\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ตามควร [tām khūan] (adv) EN: appropriately ; as fits ; as it should be ; as is proper ; as discretion ; suitably FR: comme il convient ; comme il faut ; comme il se doit ; de façon/manière appropriée
gas fitter n. ช่างติดตั้งท่อแก๊ส เตาแก๊ส และอุปกรณ์อื่น ๆ
I mean, look at me. I'm as fit as a fucking fiddle. แม่หมายถึง ดูแม่สิ แม่เหมาะกับการหลอกลวง Charlie Bartlett (2007) Carlos, how do those pajamas fit you? คาร์ลอส ชุดนอนใส่พอดีใช่ไหม? What More Do I Need? (2008) He thinks it's too risky in mr. Loomis' case, that he's not as fit, is older. เขาคิดว่าเป็นการเสี่ยงเกินไปในกรณีของคุณลูมิส เพราะคนไข้อายุมากกว่าและไม่แข็งแรงเท่า Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008) Okay, I'm certifying you as fit for duty. เอาล่ะ ฉันว่าคุณคงกลับมาทำงานต่อได้ Harbingers in a Fountain (2009) Now, to prevent that from happening, Mercedes has fitted the hinges with explosive bolts that are designed to fire if the car goes upside down. เพื่อป้องกันเหตุการณ์อย่างนั้น เมอร์ซีเดสจึงติดตั้งบานพับ ที่ติดโบลต์ระเบิดไว้ ออกแบบให้ทำงาน ถ้ารถเกิดการพลิกคว่ำ Episode #18.2 (2012) But muscle attachments suggest he was fit. แต่กล้ามเนื้อที่ติดอยู่มั่นคง The Ghost in the Machine (2012) He knew how to dress and smile and somehow this gave him the notion he was fit to be king. เขารู้ว่าควรแต่งตัวอย่างไร ควรยิ้มตอนไหน และด้วยเหตุผลอันใดก็ไม่ทราบ นั่นทำให้เขาเกิด ความคิดว่าเขาเหมาะแก่การเป็นกษัตริย์ Dark Wings, Dark Words (2013) Every crate was fitted with a GPS system so they could be remote tracked. ทุกลังมีระบบ GPS ติดไว้ ดังนั้นเราสามารถตามรอยมันได้ Crucible (2013) You are as fit as anyone I know. เจ้าคือคนที่เหมาะสมที่สุดในตอนนี้ Kill the Boy (2015) Hydra has Fitz and Simmons, and they're planning to open another portal! ไฮดร้าจับฟิตซ์กับซิมมอนส์ไป พวกเขาวางแผนจะเปิดประตูมิติอีกครั้ง Closure (2015) Rosalind's dead, Ward has Fitz and Simmons. โรซาลินด์ตายแล้ว วอร์ดจับฟิตซ์กับซิมมอนส์ไป Closure (2015) Nutrition, mental health and the physical-fitness program. Ernährung, psychische Gesundheit und das Fitnessprogramm. The Bedford Incident (1965) I'm gonna quit the gym. Ich werde das Fitnessstudio aufgeben. The Prisoner of Second Avenue (1975) Listen, Mary... do you think Thor would ever sell the spa? Glaubst du, dass Thor das Fitnesscenter verkaufen würde? Stay Hungry (1976) To what? To busting up the spa? Das Fitnessstudio kaputt zu machen? Stay Hungry (1976) - Where's the gym, miss? - Wo ist das Fitnessstudio? Tough Guys (1986) I think you want the gym down the street. Sie meinen sicher das Fitnessstudio am Ende der Straße. Lies (1989) Have you got the fitting in? Ist das Fitting dran? DeepStar Six (1989) I'm late for the well, for the gym. Ich bin spät dran. Für das Fitness-Studio. Contact (1995) I better not do any, I don't know, lunges. -Hey. -Hey. So sind Sie bereit für das Fitnessstudio? The One Where No One's Ready (1996) Somebody's been doing his "Buns of Steel" video. Wohl zu oft das Fitness-Programm Hintern aus Stahl gesehen, was? The One After the Superbowl: Part 2 (1996) I want to quit the gym. Ich möchte das Fitness-Studio zu verlassen. The One with the Ballroom Dancing (1997) I want to quit the gym. Ich möchte das Fitness-Studio zu verlassen. The One with the Ballroom Dancing (1997) I want to quit the gym. Ich möchte das Fitness-Studio zu verlassen. The One with the Ballroom Dancing (1997) I want to quit the gym! Ich möchte das Fitness-Studio zu verlassen! The One with the Ballroom Dancing (1997) I want to quit the gym. Ich möchte das Fitness-Studio zu verlassen. The One with the Ballroom Dancing (1997) Wait, now, so you joined the gym? Warten Sie, jetzt, so können Sie das Fitness-Studio verbunden? The One with the Ballroom Dancing (1997) To pay for the gym. Um sich für das Fitnessstudio. The One with the Ballroom Dancing (1997) Cigarettes, the gym. Zigaretten, das Fitnessstudio. Visits, Conjugal and Otherwise (1997) What a waste of time. Why's that? Das Fitnesstraining können Sie sich getrost schenken! Godzilla vs. Megaguirus (2000) Professor Walsh says adrenaline is like exercise, but without the exorbitant gym fees. Professor Walsh sagt, Adrenalin ist wie Sport, aber billiger als das Fitness-Zentrum. A New Man (2000) But it's a very exclusive gym, okay? Aber das Fitnesscenter ist sehr exklusiv, ok? Valentine (2001) - This is Fitzgerald? War das Fitzgerald? The Curse of the Jade Scorpion (2001) The witness at Melissa's gym saw them leaving together. Der Zeuge in Melissas Fitnesszentrum hat sie zusammen gehen sehen. Two Days of Blood (2002) Spin class is starting. Das Fitnesstraining fängt an. Latter Days (2003) The gym is on the sixth floor. Das Fitnessstudio ist im sechsten Stock. Remnants (2003) Look, the rec center down the hall Is open till 10:00, all right? Hör zu, das Fitness-Studio die Straße runter, ist bis 22 Uhr offen! Precedent Nixin' (2004) Last seen approximately 9pm, April 6th, 2003, leaving the Cardio Deluxe Gym on K Street. zuletzt gesehen um ungefähr 21.00 Uhr, 6. April 2003, als sie das Fitnessstudio an der K Street verliess. Pilot (2005) Vince, if you don't mind, as much as I'd like to see Li Lei sweating, I gotta pass on the gym. Vince, wenn es dir nichts ausmacht, so sehr ich auch Li Lei schwitzen sehen will, ich muss das Fitnessstudio ausfallen lassen. Chinatown (2005) It's been sucking in heat. That should keep it fit to launch. Naja, sie hat jede Wärme aufgesaugt, die sie finden konnte, hoffentlich hat sie das fit genug gehalten, um zu starten. Fear Her (2006) Fitzhugh-curt is syndromefor her belly pain, costochondritis and bladder infection for his chest and abdominal pain. Das Fitzhugh-Curtis Syndrom als Grund für Ihre Bauchschmerzen, Costochondritis und eine Blaseninfektion als Grund für die Brust und die Unterleibsschmerzen. Fools for Love (2006) The gym. - Das Fitnessstudio. The Gringos (2006) So I took Darnell's advice and went to the gym Wendy worked at to keep an eye on her. Also nahm ich Darnell's Rat an und ging in das Fitness-Studio, in dem Wendy arbeitete, und passte auf sie auf. Mailbox (2006) The Rodeo Boy. - Das Fitnessgerät. Still Walking (2008) We should've given him the Rodeo Boy. You're right. Wir sollten ihm das Fitnessgerät geben. Still Walking (2008) Five years and two kids And no Time for facials or the gym. Fünf Jahre und zwei Kinder und keine Zeit für Gesichtbehandlungen oder das Fitnessstudio. You're Gonna Love Tomorrow (2008) I hear the gym is a popular meeting place. Ich habe gehört, dass das Fitnessstudio ein gängiger Ort zum Treffen ist. A Vision's Just a Vision (2008) Fuck the gym. Scheiß auf das Fitnessstudio. Unlike a Virgin (2008) Howard is selling the gym, Howard verkauft das Fitnessstudio. Whatever Works (2009) Are they Fitzgerald's guys? Sind das Fitzgeralds Männer? Knight and Day (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม