ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gaffney

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gaffney-, *gaffney*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gaffney

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Two blocks that way, there's a bar called Gaffney's...ถัดไปสองบล็อค มันมีบาร์อยู่ ชื่อว่า แกฟนี่ย์ ไปรอผมที่นั่นนะ Before We Go (2014)
"makeup, madelaine gaffney ; "costumes, hazel pethig; animations by terry gilliam;Maske, Madelaine Gaffney, Kostüme, Hazel Pethig... The Nude Man (1972)
God bless. ? [ Continues ]Pater Gaffney, danke, dass ich heute hier sprechen durfte. When Irish Eyes Are Crying (1986)
Send us 5 pizzas, and a cat.GAFFNEY: Eine Katze. ALF: Someone to Watch Over Me: Part 2 (1988)
We've got a satan-Worshiper in here !Gaffney, besorgen Sie die Pizzen. Someone to Watch Over Me: Part 2 (1988)
I'll come up with a common denominator, an M.O. or something. Anything to get Gaffney and the fucking department behind this thing.Mir wird schon irgendwas einfallen, um Gaffney und die verdammte Abteilung wachzurütteln. Cop (1988)
Gaffney?Gaffney? Cop (1988)
This means you heard about my run-in with Gaffney?- Du weißt von meinem Streit mit Gaffney? Cop (1988)
You think Gaffney's gonna let me forget you are my boy?- Das wird mir Gaffney noch ewig vorhalten. Cop (1988)
I told Gaffney you'd apologize to him.Ich sagte Gaffney, du entschuldigst dich. Cop (1988)
You were trying the case of Wendell McGaffney then.Sie arbeiteten am Fall Wendell McGaffney. Presumed Innocent (1990)
Don Gaffney.Don Gaffney. The Langoliers (1995)
Mr. Gaffney will be your escort.Mr. Gaffney wird Sie begleiten. The Langoliers (1995)
I'm Don Gaffney.Ich bin Don Gaffney. The Langoliers (1995)
You, me, Mr. Gaffney and perhaps that British fellow.Sie, ich, Mr. Gaffney und vielleicht der Engländer. The Langoliers (1995)
Mr. Gaffney, what's happening to us, the situation that we're in, this is crazy.Mr. Gaffney, die Situation, in der wir uns befinden, ist verrückt. The Langoliers (1995)
Albert, you and Mr. Gaffney are designated stretcher-finders.Albert, Sie und Mr. Gaffney werden eine finden. The Langoliers (1995)
Mr. Gaffney, if you look behind that counter I think you'll find two very sharp knives.Mr. Gaffney, hinter der Kasse sind zwei scharfe Messer. The Langoliers (1995)
Where's Mr. Gaffney, Albert?Wo ist Mr. Gaffney, Albert? The Langoliers (1995)
He killed Mr. Gaffney because he walked in first.Er hat Mr. Gaffney umgebracht, weil der als Erster rein ging. The Langoliers (1995)
Now, let's see if we can find Mr. Gaffney and see if he got lucky.Mal sehen, ob Mr. Gaffney Glück hatte. The Langoliers (1995)
- What happened to the others? - Gaffney's dead, Toomy might as well be.- Gaffney ist tot, und Toomy so gut wie. The Langoliers (1995)
But by then, her name was Phyllis Gaffney, and she was already on husband number three.Und damals nannte sie sich Phyllis Gaffney und hatte schon Ehemann Nr.3 in Arbeit. Mr. Monk Goes to a Wedding (2005)
I told you, I did my research. And finding Bouchard's treasure was extremely impressive.Mira Gaffney: sucht Bruton Gaster um ihren Tender zu lieben. An Evening with Mr. Yang (2009)
In metro news, Mary Hillman is going to gaffney for the weekend and hopes that Martha or stephanie will water her plants.In den Metro News: Mary Hillman ist über das Wochenende in Gaffney... und hofft, dass Martha oder Stephanie Marys Pflanzen gießen werden. Stone Mountain (2009)
Sue Gaffney?Gaffney verklagen? Chapter 3 (2013)
As we used to say in Gaffney, never slap a man while he's chewing tobacco.Wie wir in Gaffney zu sagen pflegten: Schlag niemals einen Mann, während er Tabak kaut. Chapter 9 (2013)
- And he's pushing the parents to sue Gaffney.Und er versucht die Eltern dazu zu bringen, Gaffney zu verklagen. Chapter 3 (2013)
It's worth throwing Gaffney under the bus to drag you into the mess.Die Sache ist es wert, Gaffney vor den Bus zu werfen, um Ihnen Probleme zu bereiten. Chapter 3 (2013)
The unions have just...Ich kann so nicht zu Gaffney gehen. Die Gewerkschaften haben gerade erst... Chapter 3 (2013)
I hated Gaffney as a kid, when I had nothing. But now, I've come to appreciate it.Ich hasste Gaffney als Kind, als ich nichts hatte, aber ich habe gelernt, es zu schätzen. Chapter 3 (2013)
When Oren gets a jury to weep a river of snot over this dead girl, when Gaffney goes tits up because you can't afford to pay a seven-figure award in damages, when you all get booted out of office, and I lose to Chase, Wenn Orrin die Geschworenen dazu bringt wegen dieses toten Mädchens Rotz und Wasser zu heulen, wenn Gaffney zugrunde geht, weil Sie es sich nicht leisten können, einen siebenstellige Schadensersatzsumme zu bezahlen, wenn Sie alle Ihrer Ämter enthoben werden und ich gegen Chase verliere, dann können Sie mir auf die Nerven gehen mit Ihrem Gerede über Prinzipien, Chapter 3 (2013)
You see every couple of years, the Piedmont Electric, they apply to bring power lines through Gaffney.Sehen Sie, alle paar Jahre bewirbt sich Piedmont Electric, Stromtrassen durch Gaffney zu bauen. Chapter 3 (2013)
I am the one that made the union reps stay here for you while you're in Gaffney playing with your fucking Peachoid.Ich habe dafür gesorgt, dass die Gewerkschaften dich unterstützen, während du dich in Gaffney am Peachoid vergnügt hast. Chapter 5 (2013)
- Mrs. Gaffney, hi.Mrs. Gaffney, hi, ich.. Blue Ruin (2013)
Ben Gaffney.Ben Gaffney. Blue Ruin (2013)
Do you want the Gaffney bag or regular business?Welches Gepäck, Gaffney oder Business? Chapter 12 (2013)
In Gaffney, people called it the War of Northern Aggression.In Gaffney nannten sie es den Angriffskrieg des Nordens. Chapter 18 (2014)
In Gaffney, we had our own brand of diplomacy:In Gaffney hatten wir unsere eigene Art der Diplomatie: Chapter 18 (2014)
We had heat like that back in Gaffney, but we didn't know what air conditioning was, so we just accepted as fact that summer was meant to be miserable.Solche Hitze hatten wir damals in Gaffney auch, kannten aber noch keine Klimaanlage, daher nahmen wir es einfach hin, dass der Sommer eine elende Zeit war. Chapter 19 (2014)
It's the first time that the President of the United States has visited Gaffney.Es ist das erste Mal, dass der Präsident der Vereinigten Staaten nach Gaffney kommt. Chapter 27 (2015)
I was in Gaffney yesterday, visiting my father's grave.Ich war gestern in Gaffney und habe das Grab meines Vaters besucht. Chapter 27 (2015)
I'm sorry I can't stay here in Gaffney with you.Es tut mir leid, dass ich nicht hier mit dir in Gaffney bleiben kann. Das ist okay. Chapter 33 (2015)
How was Gaffney?Wie war's in Gaffney? Chapter 33 (2015)
He showed me your first house... in Gaffney.Er zeigte mir Ihr erstes Haus... in Gaffney. Chapter 36 (2015)
Look how late it is. It's traditional Gaffney foreplay. Let me just do it.Das ist das traditionelle Gaffney-Vorspiel. Keeping Up with the Joneses (2016)
Is that what makes me, Karen Gaffney, complete?Erfüllt mich, Karen Gaffney, das? Keeping Up with the Joneses (2016)
Damn it, Gaffney.Verdammt, Gaffney. Keeping Up with the Joneses (2016)
- Gaffney, don't mess this up! - Carl!Gaffney, vermasseln Sie das nicht! Keeping Up with the Joneses (2016)
Gaffney, right on time!Gaffney, ganz pünktlich! Keeping Up with the Joneses (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top