ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

woodall

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -woodall-, *woodall*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
woodall

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What did you find out?- Woodall taucht wieder auf. One-Two-Three Go... (2014)
I found out the name of the man Woodall's sending after us.Ich habe den Namen von dem Mann herausgefunden, den Woodall auf uns angesetzt hat. Jeff Malone. One-Two-Three Go... (2014)
They don't, but they will when Eric Woodall starts there next week.Das macht sie nicht, aber das wird sie, sobald Eric Woodall dort nächste Woche beginnt. One-Two-Three Go... (2014)
Except it won't be Woodall who's coming.Mit der Ausnahme, dass es nicht Woodall sein wird, der auf uns zukommt. One-Two-Three Go... (2014)
Because he doesn't want to work for Woodall.Weil er nicht für Woodall arbeiten möchte. One-Two-Three Go... (2014)
I'm really tired of being a public servant. And more importantly, I've always thought that Eric Woodall was a, um... Oh, shit, I'll just go ahead and say it.Ich bin es wirklich leid, ein Staatsdiener zu sein, und noch viel wichtiger, habe ich immer gedacht, dass Eric Woodall ein... ach, scheiß drauf, ich sage es einfach. One-Two-Three Go... (2014)
And Eric Woodall's going to put us in a dark alley.Und Eric Woodall wird uns in eine dunkle Gasse drängen. One-Two-Three Go... (2014)
And right now, Jeff Malone's biggest selling point is telling us that Woodall is coming.Und im Moment ist Jeff Malones größtes Verkaufsargument das, dass er uns sagt, Woodall würde kommen. Das hat Louis jedenfalls nicht getan. One-Two-Three Go... (2014)
Mr. Ross, Eric Woodall.Mr. Ross, Eric Woodall. No Way Out (2014)
If we don't talk to him before this Woodall guy gets him in the room, we're in deep shit.Wenn wir nicht mit ihm reden, bevor dieser Woodall-Kerl mit ihm in einen Raum kommt, stecken wir in tiefer Scheiße. No Way Out (2014)
What exactly did you say when Woodall came to you?Was genau haben Sie gesagt, als Woodall zu Ihnen gekommen ist? No Way Out (2014)
I don't know anything about Eric Woodall.Ich weiß nichts über Eric Woodall. No Way Out (2014)
And the reason Woodall's not on your radar is because the last case he won took him four years.Und der Grund dafür, dass Woodall nicht auf eurem Radar ist, ist der, weil sein letzter gewonnener Fall vier Jahre gedauert hat. No Way Out (2014)
Did you find out anything useful on Eric Woodall?Hast du irgendetwas Sinnvolles hinsichtlich Eric Woodall gefunden? No Way Out (2014)
After that, we're gonna read up on every tactic Woodall used in his last case.Danach werden wir jede Taktik durchgehen, die Woodall in seinem letzten Fall verwendet hat. No Way Out (2014)
So who would you most want to come in and take on Eric Woodall, if you were in that room?Also wer sollte am ehesten dort hinkommen und es mit Eric Woodall aufnehmen, wenn du in dem Raum wärst? No Way Out (2014)
It's me Woodall wants.Ich bin es, den Woodall will. No Way Out (2014)
Harvey, this Woodall guy is serious.Harvey, dieser Woodall-Kerl meint es ernst. No Way Out (2014)
He saw Woodall coming before we did?Er hat Woodall vor uns kommen sehen? Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
They don't, but they will when Eric Woodall starts there next week.Machen sie nicht, aber sie werden es machen, wenn Eric Woodall dort nächste Woche anfängt. Two in the Knees (2014)
Woodall.Woodall. Two in the Knees (2014)
Eric Woodall.Eric Woodall. Leveraged (2014)
They don't, but they will when Eric Woodall starts there next week.Machen sie nicht, aber sie werden es tun, wenn Eric Woodall nächste Woche dort anfängt. Leveraged (2014)
You want to explain to me why you went to Eric Woodall's house this morning?Willst du mir vielleicht erklären, weshalb du heute Morgen zu Eric Woodall nach Hause gegangen bist? Leveraged (2014)
- Eric Woodall isn't the bear.- Eric Woodall ist nicht der Hund. Leveraged (2014)
I'm the one who found out it's not Woodall coming after us, it's--Ich bin derjenige, der herausgefunden hat, dass es nicht Woodall ist, der es auf uns abgesehen hat, es ist... Leveraged (2014)
You're targeting my clients on behalf of Eric Woodall, and you know it.Sie sehen es auf meine Mandanten ab und zwar im Namen von Eric Woodall, und das wissen Sie. Leveraged (2014)
I shouldn't have gone to Woodall, and you shouldn't have lied to us.Ich hätte nicht zu Woodall gehen sollen und du hättest uns nicht belügen sollen. Leveraged (2014)
Because Woodall telling you to go after our clients is how you got this job in the first place and happens to make our case.Weil Woodall dir gesagt hat, es auf unsere Mandanten abzusehen, daher hast du den Job überhaupt erst bekommen, und darauf baut zufällig unser Fall auf. Leveraged (2014)
He told me he had this funny feeling that the day after Woodall arrived, that I was gonna start issuing subpoenas to Pearson Specter clients.Er hat mir gesagt, er hätte das komische Gefühl, dass ich, einen Tag nachdem Woodall gekommen war, damit beginnen solle, Vorladungen zu erlassen, und zwar für Mandanten von Pearson Specter. Leveraged (2014)
It's not Woodall coming after us.Nicht Woodall hat es auf uns abgesehen. Pound of Flesh (2014)
And you must be the chump Eric Woodall ordered to come after me.Und Sie müssen wohl der Trottel sein, dem Eric Woodall befohlen hat, es auf mich abzusehen. Pound of Flesh (2014)
I know I can, because I had Eric Woodall fired.Ich weiß, dass ich es kann, denn ich habe Eric Woodall feuern lassen. Pound of Flesh (2014)
Sean here is with the S.E.C., and he's using his position to harass my clients on behalf of Eric Woodall.Sean hier ist von der Börsenaufsicht und er nutzt seine Position aus, um meine Mandanten im Auftrag von Eric Woodall zu belästigen. Pound of Flesh (2014)
That's not Woodall coming after us. It's Sean Cahill.Nicht Woodall verfolgt uns, sondern Sean Cahill. Litt the Hell Up (2014)
He didn't think it was bullshit, which is why he's letting me start with your boyfriend Eric Woodall.Er hat es nicht als Schwachsinn angesehen, aus dem Grund lässt er mich mit Ihrem Freund Eric Woodall anfangen. Gone (2014)
We're going after Eric Woodall.Wir sehen es auf Eric Woodall ab. Gone (2014)
'Cause I need you to find out every dirty thing Eric Woodall has ever done, condoned, or been part of.Weil ich von dir möchte, dass du jede schmutzige Sache herausfindest, die Eric Woodall jemals gemacht hat, gebilligt hat oder ein Teil von gewesen ist. Gone (2014)
Eric ignatius Woodall.Eric Ignatius Woodall. Gone (2014)
I read the Eric Woodall deposition, and I thought I could help.Ich habe die Eric Woodall-Befragung gelesen und habe gedacht, ich könnte helfen. Gone (2014)
Mr. Cahill, this email makes a strong case that Eric Woodall has a propensity for malicious prosecution.Mr. Cahill, dieser E-Mail ist ein starkes Argument dafür, dass Eric Woodall eine Tendenz zu falschen Anschuldigungen hat. Gone (2014)
Yes, it does, Your Honor, but I'm the one pursuing this case, not Eric Woodall, and I don't have a propensity for anything.Ja, das ist sie, Euer Ehren, aber ich bin derjenige, der diesem Fall nachgeht, nicht Eric Woodall, und ich habe keine Tendenz zu irgendetwas. Gone (2014)
Why didn't you tell me about Louis when I asked you what the dirt on Woodall was for?Wieso hast du mir nicht von Louis erzählt, als ich dich gefragt habe, wofür der - von Woodall verzapfte - Dreck sei? Gone (2014)
We have to prove that Cahill is only on this investigation because Woodall hates you.Wir müssen beweisen, dass Cahill bloß bei der Ermittlung dabei ist, weil Woodall dich hasst. Gone (2014)
That's exactly what Eric Woodall said before we got his ass fired.Das ist genau das, was Eric Woodall gesagt hat, bevor wir ihn haben Feuern lassen. Gone (2014)
I'm not Eric Woodall, and sending some guy named Louis Litt to confess to some fabricated bullshit isn't gonna make me stop.Ich bin nicht Eric Woodall, und irgendeinen Kerl namens Louis Litt zu schicken, damit er irgendeinen ausgedachten Schwachsinn gesteht, wird mich nicht aufhalten. Gone (2014)
I mean, I was in his office, but then Eric Woodall comes in, takes me down the hall.Ich meine, ich war in seinem Büro, aber dann kommt Eric Woodall rein, führt mich den Flur hinunter. Gone (2014)
Woodall hates me:Woodall hasst mich. Gone (2014)
Unless for some reason Woodall doesn't want to drag Forstman into this.Es sei denn, aus irgendeinem Grund, möchte Woodall Forstman nicht in die Sache mit reinziehen. Gone (2014)
Yeah, but four weeks later, these same senators helped appoint Eric Woodall to head the New York office of the S.E.C.Ja, aber vier Wochen später haben dieselben Senatoren dabei geholfen, Eric Woodall als Leiter der New Yorker Börsenaufsicht zu ernennen. Gone (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top