ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aspersed

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aspersed-, *aspersed*, aspers, asperse
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Asperseda. 1. (Her.) Having an indefinite number of small charges scattered or strewed over the surface. Cussans. [ 1913 Webster ]

2. Bespattered; slandered; calumniated. Motley. [ 1913 Webster ]

Aspersev. t. [ imp. & p. p. Aspersed p. pr. & vb. n. Aspersing. ] [ L. aspersus, p. p. of aspergere to scatter, sprinkle; ad + spargere to strew. See Sparse. ] 1. To sprinkle, as water or dust, upon anybody or anything, or to besprinkle any one with a liquid or with dust. Heywood. [ 1913 Webster ]

2. To bespatter with foul reports or false and injurious charges; to tarnish in point of reputation or good name; to slander or calumniate; as, to asperse a poet or his writings; to asperse a man's character. [ 1913 Webster ]

With blackest crimes aspersed. Cowper. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To slander; defame; detract from; calumniate; vilify. -- To Asperse, Defame, Slander, Calumniate. These words have in common the idea of falsely assailing the character of another. To asperse is figuratively to cast upon a character hitherto unsullied the imputation of blemishes or faults which render it offensive or loathsome. To defame is to detract from a man's honor and reputation by charges calculated to load him with infamy. Slander (etymologically the same as scandal) and calumniate, from the Latin, have in common the sense of circulating reports to a man's injury from unworthy or malicious motives. Men asperse their neighbors by malignant insinuations; they defame by advancing charges to blacken or sully their fair fame; they slander or calumniate by spreading injurious reports which are false, or by magnifying slight faults into serious errors or crimes. [ 1913 Webster ]

Aspersern. One who asperses; especially, one who vilifies another. [ 1913 Webster ]

Aspersionn. [ L. aspersio, fr. aspergere: cf. F. aspersion. ] 1. A sprinkling, as with water or dust, in a literal sense. [ 1913 Webster ]

Behold an immersion, not and aspersion. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

2. The spreading of calumniations reports or charges which tarnish reputation, like the bespattering of a body with foul water; calumny. [ 1913 Webster ]

Every candid critic would be ashamed to cast wholesale aspersions on the entire body of professional teachers. Grote. [ 1913 Webster ]

Who would by base aspersions blot thy virtue. Dryden. [ 1913 Webster ]

Aspersivea. Tending to asperse; defamatory; slanderous. -- As*pers"ive*ly, adv. [1913 Webster]

Aspersoir‖n. [ F. ] An aspergill. [ 1913 Webster ]

Aspersorium‖n.; pl. Aspersoria [ LL. See Asperse. ] 1. The stoup, basin, or other vessel for holy water in Roman Catholic churches. [ 1913 Webster ]

2. A brush for sprinkling holy water; an aspergill. [ 1913 Webster ]

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
aspersed
asperse
asperses
aspersing
aspersion
aspersions

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
asperse(อัสเพิร์ส') vt. ใส่ร้าย, ป้ายร้าย, พรมน้ำ -asperser n. -aspersive adj.
aspersion(อัสเพอ'เชิน, -เชิน) n. ข้อกล่าวหา, การใส่ร้าย, การป้ายร้าย, การพรมน้ำมนต์
aspersorium(แอสเพอซอ'เรียม) n., (pl. -ria, -riums) ภาชนะใส่น้ำมนตร์, aspergillum

English-Thai: Nontri Dictionary
asperse(vt) กล่าวหา, ใส่ร้ายป้ายสี, แพร่ข่าวเท็จ
aspersion(n) การกล่าวหา, การใส่ร้าย, ข่าวเท็จ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
aspersus; diffuseกระจาย, แผ่, แพร่ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
diffuse; aspersusกระจาย, แผ่, แพร่ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

WordNet (3.0)
aspersion(n) a disparaging remark, Syn. slur
aspersion(n) an abusive attack on a person's character or good name, Syn. slander, calumny, denigration, defamation
aspersion(n) the act of sprinkling water in baptism (rare), Syn. sprinkling
aspersorium(n) the basin or other vessel that holds holy water in Roman Catholic Churches
Jaspers(n) German psychiatrist (1883-1969), Syn. Karl Jaspers, Karl Theodor Jaspers
aspergill(n) a short-handled device with a globe containing a sponge; used for sprinkling holy water, Syn. aspersorium
brown_snail(n) serious garden pest having a brown shell with paler zigzag markings; nearly cosmopolitan in distribution, Syn. Helix aspersa, brown snail
defame(v) charge falsely or with malicious intent; attack the good name and reputation of someone, Syn. sully, calumniate, smear, besmirch, smirch, denigrate, asperse, slander

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Say, buddy, not to cast aspersions on your survival instincts or nothing, but haven't mammoths pretty much gone extinct?พูดเถอะ เพื่อน ไม่ได้กล่าวหาสัญชาตญาณ การเอาชีวิตรอด หรืออะไรหรอก แต่ไม่มี แมมมอท มากเท่าไหร่ที่สูญพันธ์ Ice Age: The Meltdown (2006)
Karl Jaspers...คาร์ล เจสเปอร์ The Reader (2008)
To apologize to you for casting aspersions - on your friend.การขอโทษที่พวกเราไปว่าร้าย Accounting for Lawyers (2010)
Well, not to cast aspersions on tripping and killing puppies, but there are other approaches.ใช่ ไม่ต้องใช้คำพูดร้ายๆ หรือขัดขา แล้วก็ฆ่าลูกหมา แต่มันมีวิธีอื่น I'll Swallow Poison on Sunday (2011)
You're simply casting aspersions?จริงๆแล้วคุณใส่ร้ายเขางั้นเหรอ? Red Dawn (2012)
But-- but I can't cast aspersions.- แต่ฉันไม่สามารถโยน aspersions Fading Gigolo (2013)
See that?Und das da ist der Zahn des Kaspers. Les bronzés font du ski (1979)
You take Jaspers and Baker over to Solomon's Pass just west of the ravine.Geh mit Jaspers und Baker zum Solomon Pass, westlich der Schlucht. Diamonds 'n Dust (1983)
I'm Beatrice Simmons. My friends call me Bea.Sie fügten Jaspers Lachen hinzu. Old Money (1991)
Alice "Skeeter" Gaspers says "Legging out a triple is no reason to let your nose get shiny. "Alice "Skeeter" Gaspers sagte: "Einen Home Run zu schlagen, ist kein Grund für eine glänzende Nase." A League of Their Own (1992)
A slick play by Alice Gaspers and there's 2 gone in the 3rd.Ein schöner Fang von Alice Gaspers und das ist das zweite Aus... im dritten Durchgang. A League of Their Own (1992)
My name is Smilla Jaspersen.- Mein Name ist Smilla Jaspersen. Smilla's Sense of Snow (1997)
I'd like to talk to you, please.Jaspersen, ich würde gerne mit Ihnen reden. Smilla's Sense of Snow (1997)
You are interested in the past, Ms. Jaspersen.Sie interessieren sich für die Vergangenheit, Fräulein Jaspersen? Smilla's Sense of Snow (1997)
Ms. Jaspersen?Fräulein Jaspersen? Smilla's Sense of Snow (1997)
Miss Jaspersen, how far will you go?Fräulein Jaspersen, wie weit wollen Sie gehen? Smilla's Sense of Snow (1997)
"Smilla Jaspersen, born the 16th of June, 1960, in Quanaaq, Greenland. Parents:Smilla Jaspersen, geboren am 16. Juni 1960 in Quanaq, Grönland. Smilla's Sense of Snow (1997)
Ann Qaavigaaq Jaspersen, a local hunter, and Moritz Jaspersen, American physician.Mutter: Ann Qaavigaq Jaspersen, Robbenfängerin, Moritz Jaspersen, Amerikaner, Arzt. Smilla's Sense of Snow (1997)
Various references are attached... all of which state unanimously that if you want to know anything about ice, you would benefit by consulting Smilla Jaspersen.Diverse Beurteilungen sind beigefügt. Aus denen übereinstimmend hervorgeht, dass man, wenn man etwas über Eis wissen will, davon profitiert, Fräulein Smilla Jaspersen zu konsultieren. Smilla's Sense of Snow (1997)
Smilla Qaavigaq Jaspersen.Smilla Qaavigaaq Jaspersen. Smilla's Sense of Snow (1997)
I made reservations at Jaspers, 8:00.- Ich habe bei Jaspers reserviert. Buried Pleasures (1999)
My name is John Jaspers.- Mein Name ist John Jaspers. Faust (2000)
Hello, Jaspers.Hallo, Jaspers! Faust (2000)
It's over, Jaspers. It's time to die.Das geht nicht, John Jaspers, Zeit zum Sterben. Faust (2000)
His name is John Jaspers.- Er heißt John Jaspers. Faust (2000)
Speaking to Jaspers, Would you say something ... -That could help?Hat Jaspers Ihnen irgendwas erzählt, das mir weiterhilft? Faust (2000)
Jaspers believed to be evil.Jaspers denkt, die sind böse. Faust (2000)
But I think Jaspers ... is the key to everything.Ich glaube, dass Jaspers der Schlüssel zu all dem ist. Faust (2000)
She called me ... about John Jaspers.Sie hat mich angerufen. Wegen John Jaspers. Faust (2000)
Jaspers is dead.Jaspers ist tot. Faust (2000)
What would Jaspers without me?- Hast du dich je gefragt, was Jaspers ohne mich wäre? Faust (2000)
You might say that Jaspers should be dead.Ich könnte ihm sagen, dass Jaspers bereits tot sein sollte. Faust (2000)
You might say ... Jaspers is a threat for an important ceremony ... that a select group planning takes hundreds of years.Ich könnte erwähnen, dass Jaspers eine Bedrohung für eine Zeremonie ist, die eine Gruppe Auserwählter seit Hunderten von Jahren vorbereitet hat. Faust (2000)
You might say ... that the man responsible Jaspers' actions ... which he created him; as is so fond of repeating, ... can no longer control his own creation.Ich könnte darauf hinweisen, dass der Verantwortliche für Jaspers Taten, der Mann, der ihn schuf, wie er es voller Stolz so gern beschreibt, die Kontrolle über sein Geschöpf verloren hat. Faust (2000)
Lost to Jaspers, by any chance?Habt Ihr die Kontrolle über Jaspers verloren? Besteht die Chance? Faust (2000)
John Jaspers will die tonight.John Jaspers stirbt noch heute Nacht. Faust (2000)
Jaspers How did he survive?Wie konnte Jaspers überleben? Faust (2000)
Jaspers uses magic for their own purposes.Jaspers nutzt die Magie für seine eigenen Ziele. Faust (2000)
Jade, where is it?- Jade? Ist Jaspers bei Ihnen? Faust (2000)
I've seen.Also hatte Jaspers Recht. Faust (2000)
I have a plan ... for you to save Jaspers ... and I confine M.Ich habe einen Plan. Sie werden in der Lage sein, Jaspers zu helfen, und ich kann mir endlich diesen M schnappen. Faust (2000)
What gives you satisfaction John Jaspers torment?Welche Befriedigung verspüren Sie bei den Qualen von John Jaspers? Faust (2000)
-You ask for the freedom of Jaspers.- Ich soll Jaspers freigeben? Wie du willst. Faust (2000)
- Jaspers not told you about me?Hat Jaspers dir nichts von mir erzählt? Faust (2000)
I guarantee freedom John Jasper.Dann gebe ich John Jaspers die Seele zurück. Faust (2000)
Like, "Look, it's Jasper's first photo and it's gonna go on the fridge in a magnetic frame that says 'Jasper's first photo."'"Sehen Sie nur, Jaspers erstes Foto. Das kommt an den Kühlschrank in einen magnetischen Bilderrahmen." The Eyes Have It (2002)
Kaspersen, Frank?Kaspersen, Frank. My Jealous Barber (2004)
-Kaspersen's barbershop.- Friseur Kaspersen, guten Tag. My Jealous Barber (2004)
Your turn, Kaspersen.Ja, Kaspersen. My Jealous Barber (2004)
It was Jasper's idea, you know.Das war Jaspers Idee. Children of Men (2006)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รดน้ำ[rotnām] (n) EN: water-pouring cerenomy  FR: cérémonie d'aspersion [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
caspers
jaspers
aspersion
caspersen
casperson
jasperson
kasperski
aspersions

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
旁敲侧击[páng qiāo cè jī, ㄆㄤˊ ㄑㄧㄠ ㄘㄜˋ ㄐㄧ,     /    ] glancing knock, sideways stroke (成语 saw); fig. circuitous attack in words or writing; to attack by innuendo; to satirize; to cast oblique aspersions #58,791 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verunglimpfung { f }; Verleumdung { f }; abfällige Bemerkung { f }aspersion [Add to Longdo]
verleumden | verleumdendto asperse | aspersing [Add to Longdo]
verleumdeteaspersed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
聖水盤[せいすいばん, seisuiban] (n) stoup; piscina; aspersorium [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top