniputerusu ka] (n) Ageneiosidae (family of driftwood catfishes) [Add to Longdo] | アウケニプテルス属 | [アウケニプテルスぞく, aukeniputerusu zoku] (n) Auchenipterus (genus of catfishes in the family Auchenipteridae) [Add to Longdo] | アウケノグラニスオッキデンタリス | [aukenoguranisuokkidentarisu] (n) bubu (Auchenoglanis occidentalis); giraffe catfish [Add to Longdo] | グラウコーマ | [gurauko-ma] (n) glaucoma [Add to Longdo] | 阿呆ちゃうか | [あほちゃうか, ahochauka] (exp) (uk) (ksb [Add to Longdo] | 下請け(P);下請 | [したうけ, shitauke] (n, vs) subcontract; (P) [Add to Longdo] | 下請け会社;下請会社 | [したうけがいしゃ, shitaukegaisha] (n) subcontractor; subcontracting company [Add to Longdo] | 下請け業者 | [したうけぎょうしゃ, shitaukegyousha] (n) subcontractor [Add to Longdo] | 下請け工場 | [したうけこうじょう, shitaukekoujou] (n) a subcontracting factory [Add to Longdo] | 下請負 | [したうけおい, shitaukeoi] (n) subcontract [Add to Longdo] | 危うく | [あやうく, ayauku] (adv) (1) (See 危うい) barely; narrowly; (2) almost; nearly; (P) [Add to Longdo] | 君子危うきに近寄らず | [くんしあやうきにちかよらず, kunshiayaukinichikayorazu] (exp) (id) A wise man keeps away from danger [Add to Longdo] | 御茶請け;お茶請け | [おちゃうけ, ochauke] (n) tea-cake [Add to Longdo] | 高浮彫;高浮彫り;高浮き彫り | [たかうきぼり, takaukibori] (n) high relief; grand relief [Add to Longdo] | 歯が浮く | [はがうく, hagauku] (exp, v5k) to get loose teeth; to tire of someone's bragging [Add to Longdo] | 寺請;寺請け | [てらうけ, terauke] (n) certification issued by a temple to prove affiliation [Add to Longdo] | 寺請制度 | [てらうけせいど, teraukeseido] (n) system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith [Add to Longdo] | 縞浮鮴 | [しまうきごり;シマウキゴリ, shimaukigori ; shimaukigori] (n) (uk) Gymnogobius opperiens (var. of goby) [Add to Longdo] | 笑う門には福来る | [わらうかどにはふくきたる, waraukadonihafukukitaru] (exp) (id) good fortune and happiness will come to the home of those who smile [Add to Longdo] | 大海烏 | [おおうみがらす;オオウミガラス, ooumigarasu ; ooumigarasu] (n) (uk) great auk (Pinguinus impennis) [Add to Longdo] | 茶請け | [ちゃうけ, chauke] (n) teacakes [Add to Longdo] | 仲間受け | [なかまうけ, nakamauke] (n) being popular among one's companions [Add to Longdo] | 敵を知り己を知れば百戦危うからず | [てきをしりおのをしればひゃくせんあやうからず, tekiwoshirionowoshirebahyakusen'ayaukarazu] (exp) know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles [Add to Longdo] | 店請け | [たなうけ, tanauke] (n) tenant's surety [Add to Longdo] | 内輪うけ;内輪受け | [うちわうけ, uchiwauke] (n) private agreement; private favour; inside joke; private joke [Add to Longdo] | 馬鹿受け | [ばかうけ, bakauke] (n) great hit [Add to Longdo] | 彼を知り己を知れば百戦殆からず | [かれをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず, karewoshirionorewoshirebahyakusen'ayaukarazu] (exp) If you know your enemy and know yourself, in a hundred battles you will never be defeated. [Add to Longdo] | 姫海雀 | [ひめうみすずめ;ヒメウミスズメ, himeumisuzume ; himeumisuzume] (n) (uk) dovekie (Alle alle); dovekey; little auk [Add to Longdo] | 北受け | [きたうけ, kitauke] (n) facing the north [Add to Longdo] | 又請け | [またうけ, matauke] (n) subcontract [Add to Longdo] | 又請負 | [またうけおい, mataukeoi] (n) subcontract [Add to Longdo] |
| 下請け | [したうけ, shitauke] Nebenvertrag, Zulieferung, Zulieferungsvertrag [Add to Longdo] | 揺さぶる | [ゆさぶる, yusaburu] schuetteln, ruetteln, -wiegen, schaukeln [Add to Longdo] | 揺すぶる | [ゆすぶる, yusuburu] schuetteln, ruetteln, -wiegen, schaukeln [Add to Longdo] | 揺する | [ゆする, yusuru] schuetteln, ruetteln, -wiegen, schaukeln [Add to Longdo] | 揺らぐ | [ゆらぐ, yuragu] schwanken, schaukeln, zittern, -beben [Add to Longdo] | 揺る | [ゆる, yuru] schuetteln, ruetteln, -wiegen, schaukeln [Add to Longdo] | 揺るぐ | [ゆるぐ, yurugu] schwanken, schaukeln, zittern, -beben [Add to Longdo] | 揺れる | [ゆれる, yureru] schwanken, schaukeln, zittern, -beben [Add to Longdo] | 競売 | [きょうばい, kyoubai] Versteigerung, Auktion [Add to Longdo] | 魔術 | [まじゅつ, majutsu] Zauberei, Gaukelei [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |