ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

geborene

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geborene-, *geborene*
Possible hiragana form: げぼれね
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geborenenee [Add to Longdo]
Eingeborene { m, f }; Eingeborener | Eingeborenen { pl }; Eingeborenenative; indigenous man; indigenous woman | indigenous people [Add to Longdo]
Neugeborene { m, f, n }; Neugeborener; Neugeborenesnewborn; neonate [Add to Longdo]
nach dem 2. Weltkrieg geborenebaby boomer [Add to Longdo]
ein totgeborenes Kind; eine verlorene Sache [ übtr. ]a dead duck [Add to Longdo]
Dysgenese { f }; angeborene Fehlentwicklung { f } [ med. ]dysgenesis [Add to Longdo]
geb. : geboren, geboreneb. : born [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I won't let you persuade Big Daddy to... Gooper is your firstborn!Gooper ist der Erstgeborene. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Gooper's your firstborn.Er ist der Erstgeborene. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Gooper is your firstborn!Gooper ist der Erstgeborene. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
But it's my belief that success with women is something that you're born with.Aber ich bin überzeugt, Erfolg bei Frauen ist etwas Angeborenes. Indiscreet (1958)
I guess I'm just naturally soft-hearted, Billy.Das ist wohl meine angeborene Gutmütigkeit. The Left Handed Gun (1958)
He lived along that coast now every night, and in his dreams... ... he heard the surf roar, and saw the native boats come riding through it.Er hörte das Brausen der Brandung und sah die Boote der Eingeborenen durch sie hindurch fahren. The Old Man and the Sea (1958)
Somebody should have a word with these natives.Jemand sollte mit diesen Eingeborenen reden. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Hank's a born lawyer, you know.Hank ist der geborene Jurist. Touch of Evil (1958)
As a congenital gambler, no.Als geborener Spieler nicht. Carry on Nurse (1959)
I thought you said you...Ich dachte, Sie wären eine geborene... Beloved Infidel (1959)
... whereI foundanewbornchild in a manger.Dort fand ich ein neugeborenes Kind in einer Krippe. Ben-Hur (1959)
At the Prince of Gonzague's request, the family council allows that his wife, born Isabelle de Qélus, be represented by the King's Counsellor.Der Prince de Gonzague stellt den Antrag: Princesse de Gonzague, geborene Isabelle de Caylus, wird vertreten. Le Bossu (1959)
You're a born comedian!Der geborene Schauspieler! Face of the Frog (1959)
You, as a lawyer at the bar, I think, will agree with me... that a newly-born baby weighs more heavily with a jury... than those crustaceans your client is involved with.Sie als zugelassener Anwalt werden mir sicherlich zustimmen... dass ein Neugeborenes bei den Geschworenen mehr Eindruck hinterlässt... als diese Krustentiere ihrer Klientin. It Happened to Jane (1959)
I'm a born optimist.Ich bin ein geborener Optimist. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Shall we join the natives?Feiern wir mit den Eingeborenen? The Apartment (1960)
My name is Olympia Louisa Elizabeth, née Ballastrem.Mein Name ist Olympia Louisa Elizabeth, geborene Ballastrem. A Breath of Scandal (1960)
Princess Olympia Thor-Felsenegg, née Ballastrem.Prinzessin Olympia Thor-Felsenegg, geborene Ballastrem. A Breath of Scandal (1960)
They're very strong, your hereditary thought waves.Ihre angeborenen Gedankenwellen sind sehr stark. Carry On Constable (1960)
Please, sir, let's try it again, we're very near.Bitte, nicht noch eine angeborene Gedankenwelle. Lassen Sie es uns noch einmal versuchen. Carry On Constable (1960)
I wouldn't have taken your money, but you're such a born mug.Ich hätte nichts angenommen, aber ich konnte nicht widerstehen. Sie sind der geborene Trottel. Carry On Constable (1960)
- I'm the youngest son. - Rubini, my pleasure.- Ich bin der Drittgeborene. La Dolce Vita (1960)
Our emperor, whose head is higher than the clouds, awaits!Unser hochwohlgeborener Kaiser wartet! The 3 Worlds of Gulliver (1960)
Asa, from the lineage of the Princes of Vaida, the Sacred College of the Primats of Moldavia has declared you guilty.Asa, Tochter des Hauses Vajda. Das hoechste Gericht der Inquisition von Moldawien, hat dich fuer schuldig befunden. Ich, der zweitgeborene Sohn von Prinz Vajda, Black Sunday (1960)
Well, this is the first baby born on Wattle Run that isn't a sheep.Das ist das 1. Neugeborene hier, das kein Schaf ist. The Sundowners (1960)
And a thoughtless, frightened search for a scapegoat has a fallout all of its own for the children and the children yet unborn.Eine gedankenlose, angsterfüllte Suche nach einem Sündenbock hat ihre ganz eigenen Auswirkungen. Für die Kinder und die noch ungeborenen Kinder auch. The Monsters Are Due on Maple Street (1960)
I was dreaming of a nice, fat native woman.Ich träumte gerade von einer richtig dicken Eingeborenen. The Devil at 4 O'Clock (1961)
He made converts among the natives, many converts.Er bekehrte die Eingeborenen zum Glauben, viele von ihnen. The Devil at 4 O'Clock (1961)
He built two chapels out in the country for our island people.Er baute zwei Kapellen auf dem Land für die Eingeborenen. The Devil at 4 O'Clock (1961)
The natives too?Die Eingeborenen auch? The Devil at 4 O'Clock (1961)
Father was old. She worked on him!Denkst du, du bist besser als wir, nur weil du der Erstgeborene bist? El Cid (1961)
He's a born gentleman who does what he wants to doAls geborener Gentleman ist er eben etwas eigenwillig. The Forger of London (1961)
I believe there's an admirable quotation on the subject from Kipling, no?Ich denke wie der Eingeborene im Gedicht von Kipling: The Forger of London (1961)
He's a born killer.Er ist der geborene Killer. The Guns of Navarone (1961)
Eddie, you're a born loser.Eddie, Sie sind ein geborener Verlierer. The Hustler (1961)
- Especially the born losers.- Vor allem die geborenen Verlierer. The Hustler (1961)
WELL, HE LIKES THE TOWN LIFE.Er ist der geborene Stadtmensch. Er braucht Trubel um sich, Gesellschaften, Bälle... The Innocents (1961)
The natives are restless. Miller is to pick up a new agency.Die Eingeborenen trommeln, Miller-Wachs sucht eine neue Agentur. Lover Come Back (1961)
He went into the interior to treat this tribe of sick natives.Er ging ins Landesinnere, um kranke Eingeborene zu heilen. Lover Come Back (1961)
- Like you was just born.- Wie ein Neugeborenes. The Misfits (1961)
Folks born in July, they're home-loving, they say.Man sagt, dass die im Juli Geborenen häuslich sind. Wild in the Country (1961)
How would you tell an unborn child what life is?Wie würdest du einem ungeborenen Kind erzählen, wie das Leben ist? Barabbas (1961)
I'm sure you've considered this carefully, but, for my own curiosity, what about the natives?- Ich bin sicher, Sie haben diesen Aspekt wohlüberlegt, aber um meine Neugier zu stillen, was ist mit den Eingeborenen? The Jungle (1961)
Natives?- Die Eingeborenen? The Jungle (1961)
He can be strange, but he has a natural authority that Jules lacks.Er hat die angeborene Autorität, die bei Jules fehlt. Jules and Jim (1962)
"Your child died early in the womb.Das Leben Ihres ungeborenen Kindes ist erloschen. Jules and Jim (1962)
He was a born panhandler.Er war ein geborener Schnorrer. Birdman of Alcatraz (1962)
What if the natives down there want supper too?Und wenn die Eingeborenen auch essen wollen? Five Weeks in a Balloon (1962)
Well, I hope the natives know the rules.Hoffentlich kennen die Eingeborenen die Regeln. Five Weeks in a Balloon (1962)
Natives are always impressed by a uniform.Uniformen beeindrucken die Eingeborenen. Five Weeks in a Balloon (1962)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
土人[どじん, dojin] Eingeborener, Ureinwohner [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top