ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

inbeing

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -inbeing-, *inbeing*, inbe
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา inbeing มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *inbe*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
inbeing(อิน' บีอิง) n. สภาพที่อยู่ในสิ่งอื่น, สันดาน, ธาตุแท้, เนื้อหา, Syn. immanence
hereinbeforeadv. ก่อนหน้านี้, ดังที่กล่าวมาแล้ว
inbetween(อินบิทะวีน') n. สิ่งที่อยู่ระหว่างกลาง. -adj. ซึ่งระหว่างกลาง
thereinbeforeadv. อยู่ในภาคต้น, อยู่ในตอนต้น

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Inbeing

n. Inherence; inherent existence. I. Watts. [ 1913 Webster ]

Hereinbefore

adv. In the preceding part of this (writing, document, book, etc.). [ 1913 Webster ]

Inbeaming

n. Shining in. South. [ 1913 Webster ]

Rheinberry

n. [ G. rheinbeere. ] (Bot.) One of the berries or drupes of the European buckthorn; also, the buckthorn itself. [ 1913 Webster ]

Trainbearer

n. One who holds up a train, as of a robe. [ 1913 Webster ]

Whinberry

n. (Bot.) The English bilberry; -- so called because it grows on moors among the whins, or furze. Dr. Prior. [ 1913 Webster ]

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hereinbeforeadv. ก่อนหน้านี้, ดังที่กล่าวมาแล้ว
inbeing(อิน' บีอิง) n. สภาพที่อยู่ในสิ่งอื่น, สันดาน, ธาตุแท้, เนื้อหา, Syn. immanence
inbetween(อินบิทะวีน') n. สิ่งที่อยู่ระหว่างกลาง. -adj. ซึ่งระหว่างกลาง
thereinbeforeadv. อยู่ในภาคต้น, อยู่ในตอนต้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One-Leg the Smith!Das Einbein! Das Einbein kann das Schwert ganz machen. The Great Yokai War (2005)
He might know what to do!Das Einbein kann es machen. Was meinen Sie, General? The Great Yokai War (2005)
I see...we reforge the sword. Yes, One-Leg the Smith...Das Einbein macht das schöne Schwert wieder ganz. The Great Yokai War (2005)
I'm One-Leg the Smith... Swordsmith to the Sprites.Ich bin Einbein, der Schwertschmied der Geister. The Great Yokai War (2005)
Um...did you see Sunekosuri?Entschuldige, Einbein! The Great Yokai War (2005)
Where is Sunekosuri?Hören Sie, Herr Einbein! The Great Yokai War (2005)
Let me see if I can't get this going.Einen Moment. Mal sehen, ob ich das nicht hinbekomme. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Hey, Arizona told me that Jackson put together a committee to look into this thing for you and Callie.Hey, Arizona hat mir erzählt, dass Jackson einen Ausschuss einberufen hat, um diese Sache für dich und Callie zu überprüfen. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Any good lawyer knows that a trial begins not when the court is convened, but the moment the accused is accused.Jeder weiß, dass ein Prozess nicht mit Einberufung des Gerichts beginnt, sondern mit Erhebung der Anklage. 1505 (2014)
If the animosity extends to the families, how many potential suspects are we talking about?Wenn die Feindseligkeit die Familie einbezieht, von wie vielen möglichen Verdächtigen reden wir? Blood Relations (2014)
And I don't see how you're going to be able to make it happen when he couldn't.Ich kann mir nicht vorstellen, dass du das hinbekommst, wenn er es nicht konnte. Moot Point (2014)
Baltic Freight can get a bottle of Riesling from an Alsatian Vineyard to a Dubai hotel in six hours.Baltic Freight kann eine Flasche Riesling von einem Elsässer Weinberg zu einem Hotel in Dubai in sechs Stunden liefern. Moot Point (2014)
When I do, I'll make him pay for all the others.Aber wenn ich das mal bei einem hinbekomme, wird er für die anderen mitbezahlen müssen. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
Observe, child, the quintessence of devoted marriage, how carefully I attend to my dear husband's toilet And how fearlessly he exposes his throat to my blade.Gib acht, Kind, der Inbegriff einer hingebungsvollen Ehe, wie vorsichtig ich meinen liebsten Ehemann reinige, und wie furchtlos er seine Kehle meiner Klinge hingibt. The Red Rose and the Briar (2014)
I called this staff meeting because lately, I've noticed our diner family is drifting apart.Ich habe diese Mitarbeiterversammlung einberufen, denn in letzter Zeit ist mir aufgefallen, dass unsere Diner-Familie auseinander fällt. And the New Lease on Life (2014)
We'll manage.Das werden wir hinbekommen. Wie ist dein Name? My Fair Wesen (2014)
Our expert will place that study within the scope.Unser Experte wird diese Studie in den Rahmen miteinbeziehen. Buried Secrets (2014)
Um, uh-- If there isn't a trial, your expert won't have any scope to place it in.Wenn es keinen Prozess gibt, wird Ihr Experte keinen Rahmen haben, worin er es miteinbeziehen kann. Buried Secrets (2014)
Have you ever pulled of a shot like that, Mr. Ranger Sniper?Haben Sie je so einen Schuss hinbekommen, Mr. Ranger Sniper? Restitution (2014)
- You didn't get it done.- Du hast es nicht hinbekommen. Yesterday's Gone (2014)
- I told you I needed the Carell filings by lunch-- you didn't get that done, so now you don't get to listen to this lecture.Das hast du nicht hinbekommen, also darfst du dir jetzt diese Vorlesung nicht anhören. Yesterday's Gone (2014)
Utilities and hot water are included.Die Nebenkosten sind inbegriffen. Belinda et moi (2014)
If you can't get this done, Then I'll start over.Wenn du das nicht hinbekommst, fange ich von vorne an. Lords of War (2014)
But I think I know one agent who might be able to.Aber ich denke, ich kenne einen Agent, der das womöglich hinbekommt. Shooter (2014)
Four batches later and we've got brownies.Ich habe Ihnen doch gesagt, dass wir das hinbekommen können. Für Stunden später und wir haben Brownies. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
Arthur, Tommy's called a family meeting.Arthur, Tommy hat ein Familientreffen einberufen. Episode #2.1 (2014)
So I'm just gonna hold on to it.Also werde ich die mal einbehalten. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
But when we're together, the only thing we're getting done is each other.Aber wenn wir zusammen sind, ist das Einzige, was wir hinbekommen, es miteinander zu tun. Charlie and the Re-Virginized Hooker (2014)
Especially if I can help.Ich will mit einbezogen werden, besonders, wenn ich helfen kann. Cold Case (2014)
- Involving Planck's constant.Die Planck-Konstante inbegriffen. Last Reasoning of Kings (2014)
Elsa, you can be the fairy godmother who grants the wish of the plain Jane-- that's Dot-- and transforms her into the epitome of glamour.Elsa, Sie könnten die gute Fee sein... die der grauen Maus, also Dot, einen Wunsch erfüllt... und sie in den Inbegriff von Glamour verwandelt. Test of Strength (2014)
I begged them to give you a job and you screwed it up in two days. Shame on you!Ich dir einen Job arrangiert, selbst das hast du nicht hinbekommen, verdammt. Coming Soon (2014)
It's not gonna fix this. I've called this press conference because we received confirmation tonight that the name of the victim that was buried alive under DiLaurentis' property was Bethany Young.Ich habe diese Pressekonferenz einberufen, weil wir seit heute nacht wissen, dass es sich bei dem Opfer, welches auf dem Dilaurentis-Anwesen lebendig vergraben wurde um Bethany Young handelt. Run, Ali, Run (2014)
He didn't wait to be called up.Er wartete nicht, bis er einberufen wurde. Episode #5.4 (2014)
He could have stayed here, safe and well, until they came for him.Er hätte hier bleiben können, bis man ihn einberufen hätte. Episode #5.4 (2014)
The Grounders seem to have managed.Die Erdlinge scheinen es auch irgendwie hinbekommen zu haben. The 48 (2014)
So trust me, I will come through for you, baby.Also vertrau mir, ich werde das für dich hinbekommen, Baby. Blazed and Confused (2014)
A committee has to pronounce brain death.Der Bezirksarzt muss angerufen werden, er muss das Gremium einberufen, das den Hirntod bestätigt! Gods (2014)
The next meeting is about Algeria and Florence asked me to write a speech.Das nächste Essen ist für nach Algerien Einberufene. Florence bat mich, die Rede zu schreiben. Summer Nights (2014)
As you know, our conscripts need a lot of things:Wie Sie wissen, fehlt es den Einberufenen an allem: Summer Nights (2014)
Dear conscripts...Liebe Einberufene... Summer Nights (2014)
René, you couldn't locate Algeria before you got the call-up.Rene, vor deiner Einberufung wusstest du nicht, wo Algerien lag. Summer Nights (2014)
More truthful to say I was summoned... With a Mr. Luciano.Genauer gesagt, hatte mich ein Mr. Luciano hinbestellt. Devil You Know (2014)
Yeah, your pundit has summoned you.Ja, dein Gelehrter hat dich einberufen. Smoke and Mirrors (2014)
If we get more agents involved, the Panthers will disappear just like all the other times anyone's tried and failed to bring the Panthers down.Wenn wir mehr Agenten einbeziehen, werden die Panther verschwinden, genau wie die anderen Male, als jemand erfolglos versucht hat, die Panther zur Strecke zu bringen. Return to Sender (2014)
We have also put together a group of crisis management psychologists.Wir haben auch einige Psychologen zur Krisenbewältigung einberufen. Foreign Affairs (2014)
My father had vineyards, over there.Mein Vater besaß dort Weinberge. Prométhée (2014)
But do you really want me to include Muirfield, too?Aber soll ich Muirfield wirklich mit einbeziehen? Déjà Vu (2014)
Did you call this board meeting just so we could spend more time together?Hast du diese Vorstandssitzung nur einberufen, damit wir mehr Zeit zusammen verbringen können? Leveraged (2014)
I want you to understand that the way to do that isn't to pull strings behind their backs.Du musst verstehen, dass du das nicht hinbekommst, indem du Strippen hinter deren Rücken ziehst. Litt the Hell Up (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
finberg
winberg
feinberg
grinberg
shinbein
weinberg
winberry
einbender
kleinberg
sheinberg
steinbeck
steinberg
leinberger
scheinberg
weinberger
quesinberry
rheinberger
steinbeck's
steinberg's
steinbergen
steinberger
weinberger's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Steinberg
trainbearer
hereinbefore
trainbearers

WordNet (3.0)
hereinbefore(adv) in the preceding part of the current text
steinbeck(n) United States writer noted for his novels about agricultural workers (1902-1968), Syn. John Ernst Steinbeck, John Steinbeck
steinberg(n) United States cartoonist (born in Romania) noted for his caricatures of famous people (1914-1999), Syn. Saul Steinberg
tinbergen(n) Dutch zoologist who showed that much animal behavior is innate and stereotyped (1907-1988), Syn. Nikolaas Tinbergen
tinbergen(n) Dutch economist noted for his work in econometrics (1903-1994), Syn. Jan Tinbergen
trainbearer(n) one who holds up the train of a gown or robe on a ceremonial occasion
twinberry(n) shrubby honeysuckle with purple flowers; western North America, Syn. Lonicera involucrata
weinberg(n) United States theoretical physicist (born in 1933), Syn. Steven Weinberg
bilberry(n) erect European blueberry having solitary flowers and blue-black berries, Syn. blaeberry, whinberry, Viccinium myrtillus, whortleberry
partridgeberry(n) creeping woody plant of eastern North America with shiny evergreen leaves and scarlet berries, Syn. boxberry, twinberry, Mitchella repens

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hereinbefore

adv. In the preceding part of this (writing, document, book, etc.). [ 1913 Webster ]

Inbeaming

n. Shining in. South. [ 1913 Webster ]

Inbeing

n. Inherence; inherent existence. I. Watts. [ 1913 Webster ]

Rheinberry

n. [ G. rheinbeere. ] (Bot.) One of the berries or drupes of the European buckthorn; also, the buckthorn itself. [ 1913 Webster ]

Trainbearer

n. One who holds up a train, as of a robe. [ 1913 Webster ]

Whinberry

n. (Bot.) The English bilberry; -- so called because it grows on moors among the whins, or furze. Dr. Prior. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abzug { m }; Einbehaltung { f }; Absetzung { f }; Abstrich { m } | Abzüge { pl } | nach Abzug von ...deduction | deductions | after deducting ... [Add to Longdo]
Alleinbegünstigte { m, f }; Alleinbegünstigtersole beneficiary [Add to Longdo]
Alleinbesitz { m }exclusive possession [Add to Longdo]
Besetzung { f }; Okkupation { f }; Inbesitznahme { f } | Besetzungen { pl }occupation | occupations [Add to Longdo]
Beule { f }; Einbeulung { f }; Delle { f }; Kerbe { f }dent; indent [Add to Longdo]
Darstellung { f }; Inbegriff { m } | Darstellungen { pl }; Inbegriffe { pl }embodiment | embodiments [Add to Longdo]
Einbeziehung { f }; Einbeziehen { n } | unter Einbeziehung aller Faktoreninclusion | taking all factors into account [Add to Longdo]
Einbehaltung { f }; Beibehaltung { f }retention [Add to Longdo]
Einberufene { m, f }; Einberufener | Einberufenen { pl }; Einberufeneselectee | selectees [Add to Longdo]
Einberufung { f }; Einziehung { f } [ mil. ]draft; induction [ Am. ] [Add to Longdo]
Einberufung { f } | Einberufungen { pl }convocation | convocations [Add to Longdo]
Einberufungsbehörde { f } [ mil. ]draft board [ Am. ] [Add to Longdo]
Einbettung { f }embedding [Add to Longdo]
Einbettungsschicht { f }buried layer [Add to Longdo]
Einbettzimmer { n }; Einzelzimmer { n } | Einbettzimmer { pl }; Einzelzimmer { pl }single room | single rooms [Add to Longdo]
Einbeulung { f }; Beule { f }dint [Add to Longdo]
Einkommensteuer { f }; Einkommenssteuer { f } | Einkommensteuer einbehalten | gestaffelte Einkommensteuerincome tax | to deduct income tax at source | graduated income tax [Add to Longdo]
Erst-Inbetriebnahme { f }start-up [Add to Longdo]
Inbegriff { m }mother-of-all [Add to Longdo]
Inbegriff { m }; Verkörperung { f }incarnation [Add to Longdo]
Inbegriff { m } (an); Verkörperung { f }; Versinnbildlichung { f }; klassisches Beispielepitome (of) [Add to Longdo]
Inbetriebnahme { f }; Indienststellung { f }; Inbetriebsetzung { f }commissioning [Add to Longdo]
Inbetriebnahme { f }initial operation [Add to Longdo]
Inbetriebnahme { f }implementing [Add to Longdo]
Inbetriebnahmeprotokoll { n }commissioning certificate [Add to Longdo]
Kleinbetrieb { m }small business [Add to Longdo]
Kleinbetrieb { m } | Kleinbetriebe { pl }small enterprise | small enterprises [Add to Longdo]
Körperschaftsteuer auf einbehaltene Gewinneaccumulated earnings tax [Add to Longdo]
Preis { m } | Preise { pl } | zum halben Preis | angemessener Preis | annehmbarer Preis | voraussichtlicher Preis | zu herabgesetzten Preisen | zu jeweiligen Preisen | zu konstanten Preisen | zum angegebenen Preis | taxierter Preis; Taxe { f } | Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis { m } | Preise reduzieren | Preise erhöhen | einen Preis nennen | Preise angeben | Preise ausgleichen | die Preise in die Höhe treiben | um jeden Preis | um keinen Preisprice | prices | at half (the) price | fair price | acceptable price | anticipated price | at reduced prices | at current prices | at constant prices | at the price indicated | valuation | all in price | to cut prices | to spike prices | to quote a price | to quote prices | to adjust prices | to push up prices; to force up prices | at any price | not at any price; not for anything [Add to Longdo]
Steinbeil { n }; Feuersteinbeil { n }flint axe [Add to Longdo]
Wehrpflicht { f }; Wehrdienst { m }; Einberufung { f }selective service [ Am. ] [Add to Longdo]
Weinbeere { f }; Weintraube { f } | Weinbeeren { pl }; Weintrauben { pl } | kernlose Weintraubengrape | grapes | seedless grapes [Add to Longdo]
Weinberg { m } | Weinberge { pl }vineyard | vineyards [Add to Longdo]
Wiederinbetriebnahme { f }return to service; restart [Add to Longdo]
abziehen; einbehalten (von) | abziehend | abgezogento deduct (from) | deducting | deducted [Add to Longdo]
alles inbegriffen; alles eingerechnetall-inclusive; all-up [Add to Longdo]
alles inbegriffen; alles enthalten; pauschalall inclusive [Add to Longdo]
inbegriffenimplied [Add to Longdo]
beibehalten; einbehalten; halten | beibehaltend; einbehaltend; haltend | beibehalten; einbehalten; gehalten | behält bei; behält einto retain | retaining | retained | retains [Add to Longdo]
berücksichtigen; einberechnento allow for [Add to Longdo]
dazwischenliegen | dazwischenliegend | dazwischengelegento lie inbetween | lying inbetween | lain inbetween [Add to Longdo]
einbehalten werdento be deductible [Add to Longdo]
einberufen; einziehen (zu) [ mil. ] | einberufend; einziehend | einberufen; eingezogento draft; to conscript (into) | drafting; conscripting | drafted; conscripted [Add to Longdo]
einberufen; versammelnto convene [Add to Longdo]
einbetten; betten; einlagern; lagern; eingraben | einbettend | bettete einto embed | embedding | embedded [Add to Longdo]
einbetten | einbettend | bettet einto imbed | imbedding | imbeds [Add to Longdo]
einbeulen; verbeulen; eindellen; eindrücken | einbeulend; verbeulend; eindellend; eindrückend | eingebeult; verbeult; eigedellt; eingedrücktto dent | denting | dented [Add to Longdo]
einbeulento indent [Add to Longdo]
einbeziehen; einrechnen | einbezogen; eingerechnetto include | included [Add to Longdo]
in etw. mit einbeziehento factor into sth. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
インベーダー[inbe-da-] (n) invader [Add to Longdo]
インベスター[inbesuta-] (n) investor [Add to Longdo]
インベスターリレーションズ[inbesuta-rire-shonzu] (n) investor relations [Add to Longdo]
インベステメントカウンセラー[inbesutementokaunsera-] (n) investment counselor; investment counsellor [Add to Longdo]
インベステメントバンク[inbesutementobanku] (n) investment bank [Add to Longdo]
インベストメント[inbesutomento] (n) investment [Add to Longdo]
インベストメントアナリスト[inbesutomentoanarisuto] (n) investment analyst [Add to Longdo]
インベストメントバンキング[inbesutomentobankingu] (n) investment banking [Add to Longdo]
インベストメントバンク[inbesutomentobanku] (n) investment bank [Add to Longdo]
インベルターゼ[inberuta-ze] (n) invertase (ger [Add to Longdo]
インベンション[inbenshon] (n) invention [Add to Longdo]
インベントリー;インベントリ[inbentori-; inbentori] (n) inventory; stock; goods; list [Add to Longdo]
インベントリーサイクル[inbentori-saikuru] (n) inventory cycles [Add to Longdo]
インベントリーファイナンス[inbentori-fainansu] (n) inventory finance [Add to Longdo]
インベントリーリカバリー[inbentori-rikabari-] (n) inventory recovery [Add to Longdo]
インベントリーリセッション[inbentori-risesshon] (n) inventory recession [Add to Longdo]
インベントリー分析;インベントリ分析[インベントリーぶんせき(インベントリー分析);インベントリぶんせき(インベントリ分析), inbentori-bunseki ( inbentori-bunseki ); inbentori bunseki ( inbentori bunseki )] (n) inventory analysis [Add to Longdo]
ジンベエザメ科[ジンベエザメか, jinbeezame ka] (n) Rhincodontidae (family of whale sharks containing only one species of one genus, Rhincodon typus) [Add to Longdo]
ジンベエザメ属[ジンベエザメぞく, jinbeezame zoku] (n) Rhincodon (genus of one species of whale shark, Rhincodon typus, in the family Rhincodontidae) [Add to Longdo]
スキルインベントリーシステム[sukiruinbentori-shisutemu] (n) skills inventory system [Add to Longdo]
スペースインベーダー[supe-suinbe-da-] (n) space invaders [Add to Longdo]
ツインベッド[tsuinbeddo] (n) twin bed [Add to Longdo]
データインベントリ[de-tainbentori] (n) { comp } data inventory [Add to Longdo]
デルタインベントリ[derutainbentori] (n) { comp } delta inventory [Add to Longdo]
デルタインベントリファイル[derutainbentorifairu] (n) { comp } delta inventory file [Add to Longdo]
ニンベン師[ニンベンし, ninben shi] (n) (obs) (sl) forger [Add to Longdo]
ハーディーワインベルクの法則[ハーディーワインベルクのほうそく, ha-dei-wainberuku nohousoku] (n) Hardy-Weinberg principle [Add to Longdo]
ビンベスト[binbesuto] (n) (1) (See ビンバー, 貧乏) extremely poor person; (2) 3rd degree poverty [Add to Longdo]
ムラサキズキンベニハゼ[murasakizukinbenihaze] (n) Trimma imaii (species of goby found in Japan) [Add to Longdo]
ヨヒンベ[yohinbe] (n) yohimbe [Add to Longdo]
ワインバーグサラム理論[ワインバーグサラムりろん, wainba-gusaramu riron] (n) Weinberg-Salam theory (particle physics) [Add to Longdo]
勤勉(P);勤強(iK)[きんべん, kinben] (adj-na, n) industry; diligence; (P) [Add to Longdo]
勤勉家[きんべんか, kinbenka] (n) diligent worker; hard worker [Add to Longdo]
巾偏[はばへん;きんべん, habahen ; kinben] (n) (uk) kanji "cloth" radical at left [Add to Longdo]
個人別総当り[こじんべつそうあたり, kojinbetsusouatari] (n) hypothetical rule allowing match-ups between sumo wrestlers regardless of their stable affiliation [Add to Longdo]
行人偏[ぎょうにんべん, gyouninben] (n) kanji "going man" radical (radical 60) [Add to Longdo]
斎部[いみべ;いんべ, imibe ; inbe] (n) ancient Shinto priestly family [Add to Longdo]
神別[しんべつ, shinbetsu] (n) clans supposedly descended from the gods [Add to Longdo]
親米[しんべい, shinbei] (n) pro-American [Add to Longdo]
人別[にんべつ, ninbetsu] (n) census-taking [Add to Longdo]
人別帳[にんべつちょう, ninbetsuchou] (n) (See 戸籍簿) family registry (of the district) (Edo period); population registry; records of an Edo period census [Add to Longdo]
人偏[にんべん, ninben] (n) person radical (ninben) [Add to Longdo]
甚兵衛[じんべえ, jinbee] (n) (See 甚平) informal summer clothes for men (short jacket and trousers) [Add to Longdo]
甚兵衛鮫[じんべえざめ;ジンベエザメ, jinbeezame ; jinbeezame] (n) (uk) (See 甚平鮫) whale shark (Rhincodon typus) [Add to Longdo]
甚平[じんべい, jinbei] (n) (See 甚兵衛) informal summer clothes for men (short jacket and trousers) [Add to Longdo]
甚平鮫[じんべいざめ, jinbeizame] (n) (uk) (See 甚兵衛鮫) whale shark (Rhincodon typus) [Add to Longdo]
陳弁[ちんべん, chinben] (n, vs) defense (of oneself); defence (of oneself); explanation [Add to Longdo]
立心偏[りっしんべん, risshinben] (n) kanji "heart" radical at left [Add to Longdo]
料金別納郵便[りょうきんべつのうゆうびん, ryoukinbetsunouyuubin] (n) postpaid mail; postage paid [Add to Longdo]
黽勉[びんべん, binben] (n, vs) industry; diligence [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
データインベントリ[でーたいんべんとり, de-tainbentori] data inventory [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勤勉[きんべん, kinben] Fleiss, Emsigkeit, Eifer [Add to Longdo]
召集[しょうしゅう, shoushuu] Einberufung (Parlament) [Add to Longdo]
徴兵[ちょうへい, chouhei] Einberufung, Militaerdienst, Eingezogener [Add to Longdo]
応召[おうしょう, oushou] (zum Militaerdienst) einberufen werden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top