ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

müssten

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -müssten-, *müssten*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
müsstenSee also: müssen
musstenSee also: müssen

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If we'd left Rostov three days earlier, we wouldn't be going to our death here.Wenn wir drei Tage früher aus Rostow aufgebrochen wären, müssten wirjetzt hier nicht sterben. Tikhiy Don (1957)
If we'd left Rostov three days earlier, we wouldn't be going to our death here.Wenn wir drei Tage früher aus Rostow aufgebrochen wären, müssten wirjetzt hier nicht sterben. Tikhiy Don II (1958)
Not right away. We may need to speak to him as well...Aber wir müssten ihn wohl auch sprechen. Inspector Maigret (1958)
They'd have to stop the ship, lower a lifeboat, row back and then return to the ship.Sie müssten das Schiff anhalten, ein Rettungsboot herablassen, zurückrudern und dann wiederum zum Schiff zurückkehren. Dip in the Pool (1958)
Well, we ought to think about how we could pay the rent.Dann müssten wir uns aber überlegen, wie wir dort die Miete zahlen. Post Mortem (1958)
- Logically we'd have to imagine...- Dann müssten wir glauben, es gäbe... The Magician (1958)
I'd say about ¥50-60, 000.Aber es müssten um die 50-60.000 YEN sein. The H-Man (1958)
Even if their bodies had decomposed, the bones would still remain intact.Ja, aber wenn Leichen zerfallen, müssten doch Knochen übrigbleiben. The H-Man (1958)
- Well, we'll have to take that chance, won't we?Die Gelegenheit müssten wir ausnutzen, nicht wahr? The Blob (1958)
We don't have to get rid of the guesthouse, if you all wanted to stay here.Wir müssten uns nicht vom Gästehaus trennen, wenn ihr alle bleiben wolltet. Houseboat (1958)
You look as if you need a good scrubbing.Sie sehen aus, als müssten Sie sich mal gut schrubben. Wie lange ist es her? Houseboat (1958)
Two people who thought that they had to live without love.Wir dachten, wir müssten ohne Liebe leben. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Women should have to be like a banknote.Die Frauen müssten sein wie die Banknoten: Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
Easy enough to find out.Das müssten wir doch leicht feststellen können. Queen of Outer Space (1958)
Easy enough to find out.Das müssten wir doch leicht feststellen können. Queen of Outer Space (1958)
Of course, you could have mine, but wearing it on that limb you'd be obliged to pull the trigger with your toe.Sie könnten meinen haben, aber wenn sie ihn da tragen... müssten Sie mit dem Zeh abdrücken. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
We should have left an hour ago.- Wollen! Seit 2 Stunden müssten wir die Autobahn bevölkern. Taxi, Trailer and Corrida (1958)
No, I am afraid we'd have to work together at night.Nein, ich fürchte, wir müssten abends zusammenarbeiten. Teacher's Pet (1958)
And the last thing, we'd have the drivers change their road approach to every delivery point, carry automatic weapons in every car.Die Fahrer müssten bei den Lieferungen andere Routen nehmen und Waffen bei sich tragen. Thunder Road (1958)
Well, if it was Brett, they aught to be back by now.Wenn es Brett war, müssten sie schon hier sein. The Crawling Eye (1958)
By my reckoning we should be about here, just short of our planned position.Nach meiner Berechnung müssten wir genau hier sein, nahe unserer geplanten Position. The Atomic Submarine (1959)
As a columnist, you've got to be as tough as nails.Als Kolumnistin müssten Sie doch knallhart sein. Beloved Infidel (1959)
They ought to be jolly lucky to get you.- Die müssten froh sein, Sie zu kriegen. Beloved Infidel (1959)
We were goíng ínto hídíng.Wir müssten uns verstecken gehen. The Diary of Anne Frank (1959)
You must be actually very tired.Sie müssten eigentlich sehr müde sein. An Angel on Wheels (1959)
I should take my men to the penitentiary.Meine Männer müssten seit einer Stunde im Straflager sein! Fever Mounts at El Pao (1959)
My dear Watson, you ought to know me better.Sie müssten mich besser kennen. The Hound of the Baskervilles (1959)
Because...Das müssten Sie eigentlich wissen. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
It could take an armed platoon to return safely with these men.Wir müssten eine ganze Armee für unsere eigene Sicherheit einsetzen. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Would you execute them all?Ihrer Meinung nach, müssten wir also alle töten? The Human Condition I: No Greater Love (1959)
We would have to get someone for him, though.Wir müssten jemanden für ihn einladen. On the Beach (1959)
If what you say is true, we may have to disconnect him.- Wenn, was Sie sagen, wahr ist, müssten wir ihm das Telefon abstellen. - Gut. Pillow Talk (1959)
And you'd have to transfer your parental rights.Dazu müssten Sie einen Antrag stellen und die Vormundschaft vorübergehend dem Jugendamt übertragen. The 400 Blows (1959)
A most gratifying day. For the first time in sixteen years... I shall sleep well.Damals in den 1930ern, als Walt meinte, sie müssten sich weiterentwickeln und die Qualität der Zeichnungen verbessern, die Zeichenkunst in ihren Cartoons, Sleeping Beauty (1959)
We'd cuddle up under the covers and pretend we were lost in a dark cave and were trying to find our way out.Wir haben uns vorgestellt, wir wären in einer Höhle und müssten den Weg hinaus finden. Some Like It Hot (1959)
They should have been delivered by now.Sie müssten eigentlich längst da sein. Some Like It Hot (1959)
And now they tell me at St. Mary's the Mother Superior tells me that we must find another place for her.Und jetzt sagte man mir in St. Mary... die Oberin selbst hat es mir gesagt... wir müssten sie woanders unterbringen. Suddenly, Last Summer (1959)
If we get her to a fluoroscope, and show her some blood...Wir müssten sie vor ein Röntgengerät bekommen und ihr etwas Blut zeigen. The Tingler (1959)
You'd have to wait up.Sie müssten so lange aufbleiben. The Tingler (1959)
In a few days, we could celebrate our victory in the Capitol.Wir müssten ihnen auf den Fersen bleiben Hannibal (1959)
THEY WOULD HAVE TO BE THREE FEET OFF THE BOW TO BE IN SIGHT, MAJOR.Dafür müssten sie 3 Fuß vor dem Bug sein, um gesehen zu werden. Judgment Night (1959)
And what would You expect to pay For this fabu lous, I say fabu lous, i ncredi ble, Amazing developm ent Of the tai lor's art?Und was glauben Sie, müssten Sie zahlen für diese fabelhafte, ja gar unglaublich verblüffende Entwicklung der Schneiderkunst? One for the Angels (1959)
WE WOULD HAVE TO STAY HERE AT LEAST 1 4 DAYS BEFORE IT'S IN POS ITION AGAIN. OH, 1 4 DAYS!Wir müssten mindestens 14 Tage bleiben, um es nochmal zu versuchen. The Lonely (1959)
THERE'S ONLY 24 HERE AND THERE SHOULD BE 25.Hier liegen nur 24 Dollar, aber es müssten 25 sein. Time Enough at Last (1959)
You'd need many 1, 000 f notes to fill my bank up.Wenn Sie sie füllen müssten, käme Sie ihnen groß vor. Croesus (1960)
You should know. Earth, Don Juan.Das müssten Sie doch wissen. The Devil's Eye (1960)
And you should sing it.Und Sie müssten es singen. Elmer Gantry (1960)
With the world's insanity and our own slaughtered millions... we should be used to senseless killing.Der Irrsinn der Welt und Millionen ermordeter Brüder und Schwestern müssten uns an sinnloses Töten gewöhnt haben. Exodus (1960)
We'll see it soon.Noch ein Stück und wir müssten ihn sehen. The River Fuefuki (1960)
We'll have to give him something a little extra, I suppose.Wir müssten ihm natürlich etwas mehr bezahlen. The Grass Is Greener (1960)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ich sollte; ich müsste | du solltest; du müsstest | er/sie/es sollte | wir/sie sollten; wir/sie müssten | ich sollte es tun; ich müsste es tunI ought to; I oughta [ slang ] | you ought to | he/she/it ought to | we/they ought to | I ought to do it [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top