ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ramadans

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ramadans-, *ramadans*, ramadan
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Ramadans
Ramadan

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Ramadan(n) เดือนถือศีลอดของชาวมุสลิม, See also: เดือนเก้าในปฏิทินอิสลามซึ่งถือเป็นฤดูถือศีลอด

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ramadan(แรมมะดาน') n. เดือน9ของปฏิทินอิสลาม, การอดอาหารประจำอย่างเข้มงวดตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นจนพระอาทิตย์ตกที่กระทำในเดือนนี้

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the last day of Ramadan.มันเป็นวันสุดท้ายของเดือนรอมฎอน Broken Hearts (2012)
It's the end of Ramadan. They're celebrating.เป็นการเฉลิมฉลอง การสิ้นสุดเดือนรอมฎอน Orange Blossom Ice Cream (2014)
... and we hope the school mosque will finished in time for Ramadan. One in the eye for Millfield, anyway.Wir hoffen, dass die Schulmoschee bis zum Ramadan fertig ist. Clockwise (1986)
How else would you take part in ramadan?Wie willst du sonst den Ramadan machen? The Silences of the Palace (1994)
- One for Passover, one for Ramadan.- Eine zum Passah, eine zum Ramadan. Escape from Oz (1998)
Ramadan starts Thursday.Am Donnerstag beginnt Ramadan. Escape from Oz (1998)
The celebration of Ramadan is at the centre of Islamic worship.Der Ramadan ist der Höhepunkt der islamischen Huldigung. Escape from Oz (1998)
Red Rooster... Rock n' roll...Ramadan ist Namenstag... Wheels (1998)
If only Ramadan Abadallah Shallah still taught in Tampa.Wäre Ramadan Abadallah Shallah doch noch in Tampa. Truth Be Told (2001)
You're taking the Ramadan effigy?Sie nehmen die Ramadan-Effigie mit? Bargaining: Part 1 (2001)
I just wanted to give you the schedule that I worked out clearing the cafeteria for Ramadan.Ich wollte dir nur den Zeitplan geben, den ich ausgearbeitet habe, um die Cafeteria für den Ramadan vorzubereiten. Blizzard of '01 (2001)
I've been dropped into the Kalahari Desert... carrying nothing more than a toothbrush and a packet of sherbet lemons, and I still found my way to Bulawayo before Ramadan.Man hat mich über der Wüste Kalahari abgeworfen... mit nichts ausser einer Zahnbürste und einer Tüte Zitronenbonbons. Und ich fand dennoch den Weg nach Bulawayo noch vor dem Ramadan. Johnny English (2003)
It's Ramadan.Es ist Ramadan. Life Is a Miracle (2004)
A Ramadan cake from Mom!Mutter schickt dir Kadaif zum Ramadan. Life Is a Miracle (2004)
Tell me again why you're fasting for Ramadan.Erklär mir nochmal, wieso du im Ramadan fastest. Emily Says Hello (2004)
When I write about Ramadan, I experience Ramadan.Wenn ich über den Ramadan schreibe, dann aus eigener Erfahrung. Emily Says Hello (2004)
Ramadan is about a lot more than just not eating.Beim Ramadan geht's um mehr als um Fastenkuren. Emily Says Hello (2004)
- Just a ton of schoolwork and Ramadan.- Ich hatte fürs College zu tun, Ramadan. Emily Says Hello (2004)
I pray at the masjid, don't eat pork, fast during ramadan.Ich habe in Masjid gebetet, esse kein Schweinefleisch, faste während des Ramadan. Money (2005)
Mark my words -- in 50 years, every public school in america will be closed for Ramadan.Merk Dir meine Worte... in 50 Jahren, wird jede öffentliche Schule in Amerika für den Ramadan geschlossen. Target (2005)
I'd rather fornicate with a pig on a Ramadan Friday!Da lasse ich es mir noch lieber von einem Schwein im Ramadan besorgen! OSS 117: Cairo, Nest of Spies (2006)
And we had another idea. During Ramadan, we'll turn it into a warm meeting place for our community to gather share ideas, our culture, and to eat.Eine weitere Idee ist, während des Ramadan einen gemütlichen Ort daraus zu machen, wo sich unsere Gemeinde treffen kann. The Secret of the Grain (2007)
Maybe he's doing Ramadan.Machst du etwa Ramadan. 13 m² (2007)
Happy fucking Ramadan.Froher verdammter Ramadan. Maxxie and Anwar (2007)
It's not Ramadan!Es ist kein Ramadan! Maxxie and Anwar (2007)
Doug, did you know that muslims fast for the entire month of ramadan?Doug, wussten Sie, dass Muslime den ganzen Monat des Ramadan fasten? It's a Wonderful Lie (2007)
Good morning, Ramadan!Guten Morgen, Ramadan! MyPods and Boomsticks (2008)
He wants you to write "All I want for Ramadan is you. "Er möchte "All I want for Ramadan is you". You Don't Mess with the Zohan (2008)
Ramadan's started?Ramadan begann? State Affairs (2009)
So has Ramadan.- So wie der Ramadan. Known Unknowns (2009)
-Karagöz dear, have a good Ramadan!Lieber Karagöz, ich wünsche Dir einen guten Ramadan. Yahsi Bati (2009)
Don't be like that, Karagöz. It's the holy month of Ramadan!Mein lieber Karagöz, bitte tue es nicht, wir sind im heiligen Ramadan. Yahsi Bati (2009)
The Hippodrome, Sultanahmet, Ramadan festivities..Auberginen mit Lammragout. Pferdeplatz Sultanahmet. Ramadan-Festtage. Yahsi Bati (2009)
The last time I went to Mosque was... to celebrate the end of Ramadan.Das letzte Mal, als ich in einer Moschee war, war am Aïd El Fitr. Das Fest am Ende des Ramadan. Opération Casablanca (2010)
I may not even, you know, fast Every day of ramadan, you know?Vielleicht faste ich auch nicht an jedem Tag des Ramadan. The Infidel (2010)
.. this year, it will not be possible .. .. Mrs. Ben Saud.Ramadan kann er dieses Jahr nicht machen. The Italian (2010)
And Ramadan approach.Und bald ist Ramadan. The Italian (2010)
"I want this Ramadan .. .. is not a mere formality.Ich will, dass du Ramadan ernst nimmst. The Italian (2010)
What you do it .. .. thinking of me.Mach Ramadan... und denk an mich. The Italian (2010)
And this Ramadan connects me to life.Der Ramadan hält mich am Leben. The Italian (2010)
-Ramadan and Parma ham, it will not mix.Ramadan und Parmaschinken passen nicht zusammen. The Italian (2010)
If, within 1 month of Ramadan, you Balances 5 years of lies is not price to pay.Ein Monat Ramadan ist kein hoher Preis für fünf Jahre Lügen. The Italian (2010)
Good Ramadan, Mourad.Schönen Ramadan, Mourad. The Italian (2010)
"I have promised my father .. .. to Ramadan instead.Ich soll Ramadan anstelle meines Vater machen. The Italian (2010)
-Ramadan.Ramadan? The Italian (2010)
The last time .. .. you've done Ramadan January 4 years you had.Ihr letzter Ramadan war mit 14? The Italian (2010)
-Ramadan karim.Gesegneten Ramadan! The Italian (2010)
"You see, you have not forgotten everything.- Guten Ramadan. - Na, geht doch. The Italian (2010)
No, I'm helping my mother .. .. to prepare meals the beginning of Ramadan.Ich soll nur meiner Mutter beim Ramadan-Auftakt kochen helfen. The Italian (2010)
"You do Ramadan?Sie machen Ramadan? The Italian (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ramadan
ramadan

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
斋月[Zhāi yuè, ㄓㄞ ㄩㄝˋ,   /  ] Ramadan (Muslim month of fasting) #68,751 [Add to Longdo]
开斋节[Kāi zhāi jié, ㄎㄞ ㄓㄞ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Eid ul-Fitr or Hari Raya (Muslim day of celebration after Ramadan); the latter name is commonly used in Malaysia and Indonesia #85,829 [Add to Longdo]
肉孜节[ròu zī jié, ㄖㄡˋ ㄗ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Eid ul-Fitr (Muslim day of celebration marking the end of Ramadan) #258,366 [Add to Longdo]
大开斋[dà kāi zhāi, ㄉㄚˋ ㄎㄞ ㄓㄞ,    /   ] Eid ul-Fitr (Muslim day of celebration marking the end of Ramadan) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ramadan { m }ramadan [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ラマダン[ramadan] (n) Ramadan (9th month of Muslim calendar); fasting month [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top