ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

haugen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -haugen-, *haugen*
Possible hiragana form: はうげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
haugen

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The pretty, dainty ones. The one's that got doe eyes.Hübsche, zierliche, die Rehaugen haben. Home from the Hill (1960)
His teeth are yellow and rotten, his eyes are popped... and he drools most ofthe time.Seine Zähne sind gelb und verfault, er hat Glupschaugen... und er sabbert die ganze Zeit. To Kill a Mockingbird (1962)
Look, look... Don't look at me with those awful cow eyes. Wh...Schau', schau' schau' mich nicht an, mit diesen schrecklichen Kuhaugen. Basil the Rat (1979)
Now she thinks she's being stalked by a creepy little man... - with buggy eyes and a nervous giggle.Jetzt glaubt sie, ein seltsamer Kauz mit Glubschaugen verfolgt sie. Cast in Steele (1984)
Don't stare at me. You've got the bug eyes.Wenn Sie so glotzen, kriegen Sie noch Glupschaugen. Ghostbusters (1984)
Sorry about the "bug eyes" thing.Entschuldigen Sie die Glupschaugen. Ghostbusters (1984)
"And those eyes. "- Und Glubschaugen. One Crazy Summer (1986)
You see, earth tones go well with my big, brown doe eyes.Sehen Sie, Erdtöne passen gut zu meinen großen, braunen Rehaugen. The Greatest Birthday on Earth (1989)
"bat's wings, one potato bug...Molchaugen." - "Fledermausflügel." - "Einen Kartoffelkäfer." - "Einen Kartoffelkäfer." Radio Flyer (1992)
"Newt's eyes. ""Molchaugen." Molchaugen. Radio Flyer (1992)
Sometimes I'll look into fish eyes and I'll see my whole life.Manchmal sehe ich in einem Paar Fischaugen mein ganzes Leben. Arizona Dream (1993)
Look at your eyes popping out of your head.Gleich fallen dir deine Glubschaugen aus dem Kopf. Crooklyn (1994)
Funny eyeball glasses...- Glubschaugenbrille... The Mask (1994)
Hello, I'm Haugen.Hallo, ich bin Haugen. Salige er de som tørster (1997)
El Chupacabra, the goat-sucker: A small, grey creature with a big head and a small body and big, black bulging eyes.El Chupacabra, der Ziegenblutsauger, ein graues Wesen... ..mit großem Kopf, kleinem Körper, schwarzen Glubschaugen. El Mundo Gira (1997)
She's got pop-eyes.Sie hat Glubschaugen. Hope Floats (1998)
- Um, he had a cloak on and glowing green eyes. And his skin had a, like, super-bad fake rub-on tan.- Also, er hatte ein Cape um, ... ..hatte Glühaugen, und seine Haut sah nach Sonnenbräune aus der Tube aus. Living Conditions (1999)
Ooh. Are these real newt eyes?Sind das echte Molchaugen? Out of My Mind (2000)
The cataracts give them their newt-like appearance.Aber durch die Katarakta sehen sie aus wie Molchaugen. Out of My Mind (2000)
Swamp toast, soup fish, eye tartar. You name it.Sumpfkrötensuppe, Fischaugentartar, was du willst. Shrek (2001)
It's a fisheye lens.Es ist ein Fischaugenobjektiv. The Parole Officer (2001)
The idea of harvesting the baby of choice eye color, height.Die Vorstellung von wunschgefertigten... Babys mit Wunschaugenfarbe fand sie abstoßend. In Search of Barry White (2001)
Your job is to kill the Slayer. But all you can do is follow me around making moon eyes.Du sollst die Jägerin töten, aber du rennst nur mit Kuhaugen hinter mir her. Smashed (2001)
No, a fish-eye lens.Im Gegenteil: mit Fischaugen-Optik. A Kind of America (2002)
I'm drowning! My whole life is flashing before my big, bulgy eyes!Mein Leben läuft vor meinen Glubschaugen ab! Kermit's Swamp Years (2002)
Look through the soft gelatin of these dull cow eyes and see your enemy.Sehen Sie durch die Gelatine dieser Kuhaugen und sehen Sie ihren Feind. The Matrix Revolutions (2003)
- or eye of newt, maybe?- oder Lurchaugen anbieten? Daddy Day Care (2003)
I looked like a frog.Ich hab Matschaugen. L'ex-femme de ma vie (2004)
Every time I see those big doe eyes of hers, I swear to God I just want to go out and shoot a deer.Jedes Mal, wenn ich ihre großen Rehaugen sehe, schwöre ich bei Gott, dass ich ein Reh erschießen möchte. Who's That Woman? (2004)
I know I had a big nose and droopy eyes, but they were my nose and my droopy eyes, you know?Ich hatte eine große Nase und Glupschaugen, aber das waren meine Nase und meine Glupschaugen. My New Game (2004)
Big eyes, big eyes. Give me big anime eyes.Gib mir diese gewaltigen Glubschaugen. Robots (2005)
No... No Doctor. No bog monsters.Ohne Doctor, ohne Monster mit Glubschaugen, und ohne Lebensgefahr! The Christmas Invasion (2005)
Based on this history, it's either toxic herbs from the homeopath, spinal damage from the chiropractor, infection from a needle that the acupuncturist accidentally let sit in eye of newt, or the shen balancer--Ursache sind entweder toxische Kräuter vom Homöopathen, spinale Schädigung durch den Chiropraktiker, Infektion durch Nadeln der Akupunkteurin, die vorher versehentlich in Molchaugen steckten oder der Shen-Harmonisierer. Love Hurts (2005)
I calculated once the oneself wants to take place a traffic acci however unusually lucky is to have no personnel's deathWeiß nicht, sie starrt mich immer mit ihren Rehaugen an und das war's dann. Hab gehört, du interessierst dich für Hunde. A Crime (2006)
Abus loves to eat the fish eyesSie isst am liebsten Fischaugen. God Man Dog (2007)
Whole congregation went bug-eyed. Started hallucinating, becoming violent.Die ganze Gemeinde bekam solche Glupschaugen, fing an zu halluzinieren und wurde gewalttätig. Batman: Gotham Knight (2008)
You called me Bug-eyed Otcho.Glubschaugen-Otcho. 20th Century Boys 1: Beginning of the End (2008)
That he's a monster with bony eyelids.Die Beste ist, er war ein Monster mit Glühaugen. Prey (2008)
For God's sake, do stop mooning at me like a great big cow!Um Himmels willen... Hör auf, mich mit großen Kuhaugen anzustieren. Brideshead Revisited (2008)
Hey, honey, I'm running out of googly eyes.Hey, Schatz, mir gehen die Glupschaugen aus. Adventureland (2009)
Look at his doe-eyedness.Guckt euch die Rehaugen an. Pirate Radio (2009)
Then you're going to get down on one knee And you're going to ask that doe-eyed little harlot To marry you.Dann kniest du vor ihr nieder und fragst diese kleine Hure mit Rehaugen, ob sie dich heiratet. Vitamin D (2009)
Perhaps a useful weapon in ancient Japan, but teachers at Haugen School in Oslo aren't too happy that these are showing up in their school yard.Den wirft man so. Möglicherweise eine nützliche Waffe für die alten Japaner. Aber die Lehrer der Haugen-Schule in Oslo sind weniger begeistert davon, dass diese Dinger jetzt auf ihrem Schulhof auftauchen. Norwegian Ninja (2010)
Sydneshaugen.Auf Sydneshaugen. Varg Veum - Skriften på veggen (2010)
Welcome to Sydneshaugen.Willkommen in Sydneshaugen. Varg Veum - Skriften på veggen (2010)
We got the house on Sydneshaugen?Wir kriegten Sydneshaugen? Varg Veum - Skriften på veggen (2010)
Anyway when I heard about all the hoopla down at the country club tonight I figured it might be a good time to dust off old green-eyes over there and take some new shots.Jedenfalls... Als ich den Rummel heute Abend im Country Club gehört habe, dachte ich mir, ich staube mal wieder mein altes Froschaugenkostüm ab, und mache ein paar neue Aufnahmen. Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster (2010)
He got googly eyes for a second, but then they went right back.Er hatte kurz Glubschaugen, aber dann waren sie wieder normal. Feel a Whole Lot Better (2010)
I don't care how big your eyes get, player, it's not going down.Du kannst noch so große Rehaugen machen, daraus wird nichts. Shrek Forever After (2010)
Also, you have, like, really big eyes, and that freaks me out sometimes...Und du hast Glubschaugen, und die machen mir Angst. Friends with Benefits (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top