ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

prust

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -prust-, *prust*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
prust

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(BLOWS RASPBERRY)(PRUSTET) Crime Wave at Wameru (1967)
(BLOWS RASPBERRY AND GRUNTS)(PRUSTET) The Elephant Raid: Part 1 (1967)
(BLOWS RASPBERRY)(PRUSTET) The Elephant Raid: Part 1 (1967)
Get out of here! - (BLOWING RASPBERRY)- (VERÄCHTLICHES PRUSTEN) The Return of Ethel and Albert (1967)
(BLOWS RASPBERRY)(PRUSTET) Once Upon a Fang (1968)
(SNORTING)(PRUSTET) The Outsider (1968)
- As a matter of fact, Mr. Wonder-- - (BLOWS RASPBERRY)- Er hatte absolutes Recht dazu. - (PRUSTET) African Heritage (1968)
(BLOWS RASPBERRY)(PRUSTET) African Heritage (1968)
You don't puff or snorkle and make death-like rattles.Und du... du keuchst und prustest auch nicht im Schlaf. Network (1976)
- (blows raspberry)- (prustet) Equus (1977)
[ SNORTS ](PRUSTET) Arthur (1981)
[ SNORTS ](PRUSTET) Arthur (1981)
What do you think of a molerab coat?Oder was haltet ihr von Maulwurfkanin. (prustet) Fernweh - 1919-28 (1984)
(blows raspberry)(abfälliges Prusten) Runaway Train (1985)
(SPUTTERING)(PRUSTET) Under the Cherry Moon (1986)
And he said, "Open up or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down.Er sagte: "Macht auf, sonst werde ich husten und prusten und euch das Haus zusammenpusten. Our Very First Night (1987)
(SPUTTERlNG)(PRUSTEN) The Princess Bride (1987)
"He opened up his throttle and pushed and pulled and pushed and pulled... ..and it spluttered some more and then... and then he... and then...""Er ging auf Volldampf und zog und schob und zog und schob und prustete und zischte, und dann... dann... und dann..." Throw Momma from the Train (1987)
[ MAKES A RASPBERRY ](Prustet) D.J.'s Very First Horse (1988)
[ BLOWS RASPBERRY ](Prustet) Sisterly Love (1988)
(splutters)(prustet) A Fish Called Wanda (1988)
And then the whole quire hold their hips and laugh, And waxen in their mirth and neeze and swear.Der ganze Kreis hält sich die Seiten, prustet, lacht lauter dann, bis sich die Stimm' erhebt: Dead Poets Society (1989)
(splutters)(prustet) Troll 2 (1990)
I had to dig my nails into my chair to keep from laughing out loud.Ich grub meine Nägel in den Stuhl, um nicht laut loszuprusten. Make 'em Laugh (1990)
I will huff and puff, and blow your house down.Ich werde husten und prusten und dir dein Haus zusammenpusten. Episode #2.1 (1990)
(SPLUTTERS)(prustet los) The Comfort of Strangers (1990)
[ JESSE BLOWS AIR ](PRUSTENDE KUSSGERÄUSCHE) Captain Video: Part 1 (1992)
[ JESSE BLOWS AIR THEN BECKY LAUGHS ](JESSE MACHT PRUSTENDE KUSSGERÄUSCHE UND BETTY LACHT) Captain Video: Part 1 (1992)
It just doesn't seem like you packed much.(beide prusten) Ihr habt nicht viel Gepäck. Dumb and Dumber (1994)
What am--?(prustet lautstark los) Dumb and Dumber (1994)
[ Coughs and sputters ][ Hustet und prustet ] Maverick (1994)
[ SNORTS ](PRUSTET) In the Mouth of Madness (1994)
I'm sick.(Prustet) Mir ist schlecht. The Thin Red Line (1998)
Jackie, that is quite uncalled for!Prustet Jackie, das ist unhöflich von dir! Hilary and Jackie (1998)
(splutters)(prustet) Fight Club (1999)
- Oh... Except that!- Oh... (prustet) Außer dieser Frage! Urgo (2000)
(Thegirlssnortand giggle)(Die Mädchen prusten und kichern) Never Mind the Wall (2001)
"Number 92 ... laughed like a pig, full-throated, nasal snorts.""Nr. 92: Lachte wie ein Schwein, laut prustend, nasale Grunzer!" Hm? Moonlight Mile (2002)
You all need to open this door, man, before I huff and puff.Ihr werdet die Tür aufmachen müssen, Leute, bevor ich huste und pruste. Game Day (2002)
It means neither of us rushed into anything.Wir haben uns in nichts reingestürzt. * Er lacht prustend. * Strange Bedfellows (2004)
[ SNORTING ](Prustet) Happy Feet (2006)
[ SNORTS ](Prustet) Something Wicked (2006)
You gonna huff and puff and blow the house down?Wirst du dann husten und prusten und mir mein Haus zusammenpusten? Aquamom (2006)
And some day, the big bad wolf is gonna huff and puff and blown your house down.Und eines Tages, wird der große böse Wolf pusten und prusten... und dein Haus umblasen. MILF Money (2006)
Oh!(Wendy prustet) Normal Adolescent Behavior (2007)
You agree with me, right?Es war ein Prusten des Spotts. The Codpiece Topology (2008)
Well, these all look good.Ja, die sehen alle gut aus. (Er prustet los.) Calendar Geeks (2008)
- (blows raspberry) Money, money, money!- (prustet) Geld, Geld, Geld! From Hell (2008)
Do you like long, moonlit walks?Prusten Marion, dieses Geräusch, ist das Asthma? Easy Virtue (2008)
I'm huffing and puffing, and bang! I'm surrounded by the 3 men in the uniforms.Mein Rock ist hochgezogen, die Beine gespreizt, ich keuche und pruste, und auf einmal stehen drei Uniformierte um mich herum. Away We Go (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top