ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sendemast

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sendemast-, *sendemast*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา เยอรมัน (DE) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sendemast(n) broadcasting tower

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sendemast { m }transmitter mast [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, that's a radio tower, all right.Ja, das ist ein Sendemast. The Tower (1967)
Keep your eyes open for the transmitter.Halt nach dem Sendemasten Ausschau. Coal Miner's Daughter (1980)
- The transmitter.- Dem Sendemasten. Coal Miner's Daughter (1980)
You want me to watch for the next transmitter?Soll ich nach dem nächsten Sendemasten schauen? Coal Miner's Daughter (1980)
Hell, yes, watch out for that transmitter.Himmel, ja, schau nach dem Sendemasten. Coal Miner's Daughter (1980)
You mean the tower?Meinst du den Sendemast? Kindergarten Cop (1990)
That's a very impressive communications sensor.Das ist ein beeindruckender Sendemast. The Island of Dr. Moreau (1996)
Every time you make a phone call on your S.T.U., the sim card on your cellphone communicates with the local cell tower.Immer wenn Sie mit Ihrem Handy telefonieren, wird eine Verbindung zum örtlichen Sendemast hergestellt. A Higher Echelon (2003)
It starts at one of those towers they got up all over the place, right?Zuerst fängt das einer von den Sendemasten auf, die hier überall rumstehen. Storm Warnings (2003)
Well, the radio station needs someone to drive up the hill a couple times a day... and shoo the cows away from the transmitter.Also, der Radiosender sucht jemanden, der ein paar Mal am Tag zum Hügel fährt und die Kühe vom Sendemast verscheucht. So... Good Talk (2005)
The call was routed through a tower in Queens.Der Anruf kam über einen Sendemast in Queens. Off the Tracks (2005)
When you talk on the telephone, your voice gets changed into electromagnetic waves, which are transferred via radio towers.Beim Telefonieren wird eure Stimme in elektromagnetische Wellen verwandelt, die an einen Sendemasten übertragen werden. Grave Decisions (2006)
The call from Marie's phone went to a mast here, a bit north of Ystad.Das Telefongespräch von Marie ging zu einem Sendemast nördlich von Ystad. Blodsband (2006)
The signal passed from tower to tower, which doesn't help us, but three of the calls were made from the same location, using the same tower each time.Das Signal passierte Sendemast für Sendemast, was uns nicht hilft, aber drei der Anrufe wurden vom gleichen Standort gemacht, benutzte jedes Mal den gleichen Sendemasten. Requiem (2007)
Okay, triangulating all traffic from the towers closest to Caf\ Butu, narrowing it down to all outgoing calls at the time Abaka made his call.Okay, trianguliere den gesamten Verkehr von den Sendemasten in der Nähe vom Café Butu, reduziere das auf die ausgehenden Anrufe zu der Zeit, als Abaka seinen Anruf machte. Designated Target (2007)
Well, 'cause we know Romar placed a call near the Holland Tunnel, so I cross-referenced the calls from the nearest cell tower with the numbers in your case file and it turns out that Robert Newton received a call at 10:01 this morning.Ich verglich die Anrufe des nächsten Sendemasts mit den Nummern in der Akte und fand raus, dass Robert Newton heute um 10:01 Uhr angerufen wurde. Hard Reset (2008)
Okay, let's look at any calls that came through the cell tower at that time.- 8 Uhr 10. Dann suchen wir nach Anrufen, die um diese Zeit über den Sendemast liefen. Satellites (2008)
Here are all locked masts.Die Sendemasten sind blockiert. Dossier K. (2009)
Once you get to the top of the hill... There's a communications tower.Oben auf dem Hügel steht ein Sendemast. Red Hill (2010)
We know that you were near Therese's apartment yesterday. Your mobile was on the antenna which covers the area.Wir wissen durch den Sendemast, dass Sie gestern Abend in der Nähe von Theres' Wohnung waren. Indrivaren (2010)
I want to know what it was connected to.Frag auch nach dem Sendemast! Es klingelt. Alla de stillsamma döda: Del 1 (2010)
This is the 21st century!Hübsche Idee, doch der nächste Sendemast ist meilenweit weg. Dark World (2010)
- It finds three communication towers.- Es gibt drei Sendemasten. Dødens kabale, del 1 (2011)
- Yes. So now I can't make any alterations to accommodate a new broadcast tower, which is something I'm very anxious to do.Nun darf ich keine Änderungen mehr durchführen, zum Beispiel einen neuen Sendemast anbringen, was ich gerne tun würde. Spit (2011)
They say the damage to the tower has rendered all cellular telephones useless.Sämtliche Mobiltelefone sind durch Schäden an den Sendemasten unbrauchbar. Seeking a Friend for the End of the World (2012)
Still on tower three.Immer noch auf Sendemast drei. Zero Dark Thirty (2012)
We pulled the cell tower nearby.Wir haben den Sendemast angezapft, der in der Nähe steht. Zero Dark Thirty (2012)
And the land line, haven't been able to get hold of Deborah.Ich bin bei Orange. O2. Oh, vielleicht ist so ein Sendemast ausgefallen. Alien Uprising (2012)
Have you brushed your teeth?Was auch immer die Sendemasten stört, scheint auch die Radios zu stören. Alien Uprising (2012)
I want barricades on all incoming roads within five miles of the cell tower.Ich will Straßensperren im Radius von fünf Meilen um den Sendemast. The Call (2013)
We're only a couple gajillion miles away from the nearest cell tower, numbskull.Wir sind ein paar Bazillionen Kilometer vom nächsten Sendemast weg, Trottel. Return to Nim's Island (2013)
So Bentley was in the woods yesterday because he was scouting locations for cell towers.Also war Bentley gestern im Wald, um Standorte für Sendemasten auszukundschaften. Parks and Rehabilitation (2013)
Regular receivers can't pull a signal through whatever has-has cut us off, but I once used our broadcast tower like a giant antenna to pull feedback loops for my band's cover album.Normale Verstärker können kein Signal durch, was auch immer uns abgeschnitten hat, empfangen. Aber ich habe einmal unseren Sendemast wie eine riesige Antenne benutzt, um Rückkopplungsschleifen für das Coveralbum meiner Band zu erzeugen. Pilot (2013)
All the calls are all bouncing off of different cell towers.All die Anrufe reflektieren von verschiedenen Sendemasten ab. Genau. This Way Out (2013)
Tower's gotta be down.Die Sendemasten sind aus. Truth: Part 1 (2013)
Check the cellphone towers near that hotel.Such die Sendemasten in der Nähe des Hotels. You're Gonna Miss Me When I'm Gone (2014)
I got it. They're piggybacking the hack off that satellite tower right there.Ich hab's. Sie hacken sich mit Hilfe des Sendemastes rein. Furious 7 (2015)
Come on.Die weißen Nadeln sind Sendemasten, die die Anrufe weitergeleitet haben. The Dance (2015)
- And... - Yeah.Stellt zufällige Verbindungen zwischen deinem Handy und Sendemasten her. Pilot (2015)
There are more questions than answers.Der Stromausfall hat die Sendemasten lahmgelegt. War (2015)
Well, the power going out would've blown the cell towers.Nicht mal Funkgeräte, die brauchen keinen Sendemast. War (2015)
Amateur radio tower.Amateurfunk-Sendemast. War Eagle (2015)
The call to Cole pinged off a tower in Manhattan.Der Aufruf an Cole kam von einem Sendemast in Manhattan. I, Witness (2015)
There's an old transmission tower by the water on Thornton.In der Thornton, am Wasser, steht ein alter Sendemast. Cease Forcing Enemy (2016)
The sendemast is in the bucket!Der Sendemast ist im Eimer! Drone Wars (2016)
Out past the woods, where the signal tower is.Hinter den Wald, wo der Sendemast steht. You Have to Go Inside (2016)
How'd you know to find her out by the signal tower of all places?Woher wusstest du, dass du sie gerade beim Sendemast finden würdest? You Have to Go Inside (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top