ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wipf

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wipf-, *wipf*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wipf

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wipfel { m }; Baumwipfel { m }top; tree top; tree top [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a summery breeze playing songs in the treesEine Sommerbrise spielt Lieder in den Baumwipfeln Rock-a-Bye Baby (1958)
"In the distance, flowing over the pine trees"In der Ferne erklang über den Wipfeln der Föhren, The Breakdown (1975)
"Lady, by yonder blessed moon I swear that tips with silver all these treetops."Ich schwöre, Fräulein, beim heiligen Mond, der silbern der Bäume Wipfel säumt. Sieben Sommersprossen (1978)
There I was, plunging to the earth.So sauste ich also auf die Erde zu und erwischte gerade 'nen Baumwipfel. ...and justice for all. (1979)
Was it something I said?Hab ich waf Wipfigef gefagt? Life of Brian (1979)
Up above the treetops there is not a challenge we can't meet.Die Luft, die wir atmen, ist süß Über den Baumwipfeln The New Adventures of Pippi Longstocking (1988)
As the sun rose over the island of Cheese, casting long shadows through the sausage bushes, illuminating the tops of the honey trees and warming the fields of smoked salmon, -Und als sich die Sonne über die insel des Käses erhob - - lange Schatten durch die Wurststräucher werfend, die WipfeI der Honigbäume beIeuchtend und die felder des geräucherten Lachses wärmend, schritt ich, Baron Münchhausen, der ich bekannt dafür bin stets die Wahrheit zu sagen, die reine Wahrheit ... The Adventures of Baron Munchausen (1988)
What if it tempt you toward the flood, my lord... or to the dreadful summit of the cliff that beetles over his base into the sea... and there assume some other horrible form... which might deprive your sovereignty of reason and draw you into madness?Wie, wenn es hin zur Flut Euch lockt, zum grausen Wipfel jenes Felsen, der in die See nickt über seinen Fuß? Hamlet (1990)
The tree is plunged in shadow except for the golden upper part. All the quinces... That quince over there, all that area it´s lovely.Der ganze Baum ist im Schatten die Sonne vergoldet den Wipfel, alle Quitten, diese Quitte, diesen ganzen Teil des Baumes, und das ist auch sehr schön. Dream of Light (1992)
Lady, by yonder blessed moon I vow that tips with silver all these fruit tree tops...Ich schwöre, Fräulein, bei dem heil'gen Mond, ... ..der silbern dieser Bäume Wipfel säumt. Romeo + Juliet (1996)
Which tips with silver all these fruit-tree tops--Der silbern dieser Bäume Wipfel säumt... Glorious Technicolor (1998)
"The top of the trees."Das Wiegen ... der Baumwipfel. The Widow of Saint-Pierre (2000)
of the ir... the trees."Die ... der Baumwipfel. The Widow of Saint-Pierre (2000)
They spent so much time arguing the whithertos and the whyfors that the sun's first light crept over the top of the trees and turned them all to stone!Sie stritten so lange über das Für und Wider, bis das erste Sonnenlicht über die Baumwipfel kroch und sie alle zu Stein erstarren ließ. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Where treetops glisten and children listen.Die Baumwipfel glitzern. Mongoland (2001)
The Germans set their timers on their mortar rounds... ... sotheyexplodedinthetreetops.Die Deutschen haben Mörsergeschosse mit Timern versehen, so dass sie in den Baumwipfeln explodierten. The Making of 'Band of Brothers' (2001)
Away to the south is Mt Hayachine with Mt Nansho and Mt Azumane to the west.Die Wipfel des Berges Hayachine lächeln tief im Süden. Im Westen die Berge Nansho und Azumane. When the Last Sword Is Drawn (2002)
It's a beautiful place.Die Wipfel des Berges Hayachine lächeln tief im Süden. When the Last Sword Is Drawn (2002)
"Scarce by the Zephyr The trees are softly press'd. The wood bird's asleep on the bough. Wait, then and thou wilt find rest. ""In allen Wipfeln spürest du k au m einen Hauch, die Vög lein schweigen i m Walde, warte nur, balde ruhest du auch." Willenbrock (2005)
Not so well as I remember the lips.Aber Sie erinnern sich an die Baumwipfel? Bright Star (2009)
I Remember You from the Tree Tops."Ich kenne dich noch aus den Baumwipfeln." Tomorrow You're Gone (2012)
But when, from over this terrestrial ball, He fires the proud tops of the eastern pines And darts his light through every guilty hole, Doch wenn es um den irdischen Ball hervor, der Fichten stolze Wipfel glühen im Ost, dann schießt sein Licht in jeden schuldigen Winkel, und Mord, Verrat und hassenswerte Gräuel steh'n bloß und nackt und zittern vor sich selbst. Richard II (2012)
Is taller than trees?Ist höher, als alle Baumwipfel stehen? The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
We need to get above the canopy.Wir müssen über die Baumwipfel hinaus. The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
Okay. Now, let's try some treeline moguls.Jetzt über die baumwipfel . Planes (2013)
That means chimpanzees are stirring in the treetops, and Mark is here to film chimps hunting for honey.Das bedeutet, dass sich Schimpansen in den Baumwipfeln bewegen. Und Mark ist hier, um Schimpansen auf der Jagd nach Honig zu filmen. Congo (2013)
Your destiny is much higher than that, my friend.- In den Baumwipfeln? Weiter oben! - In den Wolken? Ribbit (2014)
Because you're my best friend.Ob oben in den Wipfeln der Bäume oder am Wasserloch, das ist doch egal. Ribbit (2014)
Well, I guess they are kind of nice colors.Lass mich das machen. Zu den Wipfeln! Ribbit (2014)
What? Nothing.Wir versuchen zu den Baumwipfeln zu kommen! Ribbit (2014)
Oh, it's nothing like that. Are you turning red?Dir ist nichts passiert, als das Baumhaus runter gekracht ist, und wir waren in den Wipfeln der Bäume und sind über den Dschungel hierher geflogen. Ribbit (2014)
It appears to be rising approximately 20 to 30 meters above the tree line.MANN (ÜBER FUNK): Es scheint ungefähr 20 bis 30 m über die Baumwipfel zu ragen. Godzilla (2014)
♪ ♪ And he's peering from high, high, high atop the trees.Und er sieht zu, von hoch oben, oben aus den Wipfeln der Bäume. Year of the Monkey (2016)
An eagle can putter around rugged mountaintops but not in a cage, because he'd be restless and unhappy.Ein Adler werkelt um raue Bergwipfel aber nicht in einem Käfig, denn er wäre rastlos und unglücklich. Platinum Blonde (1931)
No, peaceful shadows, the flutter of wings in the treetops.Das Flattern von Flügeln in den Wipfeln der Bäume. Dracula's Daughter (1936)
Ispentra to the top of the tree I sat there motionless.Sitzt auf dem höchsten Wipfel und regt sich nicht. Vasilisa the Beautiful (1940)
♪ I used to know ♪ ♪ W here the treetops glisten ♪ ♪ A nd children listen ♪Ich möchte wissen wo die Baumwipfel glitzern und Kinder lauschen um zu hören die Schlittenglocken im Schnee Holiday Inn (1942)
♪ Just like the ones I used to know ♪ Where the treetops glisten. ♪ W here the treetops glisten ♪Ich wünsche mir nur eins, ich möchte wissen wo die Baumwipfel glitzern wo die Baumwipfel glitzern und Kinder lauschen - und Kinder lauschen um zu hören - um zu hören die Schlittenglocken im Schnee Holiday Inn (1942)
♪ W here the treetops glisten ♪ ♪ A nd children listen ♪ ♪ T o hear sleigh bells in the snow ♪wo die Baumwipfel glitzern und Kinder lauschen den Schlittenglocken im Schnee Holiday Inn (1942)
The mountains, the mist caught in the treetops....Die Berge, der Nebel in den Wipfeln... The Razor's Edge (1946)
Or to the dreadful summit of the cliff that beetles o'er his base into the sea and there assume some other horrible form which might deprive your sovereignty of reason and draw you into madness?Vielleicht zum grausen Wipfel jenes Felsen, der in die See nickt über seinen Fuß? Und dort in andre Schreckgestalt sich kleidet und der Vernunft die Herrschaft rauben könnte, und Euch zum Wahnsinn treiben? Hamlet (1948)
A sparrow in a treetop.Ein Spatz in einem Baumwipfel. Clash by Night (1952)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top