ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mannes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mannes-, *mannes*, manne
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mannes
mannesmann
mann
amann
manna
manne
manni
manno
manns
manny
ahmann
ammann
aumann
bumann
ehmann
hamann
hemann
homann
humann
mann's
manned
mannen
manner
manney
mannie
mannis
mannix
mannon
mcmann
ohmann
romann
altmann
baumann
bormann
dammann
eckmann
ehlmann
ehrmann
ellmann
erdmann
germann
gutmann
hagmann
hammann
heimann
hermann
heumann
heymann
hofmann
hohmann
hormann

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
manna(n) อาหารที่ชาวอิสราเอลได้รับตามพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. nourishment, maintenance, food
manned(adj) ซึ่งมีคนจัดการ, Syn. fortified
manner(n) วิธีการ, See also: วิธีกระทำ, ลักษณะท่าทาง, กิริยาท่าทาง, มารยาท, Syn. politeness, deportment
manner(n) รูปแบบ, See also: จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, ชนิด, Syn. genre, style
manners(n) มารยาทสังคม
manners(n) ขนบธรรมเนียมประเพณี, See also: รูปแบบการดำเนินชีวิต, ธรรมเนียมปฎิบัติ, วิถีชีวิต, วิถีทาง, ขนบธรรมเนียม, Syn. culture, etiquette, decorum
mannish(adj) เหมือนผู้ชาย, See also: สำหรับผู้ชาย, Syn. manlike, unfeminine, unwomanly
mannish(adj) เป็นลูกผู้ชาย, Syn. manlike, unfeminine, unwomanly
mannite(n) ผลึกน้ำตาลที่ได้จากพืชหรือสัตว์
mannered(adj) ซึ่งมีมารยาท (ดีหรือเลว)
mannerly(adj) สุภาพ, See also: มารยาทดี, มีมารยาท, Syn. respectful, well-bred
mannerly(adv) อย่างสุภาพ
mannikin(n) หุ่นจำลองรูปร่างมนุษย์ (ทางศิลปะหรือการแพทย์), Syn. manikin
unmanned(adj) ซึ่งไม่คนอยู่, See also: ซึ่งไม่มีคนคอยควบคุม, Syn. castrated
mannequin(n) นางแบบ (คำล้าสมัย), Syn. model
mannequin(n) หุ่นแสดงแบบ, See also: หุ่นจำลอง
mannerism(n) ธรรมเนียมปฏิบัติ, See also: การยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน, ลักษณะเฉพาะ, Syn. idiosyncrasy, pecularity
mannerist(n) ผู้มีมารยาท (ดีหรือเลว), See also: ผู้ยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน
mannishly(adv) อย่างลูกผู้ชาย
overmanned(adj) ซึ่งมีผู้ทำงานมากเกินไป, Syn. overstaffed, Ant. undermanned
manneristic(adj) ซึ่งมีธรรมเนียมปฏิบัติ
mannishness(n) ความเป็นลูกผู้ชาย
undermanned(adj) มีคนงานไม่เพียงพอ, See also: มีเจ้าหน้าที่ไม่เพียงพอ, Syn. understaffed, Ant. overmanned
ill-mannered(adj) ซึ่งไม่มีมารยาท, See also: ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. ill-bred, impolite, rude, Ant. polite, well-bred
mannerliness(n) ความสุภาพ, See also: การมีมารยาทดี, Syn. attention, courtesy
well-mannered(adj) ซึ่งมีกิริยามารยาทดี, See also: สุภาพ, Syn. courteous, polite, well-behaved, Ant. discourteous, impolite, rude
manna from heaven(idm) สิ่งที่ไม่คาดหวัง
devil-may-care manner(idm) ความไม่ใส่ใจ, See also: การไม่สนใจ, การไม่ทุกข์ร้อน ในเรื่องงาน
all manner of someone or something(idm) ทุกประเภท, See also: ทุกแบบ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
alamanni(แอลละแมน' ไน) n, .pl. =Alemanni
alemanni(แอลลิแมน' ไน) n., pl. หมาพันธุ์เชื้อชาติเยอรมันที่ตั้งรกรากบนฝั่งแม่น้ำไรน์ แม่น้ำดานูบและแม่น้ำ Main, Syn. Alamani
alemannic(แอลลิแมน' นิค) ภาษาของ Alemanni, ซึ่งเกี่ยวกับ Alemanni
ill-mannered(อิล'แมน'เนอร์ดฺ) adj. ซึ่งมีมารยาทเลว, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. impolite
manna(แมน'นะ) n. กระยาทิพย์
mannequin(แมน'นะควิน) n. หุ่นมนุษย์สำหรับแสดงแบบเสื้อ, นางแบบ, =manikin (ดู)
manner(แมน'เนอะ) n. กิริยา, ลักษณะท่าทาง, มารยาท, วิธีการกระทำ., See also: manners ขนบธรรมเนียมประเพณี, กิริยาท่าทาง, ชนิด, จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, แฟชั่น, สมบัติผู้ดี
mannered(แมน'เนอร์ด) adj. มีกิริยามารยาท, ตามนิสัย, มีผล, Syn. affected
mannish(แมน'นิช) adj. คล้ายคน, เกี่ยวกับหรือมีลักษณะของคน, เหมาะกับคน., See also: mannishly adv. mannishness n., Syn. manly
unmannerly(อันแมน'เนอลี่) adj., adv. ไม่มีมาร-ยาท, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, ไม่มีกริยา, See also: unmannerliness n.
well-mannered(เวล'แมนเนอด) adj. มีกิริยามารยาทดี

English-Thai: Nontri Dictionary
mannequin(n) นางแบบ, หุ่นโชว์เสื้อ
manner(n) กิริยาท่าทาง, วิธี, ลักษณะ, อาการ, มารยาท, ความประพฤติ
mannerism(n) กิริยาท่าทาง, นิสัย, คำพูดที่ติดปาก, ธรรมเนียมปฏิบัติ
mannish(adj) ของผู้ชาย, เหมือนผู้ชาย, คล้ายคน, เหมาะกับคน
unmannerly(adj) เลว, หยาบคาย, ไม่มีมารยาท, ไม่สุภาพ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lay figure; manakin; manikin; mannikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Riemann integralปริพันธ์แบบรีมันน์, รีมันน์อินทิกรัล [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
Riemannian geometryเรขาคณิตรีมันน์ [ มีความหมายเหมือนกับ elliptic geometry ] [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
Riemannian non-Euclidean geometryเรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของรีมันน์ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
Ackermann steeringระบบบังคับเลี้ยวแบบอัคเคอร์มันน์ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
manikin; lay figure; manakin; mannikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
manakin; lay figure; manikin; mannikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
manière criblée; dotted manner๑. กลวิธีพิมพ์ภาพลายจุด๒. ภาพพิมพ์ลายจุด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannerกิริยาอาการ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
manner of articulationลักษณะการออกเสียง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannerismจริตนิยม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannerismลัทธิเกินพอดี, จริตนิยม [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannikin; lay figure; manakin; manikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannitolแมนนิทอล [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
comedy of mannersสุขนาฏกรรมมรรยาทสังคม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
crayon engraving; crayon manner๑. กลวิธีพิมพ์แบบเขียนถ่าน๒. ภาพพิมพ์แบบเขียนถ่าน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
crayon manner; crayon engraving๑. กลวิธีพิมพ์แบบเขียนถ่าน๒. ภาพพิมพ์แบบเขียนถ่าน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
dotted manner; manière cribléeกลวิธีพิมพ์ภาพลายจุด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
von Neumann architectureสถาปัตยกรรมฟอนนอยมันน์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
Neumann conditionเงื่อนไขนอยมันน์ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Acinetobacter baumanniiอะซิเนโตแบคเตอร์ โบแมนนี [TU Subject Heading]
Manners and customsความเป็นอยู่และประเพณี [TU Subject Heading]
ManNet online (Online service)แมนเน็ตออนไลน์ (บริการออนไลน์) [TU Subject Heading]
Brodmann Areasบริเวณรับภาพ, บริเวณสำคัญๆของสมอง [การแพทย์]
Assmann psychrometerไซครอมิเตอร์แบบแอ สแมน [อุตุนิยมวิทยา]
Manning’s formulaManning’s formula, สูตรของแมนนิ่ง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
Boltzmann constantค่าคงตัวโบลต์ซมันน์, ค่าคงตัวสากลค่าหนึ่งซึ่งใช้ในการศึกษาเกี่ยวกับทฤษฎีจลน์ของแก๊ส  ใช้สัญลักษณ์ kB มีค่า 1.3806 x 10-23JK-1 [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Gill Manning Fusionการผ่าตัดแผ่นโค้งด้านหลังของกระดูกสันหลัง [การแพทย์]
Goldmann Perimeterนั่งหันหน้าเข้าหาครึ่งทรงกลมกลวง [การแพทย์]
Ischemic Contracture, Volkmann'sอีสคิมิคคอนแทรคเจอร์ของโวล์คมานน์ [การแพทย์]
Kallmann's Syndromeกลุ่มอาการแคลล์แมนน์ [การแพทย์]
Lesions, Armanni Epsteinรอยโรคอาร์มานนีเอพสไตน์ [การแพทย์]
Mannansแมนแนนส์ [การแพทย์]
Mannerismมีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น, ดัดจริต, มีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น [การแพทย์]
Mannitolแมนนิตอล, สาร; แมนนิตอล; แมนิตอล; แมนนิทอล [การแพทย์]
Mannitol Catabolismการสลายแมนนิตอล [การแพทย์]
Mannitol Dehydrogenaseแมนนิตอล ดีฮัยโดรจีเนส; แมนนิตอล ดีไฮโดรจีเนส, เอนไซม์ [การแพทย์]
Mannitol Fermentation Testการทดสอบความสามารถในการสลายแมนนิทอล [การแพทย์]
Mannitol Metabolismแมนนิตอลเมตาโบลิซึม [การแพทย์]
Mannosansแมนโนแซน [การแพทย์]
Mannoseโมเลกุลของน้ำตาล, แมนโนส [การแพทย์]

WordNet (3.0)
Boltzmann(n) Austrian physicist who contributed to the kinetic theory of gases (1844-1906), Syn. Ludwig Boltzmann
Bultmann(n) a Lutheran theologian in Germany (1884-1976), Syn. Rudolf Karl Bultmann, Rudolf Bultmann
Burmannia(n) type genus of the Burmanniaceae; slender herbs of warm regions with leaves resembling scales and flowers with a three-angled or three-winged perianth, Syn. genus Burmannia
Burmanniaceae(n) family of chiefly tropical herbs with basal leaves like bracts and small flowers, Syn. family Burmanniaceae
Eichmann(n) Austrian who became the Nazi official who administered the concentration camps where millions of Jews were murdered during World War II (1906-1962), Syn. Adolf Eichmann, Karl Adolf Eichmann
engelmannia(n) common erect hairy perennial of plains and prairies of southern and central United States having flowers that resemble sunflowers
Gell-Mann(n) United States physicist noted for his studies of subatomic particles (born in 1929), Syn. Murray Gell-Mann
hausmannite(n) a mineral consisting of manganese tetroxide; a source of manganese
Hermannia(n) genus of African herbs and subshrubs having honey-scented bell-shaped flowers, Syn. genus Hermannia
Hoffmann(n) Austrian architect known for his use of rectilinear units (1870-1956), Syn. Josef Hoffmann
Hoffmann(n) German chemist (1818-1892), Syn. August Wilhelm von Hoffmann
Hoffmann(n) United States chemist (born in Poland) who used quantum mechanics to understand chemical reactions (born in 1937), Syn. Roald Hoffmann
Hoffmann(n) German writer of fantastic tales (1776-1822), Syn. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, E. T. A. Hoffmann, Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann
Hoffmannsthal(n) German poet who wrote libretti for operas by Richard Strauss (1874-1929), Syn. Hugo von Hoffmannsthal
humanness(n) the quality of being human, Syn. humanity, manhood
Hunnemannia(n) one species: golden cup, Syn. genus Hunnemania
ill-mannered(adj) socially incorrect in behavior, Syn. unmannerly, bad-mannered, rude, unmannered
Jungermanniaceae(n) comprising the leafy members of the order Jungermanniales, Syn. family Jungermanniaceae
Jungermanniales(n) large order of chiefly tropical liverworts, Syn. order Jungermanniales
Lipmann(n) United States biochemist (born in Germany) noted for his studies of metabolic processes (1899-1986), Syn. Fritz Albert Lipmann
Lippmann(n) United States journalist (1889-1974), Syn. Walter Lippmann
Lippmann(n) French physicist who developed the first color photographic process (1845-1921), Syn. Gabriel Lippmann
Mann(n) United States educator who introduced reforms that significantly altered the system of public education (1796-1859), Syn. Horace Mann
Mann(n) German writer concerned about the role of the artist in bourgeois society (1875-1955), Syn. Thomas Mann
manna(n) hardened sugary exudation of various trees
mannequin(n) a woman who wears clothes to display fashions, Syn. manakin, fashion model, model, manikin, mannikin
mannequin(n) a life-size dummy used to display clothes, Syn. manakin, mannikin, manikin, form
manner(n) how something is done or how it happens, Syn. mode, way, style, fashion
manner(n) a way of acting or behaving, Syn. personal manner
manner(n) a kind
mannered(adj) having unnatural mannerisms
mannerly(adj) socially correct in behavior, Syn. well-mannered
manners(n) social deportment
Mannheim(n) a city in southwestern Germany at the confluence of the Rhine and Neckar rivers
mannish(adj) resembling or imitative of or suggestive of a man rather than a woman
mannish(adj) characteristic of a man as distinguished from a woman
mannitol(n) a diuretic (trade name Osmitrol) used to promote the excretion of urine, Syn. Osmitrol
mild-mannered(adj) behaving in or having a mild or gentle manner
Riemann(n) pioneer of non-Euclidean geometry (1826-1866), Syn. Bernhard Riemann, Georg Friedrich Bernhard Riemann
Riemannian(adj) of or relating to Riemann's non-Euclidean geometry
Schliemann(n) German archaeologist who discovered nine superimposed city sites of Troy; he also excavated Mycenae (1822-1890), Syn. Heinrich Schliemann
Schumann(n) German pianist and composer of piano music; renowned for her interpretation of music, especially the music of her husband Robert Schumann (1819-1896), Syn. Clara Josephine Schumann
Schumann(n) German romantic composer known for piano music and songs (1810-1856), Syn. Robert Alexander Schumann, Robert Schumann
Schumann-Heink(n) United States operatic contralto (1861-1936), Syn. Ernestine Schumann-Heink
Sparmannia(n) small genus of tropical African shrubs, Syn. genus Sparmannia
Telemann(n) German baroque composer (1681-1767), Syn. Georg Philipp Telemann
unmannered(adj) without artificiality; natural
Wassermann(n) German bacteriologist who developed a diagnostic test for syphilis (1866-1925), Syn. August von Wassermann
Weismann(n) German biologist who was one of the founders of modern genetics; his theory of genetic transmission ruled out the possibility of transmitting acquired characteristics (1834-1914), Syn. August Friedrich Leopold Weismann
Weizmann(n) Israeli statesman who persuaded the United States to recognize the new state of Israel and became its first president (1874-1952), Syn. Chaim Azriel Weizmann, Chaim Weizmann

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Alemannic

a. Belonging to the Alemanni, a confederacy of warlike German tribes. [ 1913 Webster ]

Alemannic

n. The language of the Alemanni. [ 1913 Webster ]

The Swabian dialect . . . is known as the Alemannic. Amer. Cyc. [ 1913 Webster ]

Allemannic

a. See Alemannic. [ 1913 Webster ]

Burmannia

n. the type genus of the Burmanniaceae; slender herbs of warm regions with leaves resembling scales and flowers with a 3-angled or 3-winged perianth.
Syn. -- genus Burmannia. [ WordNet 1.5 ]

Burmanniaceae

n. a natural family of chiefly tropical herbs with basal or bractlike leaves and small flowers.
Syn. -- family Burmanniaceae. [ WordNet 1.5 ]

Full-manned

a. Completely furnished wiith men, as a ship. [ 1913 Webster ]

Humanness

n. The quality or state of being human. [ 1913 Webster ]

Hunnemannia

n. 1. A genus with only one species, the golden cup.
Syn. -- genus Hunnemania. [ WordNet 1.5 ]

Ill-mannered

a. Impolite; rude; displaying socially incorrect behavior.
Syn. -- rude, unmannered, unmannerly. [ 1913 Webster ]

Jungermannia

‖prop. n.; pl. Jungermanniæ [ NL. Named after Ludwig Jungermann, a German botanist. ] (Bot.) A genus of hepatic mosses, now much circumscribed, but formerly comprising most plants of the family, which is sometimes therefore called Jungermanniaceæ. [ 1913 Webster ]

Jungermanniaceae

prop. n. A natural family of plants comprising the leafy members of the order Jungermanniales.
Syn. -- family Jungermanniaceae. [ WordNet 1.5 ]

Jungermanniales

prop. n. A large order of chiefly tropical liverworts.
Syn. -- order Jungermanniales. [ WordNet 1.5 ]

Maennerchor

‖n.; G. pl. Männerchöre /plu>. [ G.; männer, pl. of mann man + chor chorus. ] A German men's chorus or singing club. [ Webster 1913 Suppl. ]

Variants: Mannerchor
Manna

n. [ L., fr. Gr. ma`nna, Heb. mān; cf. Ar. mann, properly, gift (of heaven). ] 1. (Script.) The food supplied to the Israelites in their journey through the wilderness of Arabia; hence, divinely supplied food. Ex. xvi. 15. [ 1913 Webster ]

2. (Bot.) A name given to lichens of the genus Lecanora, sometimes blown into heaps in the deserts of Arabia and Africa, and gathered and used as food; called also manna lichen. [ 1913 Webster ]

3. (Bot. & Med.) A sweetish exudation in the form of pale yellow friable flakes, coming from several trees and shrubs and used in medicine as a gentle laxative, as the secretion of Fraxinus Ornus, and Fraxinus rotundifolia, the manna ashes of Southern Europe. [ 1913 Webster ]

Persian manna is the secretion of the camel's thorn (see Camel's thorn, under Camel); Tamarisk manna, that of the Tamarisk mannifera, a shrub of Western Asia; Australian, manna, that of certain species of eucalyptus; Briançon manna, that of the European larch. [ 1913 Webster ]


Manna insect (Zool), a scale insect (Gossyparia mannipara), which causes the exudation of manna from the Tamarix tree in Arabia.
[ 1913 Webster ]

manna ash

n. (Bot.), A South Mediterranean ash (Fraxinus ornus) having fragrant white flowers in dense panicles and yielding manna.
Syn. -- flowering ash, Fraxinus ornus. [ WordNet 1.5 ]

Manna croup

[ Manna + Russ. & Pol. krupa groats, grits. ] 1. The portions of hard wheat kernels not ground into flour by the millstones: a kind of semolina prepared in Russia and used for puddings, soups, etc. -- called also manna groats. [ 1913 Webster ]

2. The husked grains of manna grass. [ 1913 Webster ]

manna grass

n. (Bot.), Any of several tall slender grasses of the genus Glyceria. They have long loose panicles, have a sweet flavor or odor, and grow in moist places. Nerved manna grass is Glyceria nervata, and Floating manna grass is Glyceria fluitans. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

manna gum

n. (Bot.), A tall tree (Eucalyptus viminalis) yielding a false manna. [ WordNet 1.5 ]

manna lichen

n. Any of several Old World semicrustaceous or shrubby lecanoras that roll up and are blown about over African and Arabian deserts and used as food by people and animals; same as manna{ 2 }. [ WordNet 1.5 ]

manned

adj. 1. Having a crew; -- of vehicles; as, a manned earth satellite was considered a necessary research step; to minimize casualties, the military used cruise missiles rather than manned aircraft for the bombardment. Opposite of unmanned. [ WordNet 1.5 +PJC ]

mannequin

n. 1. a woman who wears clothes to display fashions; a fashion model. [ wns=1 ]
Syn. -- fashion model, model. [ WordNet 1.5 ]

2. A three-dimensional model of a person, used to display clothes, especially in retail stores and in window displays; a dummy. [ wns=2 ]
Syn. -- manikin, mannikin, manakin. [ WordNet 1.5 ]

3. A model of a human form used by tailors to help make clothing of the proper shape. [ PJC ]

Manner

n. [ OE. manere, F. manière, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See Manual. ] 1. Mode of action; way of performing or effecting anything; method; style; form; fashion. [ 1913 Webster ]

The nations which thou hast removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land. 2 Kings xvii. 26. [ 1913 Webster ]

The temptations of prosperity insinuate themselves after a gentle, but very powerful, manner. Atterbury. [ 1913 Webster ]

2. Characteristic mode of acting, conducting, carrying one's self, or the like; bearing; habitual style. [ 1913 Webster ]

Specifically: (a) Customary method of acting; habit. [ 1913 Webster ]

Paul, as his manner was, went in unto them. Acts xvii. 2. [ 1913 Webster ]

Air and manner are more expressive than words. Richardson. [ 1913 Webster ]

(b) pl. Carriage; behavior; deportment; also, becoming behavior; well-bred carriage and address; as, mind your manners!. [ 1913 Webster ]

Good manners are made up of petty sacrifices. Emerson. [ 1913 Webster ]

(c) The style of writing or thought of an author; characteristic peculiarity of an artist. [ 1913 Webster ]

3. Certain degree or measure; as, it is in a manner done already. [ 1913 Webster ]

The bread is in a manner common. 1 Sam. xxi.5. [ 1913 Webster ]

4. Sort; kind; style; -- in this application sometimes having the sense of a plural, sorts or kinds; as, all manners of people came to the rally. [ 1913 Webster +PJC ]

And they being afraid wondered, saying to one another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and the water, and they obey him. Luke 8: 25.

Ye tithe mint, and rue, and all manner of herbs. Luke xi. 42. [ 1913 Webster ]

I bid thee say,
What manner of man art thou? Coleridge. [ 1913 Webster ]

☞ In old usage, of was often omitted after manner, when employed in this sense. “A manner Latin corrupt was her speech.” Chaucer. [ 1913 Webster ]


By any manner of means, in any way possible; by any sort of means. --
To be taken in the manner or
To be taken with the manner
. [ A corruption of to be taken in the mainor. See Mainor. ] To be taken in the very act. [ Obs. ] See Mainor. --
To make one's manners, to make a bow or courtesy; to offer salutation. --
Manners bit, a portion left in a dish for the sake of good manners. Hallwell.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Method; mode; custom; habit; fashion; air; look; mien; aspect; appearance. See Method. [ 1913 Webster ]

Mannered

a. 1. Having a certain way, esp. a polite way, of carrying and conducting one's self; as, a well-mannered child. [ 1913 Webster ]

Give her princely training, that she may be
Mannered as she is born. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Affected with mannerism; marked by excess of some characteristic peculiarity. [ 1913 Webster ]

His style is in some degree mannered and confined. Hazlitt. [ 1913 Webster ]

Mannerism

n. [ Cf. F. maniérisme. ] 1. Adherence to a peculiar style or manner; a characteristic mode of action, bearing, behavior, or treatment of others. [ 1913 Webster ]

2. Adherence to a peculiar style or manner carried to excess, especially in literature or art. [ 1913 Webster ]

Mannerism is pardonable, and is sometimes even agreeable, when the manner, though vicious, is natural . . . . But a mannerism which does not sit easy on the mannerist, which has been adopted on principle, and which can be sustained only by constant effort, is always offensive. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Mannerist

n. [ Cf. F. maniériste. ] One addicted to mannerism; a person who, in action, bearing, or treatment, carries characteristic peculiarities to excess. See citation under Mannerism. [ 1913 Webster ]

Mannerliness

n. The quality or state of being mannerly; civility; complaisance. Sir M. Hale. [ 1913 Webster ]

Mannerly

a. Showing good manners; civil; respectful; complaisant. [ 1913 Webster ]

What thou thinkest meet, and is most mannerly. Shak. [ 1913 Webster ]

Mannerly

adv. With good manners. Shak. [ 1913 Webster ]

manner name

n. (linguistics) A word that denotes a manner of doing something; a troponym; as, "march" is a manner name for "walk". [ WordNet 1.5 ]

manner of speaking

n. The characteristic style or manner that a person uses to express himself orally.
Syn. -- delivery. [ WordNet 1.5 ]

Mannheim gold

[ From Mannheim in Germany, where much of it was made. ] A kind of brass made in imitation of gold. It contains eighty per cent of copper and twenty of zinc. Ure. [ 1913 Webster ]

Mannide

n. [ Mannite + anhydride. ] (Chem.) A white amorphous or crystalline substance, obtained by dehydration of mannite, and distinct from, but convertible into, mannitan. [ 1913 Webster ]

Mannish

a. [ Man + -ish: cf. AS. mennisc, menisc. ] 1. Resembling a human being in form or nature; human. Chaucer. [ 1913 Webster ]

But yet it was a figure
Most like to mannish creature. Gower. [ 1913 Webster ]

2. Resembling, suitable to, or characteristic of, a man, manlike, masculine. Chaucer. [ 1913 Webster ]

A woman impudent and mannish grown. Shak. [ 1913 Webster ]

3. Fond of men; -- said of a woman. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

-- Man"nish*ly pos>adv. -- Man"nish*ness, n. [ 1913 Webster ]

Mannitan

n. [ Mannite + anhydrite. ] (Chem.) A white amorphous or crystalline substance obtained by the partial dehydration of mannite. [ 1913 Webster ]

Mannitate

n. (Chem.) A salt of mannitic acid. [ 1913 Webster ]

Mannite

n. 1. Same as mannitol. [ PJC ]

2. (Bot.) A sweet white efflorescence from dried fronds of kelp, especially from those of the Laminaria saccharina, or devil's apron. [ 1913 Webster ]

Mannitic

a. (Chem.) Of, pertaining to, resembling, or derived from, mannitol. [ 1913 Webster ]


Mannitic acid (Chem.), a white amorphous substance, intermediate between saccharic acid and mannitol, and obtained by the partial oxidation of the latter.
[ 1913 Webster ]

mannitol

n. [ Mannite + -ol. ] 1. (Chem.) A white crystalline hexose (HO.CH2.(CHOH)4.CH2.OH) of a sweet taste obtained from a so-called manna, the dried sap of the flowering ash (Fraxinus ornus); -- called also mannite, and hydroxy hexane. Cf. Dulcite. It is used in pharmacy as excipient and diluent for solids and liquids. It is also used as a food additive for anti-caking properties, or as a sweetener, and, illegally, to "cut" (dilute) illegal drugs such as cocaine or heroin. Syn. -- D-mannitol; manna sugar; cordycepic acid; Diosmol; Mannicol; Mannidex; Osmiktrol; Osmosal. [ 1913 Webster +PJC ]

Mannitose

n. (Chem.) A variety of sugar obtained by the partial oxidation of mannite, and closely resembling levulose. [ 1913 Webster ]

Overmanner

adv. In an excessive manner; excessively. [ Obs. ] Wiclif. [ 1913 Webster ]

Phaseomannite

n. [ So called because found in the unripe fruit of the bean (Phaseolus vulgaris). ] (Chem.) Same as Inosite. [ 1913 Webster ]

Ullmannite

n. [ So named after J. C. Ullman, a German chemist. ] (Min.) A brittle mineral of a steel-gray color and metallic luster, containing antimony, arsenic, sulphur, and nickel. [ 1913 Webster ]

Undermanned

a. (Naut.) Insufficiently furnished with men; short-handed. [ 1913 Webster ]

Unmanned

a. 1. [ Properly p. p. of unman. ] Deprived of manly qualities; deficient in vigor, strength, courage, etc.; weak; effeminate. [ 1913 Webster ]

2. [ Pref. un- not + man + -ed. ] (Falconry) Not tamed; not made familiar with, or subject to, man; -- also used figuratively. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Hood my unmanned blood bating in my cheeks
With thy black mantle. Shak. [ 1913 Webster ]

3. [ Pref. un- not + manned. ] Not furnished with men; as, an unmanned ship. [ 1913 Webster ]

Unmannerly

a. Not mannerly; ill-bred; rude. -- adv. Uncivilly; rudely. -- Un*man"ner*li*ness n. [1913 Webster]

Unyielded

(b) To past particles, or to adjectives formed after the analogy of past particles, to indicate the absence of the condition or state expressed by them; as, --

See abased.
See abashed.
See abated.
See abolished.
See absolved.
See accented.
See accomodated.
See accompanied.
See accorded.
See accredited.
See accursed.
See achieved.
See acknowledged.
See acquired.
See acted.
See actuated.
See adjectived.
See adjusted.
See admired.
See admitted.
See admonished.
See adored.
See adorned.
See adulterated.
See advantaged.
See affeared.
See afflicted.
See affrighted.
See aided.
See alarmed.
See allayed.
See altered.
See amazed.
See amended.
See amused.
See analyzed.
See animated.
See annealed.
See annoyed.
See anointed.
See answered.
See anticipated.
See appareled.
See appeased.
See applied.
See appointed.
See appreciated.
See apprehended.
See apprised.
See approached.
See approved.
See armed.
See armored.
See arraigned.
See arrayed.
See arrested.
See arrived.
See articulated.
See ascertained.
See asked.
See aspirated.
See assailed.
See assaulted.
See assayed.
See assisted.
See astonished.
See atoned.
See attacked.
See attained.
See attainted.
See attempted.
See attended.
See attested.
See attired.
See attracted.
See authenticated.
See authorized.
See avenged.
See avised.
See avowed.
See awaked.
See awed.
See baffled.
See bagged.
See baked.
See baptized.
See barbered.
See bated.
See bathed.
See battered.
See bearded.
See beaten.
See beavered.
See beclouded.
See bedded.
See bedewed.
See befriended.
See begirt.
See beguiled.
See beheld.
See beloved.
See beneficed.
See benefited.
See benighted.
See besought.
See bespoken.
See bestowed.
See betrayed.
See bewailed.
See biased.
See bigoted.
See bit.
See bitted.
See bitten.
See blamed.
See blasted.
See bleached.
See blenched.
See blessed.
See blest.
See blighted.
See bloodied.
See blotted.
See blown.
See blunted.
See bodied.
See boiled.
See bolted.
See bonneted.
See booklearned.
See booted.
See bought.
See bounded.
See bounden.
See braided.
See branded.
See breeched.
See bribed.
See bridged.
See broached.
See broke.
See broken.
See bruised.
See buckramed.
See budded.
See built.
See buried.
See burned.
See burnished.
See cabled.
See calcified.
See calcined.
See called.
See canceled.
See canonized.
See canopied.
See capped.
See carpeted.
See cast.
See castled.
See catechised.
See caught.
See celebrated.
See certificated.
See certified.
See chained.
See challenged.
See changed.
See chanted.
See charged.
See chastened.
See chastised.
See checked.
See cheered.
See chewed.
See chilled.
See chosen.
See cinctured.
See circumcised.
See circumscribed.
See claimed.
See clarified.
See cleared.
See clouded.
See cloven.
See coacted.
See coffined.
See coifed.
See collected.
See colored.
See combed.
See comforted.
See commanded.
See commended.
See commissioned.
See committed.
See commixed.
See communicated.
See compacted.
See companied.
See companioned.
See compassed.
See compassioned.
See compelled.
See compensated.
See completed.
See compounded.
See compressed.
See comprised.
See concealed.
See conceived.
See concocted.
See condemned.
See condited.
See conducted.
See conferred.
See confessed.
See confined.
See confirmed.
See confused.
See confuted.
See congealed.
See connected.
See conquered.
See consecrated.
See consoled.
See constrained.
See consulted.
See contemned.
See contended.
See contented.
See contested.
See contradicted.
See controlled.
See controverted.
See convinced.
See corrected.
See corroborated.
See corrupted.
See counseled.
See counted.
See countenanced.
See courted.
See coveted.
See cowled.
See crannied.
See credited.
See crippled.
See crooked.
See cropped.
See crossed.
See crowded.
See crowned.
See cuckolded.
See culled.
See cultivated.
See cultured.
See cumbered.
See curbed.
See cured.
See curled.
See cursed.
See curst.
See damaged.
See damped.
See dangered.
See dashed.
See dazzled.
See debased.
See debauched.
See deceived.
See decided.
See deciphered.
See declared.
See declined.
See decorated.
See dedicated.
See defaced.
See defecated.
See defended.
See defensed.
See defied.
See defiled.
See defined.
See deflowered.
See deformed.
See defouled.
See degraded.
See dejected.
See delayed.
See delegated.
See delighted.
See delivered.
See deluded.
See deluged.
See delved.
See demolished.
See dephlegmated.
See deplored.
See depraved.
See depreciated.
See depressed.
See deprived.
See derived.
See described.
See descried.
See deserved.
See designed.
See desired.
See destined.
See destroyed.
See determined.
See deterred.
See devised.
See devoted.
See digested.
See diked.
See diluted.
See diminished.
See dinted.
See dipped.
See disbanded.
See discerned.
See discharged.
See disciplined.
See discomfitted.
See discouraged.
See discoursed.
See discovered.
See diseased.
See disfigured.
See disgraced.
See disguised.
See dishonored.
See disjoined.
See dismayed.
See dismissed.
See dispatched.
See dispersed.
See displayed.
See displeased.
See dispunged.
See disputed.
See disquieted.
See dissembled.
See dissevered.
See dissipated.
See dissolved.
See distempered.
See distinguished.
See distorted.
See distracted.
See distressed.
See distributed.
See disturbed.
See diverted.
See divided.
See divorced.
See divulged.
See domesticated.
See doomed.
See doubted.
See dowered.
See draped.
See drawn.
See dreaded.
See drenched.
See dressed.
See drilled.
See driven.
See drowned.
See dubbed.
See eased.
See eaten.
See eclipsed.
See edified.
See educated.
See effaced.
See egested.
See elbowed.
See elected.
See embittered.
See embowered.
See emotioned.
See employed.
See emptied.
See enabled.
See enchanted.
See enclosed.
See encumbered.
See endangered.
See endeared.
See endowed.
See enfeebled.
See enfranchised.
See engaged.
See -Englished.
See enjoyed.
See enlarged.
See enlightened.
See elivened.
See enslaved.
See entangled.
See entered.
See enthralled.
See entombed.
See entranced.
See envied.
See escutcheoned.
See espied.
See essayed.
See evolved.
See exacted.
See exaggerated.
See examined.
See exampled.
See excelled.
See exchanged.
See excised.
See executed.
See exemplified.
See exempted.
See exercised.
See exerted.
See exhausted.
See expanded.
See expected.
See expired.
See explained.
See explicated.
See explored.
See exposed.
See expounded.
See expressed.
See extinguished.
See extirpated.
See extorted.
See eyed.
See fabled.
See faded.
See fallen.
See fallowed.
See falsified.
See famed.
See fanned.
See farrowed.
See fascinated.
See fashioned.
See fathomed.
See fatigued.
See feared.
See feathered.
See fed.
See feed.
See fenced.
See fermented.
See fetched.
See fettered.
See figured.
See filled.
See filleted.
See fingered.
See fired.
See fitted.
See fixed.
See flanked.
See flatterd.
See fleshed.
See foiled.
See followed.
See footed.
See forbidden.
See forced.
See forded.
See foreknown.
See foreseen.
See forethought.
See foretold.
See forewarned.
See forfeited.
See forgiven.
See forgotten.
See formalized.
See forsaken.
See fortified.
See fossilized.
See fostered.
See fought.
See fouled.
See fractured.
See framed.
See franchised.
See frighted.
See frozen.
See fructed.
See fueled.
See fulfilled.
See funded.
See furnished.
See furrowed.
See fused.
See gained.
See gainsaid.
See galled.
See garmented.
See garnished.
See garrisoned.
See gartered.
See gathered.
See gauged.
See generated.
See gilded.
See gilt.
See ginned.
See girded.
See girt.
See glazed.
See gloomed.
See glorified.
See gloved.
See glutted.
See gorged.
See governed.
See graced.
See granted.
See gratified.
See graved.
See graven.
See ground.
See grounded.
See grown.
See grudged.
See guarded.
See guerdoned.
See guessed.
See guided.
See habited.
See hacked.
See hackneyed.
See hailed.
See halsed.
See hampered.
See handled.
See hanged.
See hardened.
See harmed.
See hatched.
See hazarded.
See healed.
See heated.
See hedged.
See heeded.
See heired.
See helped.
See hewed.
See hewn.
See hidden.
See hindered.
See hired.
See holpen.
See honored.
See hooked.
See horned.
See humbled.
See hung.
See husbanded.
See hushed.
See illumed.
See illuminated.
See illustrated.
See imagined.
See immersed.
See immured.
See impared.
See imparted.
See impassioned.
See impeached.
See impeded.
See implored.
See importuned.
See imposed.
See impressed.
See incensed.
See inclosed.
See incorporated.
See indented.
See infected.
See inflamed.
See influenced.
See informed.
See infringed.
See inhabited.
See initiated.
See injured.
See inscribed.
See inspired.
See instructed.
See intended.
See intermitted.
See intermixed.
See interpreted.
See interred.
See interrupted.
See inthralled.
See intombed.
See intrenched.
See intricated.
See introduced.
See inured.
See invaded.
See invented.
See invited.
See invoked.
See involved.
See jaundiced.
See judged.
See kenned.
See kept.
See killed.
See kindled.
See kissed.
See kneaded.
See knotted.
See lackeyed.
See laden.
See lamented.
See larded.
See lashed.
See laureled.
See lavished.
See leavened.
See lectured.
See led.
See left.
See lessoned.
See lettered.
See leveled.
See licensed.
See lifted.
See lighted.
See liquefied.
See liquored.
See listed.
See looped.
See lost.
See loved.
See macadamized.
See maimed.
See managed.
See mangled.
See mannered.
See manufactured.
See manured.
See marked.
See marred.
See married.
See marshaled.
See masked.
See mastered.
See matched.
See mated.
See matriculated.
See measured.
See meditated.
See mellowed.
See melodized.
See melted.
See mentioned.
See merited.
See met.
See meted.
See methodized.
See milked.
See milled.
See minded.
See mingled.
See missed.
See mitigated.
See mixed.
See moaned.
See mocked.
See modernized.
See modified.
See moistened.
See molested.
See mortared.
See mortgaged.
See mortified.
See mounded.
See mourned.
See mown.
See mummied.
See murmured.
See muscled.
See mutilated.
See named.
See naturalized.
See navigated.
See nerved.
See netted.
See notched.
See noted.
See noticed.
See nourished.
See nurtured.
See obeyed.
See objected.
See obscured.
See observed.
See obstructed.
See obtained.
See occupied.
See offered.
See oiled.
See opened.
See opposed.
See ordained.
See ordered.
See ornamented.
See overtaken.
See oxidized.
See pacified.
See packed.
See paid.
See pained.
See painted.
See panged.
See pardoned.
See parroted.
See parted.
See participated.
See passionated.
See passioned.
See pastured.
See patronized.
See patterened.
See pawned.
See penciled.
See pensioned.
See peopled.
See peppered.
See perceived.
See percussed.
See perfected.
See performed.
See perished.
See perjured.
See perplexed.
See persecuted.
See persuaded.
See perturbed.
See perused.
See perverted.
See petrified.
See physicked.
See pierced.
See pillared.
See pillowed.
See piloted.
See pinioned.
See pinked.
See plagued.
See planted.
See pleaded.
See pleased.
See pledged.
See ploughed.
See plucked.
See plumbed.
See pointed.
See polished.
See polluted.
See portioned.
See possessed.
See posted.
See practiced.
See praised.
See preferred.
See premeditated.
See prepared.
See prepossessed.
See prescribed.
See presented.
See pressed.
See privileged.
See prized.
See probed.
See proclaimed.
See procured.
See profaned.
See professed.
See prohibited.
See projected.
See promised.
See pronounced.
See proportioned.
See proposed.
See propped.
See protected.
See proved.
See provided.
See provoked.
See pruned.
See published.
See pulled.
See punished.
See purged.
See purified.
See purposed.
See pursued.
See purveyed.
See putrefied.
See quaffed.
See quailed.
See qualified.
See quelled.
See quenched.
See quickened.
See racked.
See raked.
See ransacked.
See ransomed.
See raptured.
See ravaged.
See razed.
See reached.
See read.
See realized.
See reasoned.
See reaved.
See rebated.
See rebuked.
See recalled.
See received.
See recked.
See reckoned.
See reclaimed.
See recognized.
See recompensed.
See reconciled.
See recorded.
See recounted.
See recovered.
See recruited.
See redressed.
See reduced.
See refined.
See reflected.
See reformed.
See refracted.
See refreshed.
See regarded.
See registered.
See regretted.
See rehearsed.
See reined.
See rejoiced.
See related.
See relaxed.
See relieved.
See relinquished.
See remedied.
See remembered.
See remitted.
See removed.
See renewed.
See repaid.
See repaired.
See repealed.
See repeated.
See repented.
See replenished.
See represented.
See repressed.
See reprieved.
See reproached.
See requested.
See required.
See requited.
See resented.
See reserved.
See resisted.
See resolved.
See respected.
See respited.
See rested.
See restored.
See restrained.
See restricted.
See retarded.
See retracted.
See returned.
See revealed.
See revenged.
See reversed.
See reverted.
See revoked.
See rewarded.
See rhymed.
See rifled.
See rigged.
See righted.
See ripened.
See rippled.
See riven.
See roasted.
See robbed.
See robed.
See roiled.
See rotted.
See rounded.
See routed.
See ruined.
See sacked.
See said.
See salaried.
See salted.
See saluted.
See salved.
See sanctified.
See sanctioned.
See sandaled.
See sapped.
See sated.
See satisfied.
See saved.
See scanned.
See scanted.
See scathed.
See scattered.
See schooled.
See scissored.
See scorched.
See scoured.
See scratched.
See screened.
See sealed.
See searched.
See secured.
See seduced.
See seized.
See sent.
See sentenced.
See sepulchered.
See sepulchred.
See sequestered.
See served.
See settled.
See severed.
See sewn.
See shackled.
See shaded.
See shadowed.
See shaken.
See shamed.
See shared.
See sharpened.
See shattered.
See shaven.
See sheltered.
See shielded.
See shivered.
See shocked.
See shod.
See shook.
See shored.
See shorn.
See shortened.
See shown.
See shrined.
See shriven.
See shunned.
See shut.
See sinewed.
See singed.
See singled.
See skilled.
See slackened.
See slain.
See slaughtered.
See smirched.
See smitten.
See smoked.
See smote.
See soaped.
See sodden.
See softened.
See soiled.
See sold.
See solicited.
See solid.
See solved.
See soothed.
See sought.
See souled.
See sounded.
See soured.
See sown.
See spared.
See specified.
See specked.
See spent.
See spied.
See spoiled.
See spoken.
See spread.
See squared.
See squeezed.
See stabled.
See staid.
See stained.
See stamped.
See stanched.
See startled.
See stationed.
See stayed.
See steadied.
See steeped.
See stifled.
See stigmatized.
See stimulated.
See stinted.
See stirred.
See stopped.
See stormed.
See stowed.
See straitened.
See strengthened.
See strewed.
See stringed.
See stripped.
See struck.
See strung.
See studied.
See stuffed.
See subdued.
See suborned.
See subscribed.
See substantiated.
See succeeded.
See succored.
See sucked.
See sued.
See sugared.
See suited.
See sullied.
See summed.
See summoned.
See sung.
See sunk.
See sunned.
See superscribed.
See supped.
See supplanted.
See supplied.
See supported.
See suppressed.
See surpassed.
See surrendered.
See surrounded.
See suspected.
See suspended.
See sustained.
See swayed.
See swept.
See swilled.
See sworn.
See syllabled.
See systematized.
See tagged.
See tainted.
See taken.
See talented.
See tamed.
See tanned.
See tarnished.
See tasked.
See tasted.
See taught.
See tempered.
See tempted.
See tendered.
See terrified.
See thawed.
See thinned.
See thought.
See threatened.
See threshed.
See thrown.
See tickled.
See tiled.
See tilled.
See timbered.
See tinctured.
See tinged.
See tired.
See toiled.
See tombed.
See tormented.
See torn.
See tortured.
See touched.
See traced.
See tracked.
See trampled.
See translated.
See trenched.
See tried.
See trimmed.
See trod.
See trodden.
See trolled.
See troubled.
See trumpeted.
See trussed.
See tuned.
See turbaned.
See tutored.
See united.
See urged.
See utilized.
See uttered.
See vanquished.
See vantaged.
See varied.
See variegated.
See varnished.
See venomed.
See vented.
See ventilated.
See verified.
See versed.
See vexed.
See victualed.
See violated.
See visited.
See voiced.
See vowed.
See waked.
See wakened.
See walled.
See wanted.
See wappered.
See warded.
See warmed.
See warned.
See warranted.
See wasted.
See watered.
See weakened.
See weaned.
See weaponed.
See webbed.
See wed.
See wedded.
See weeded.
See wept.
See whipped.
See whipt.
See whirled.
See winged.
See wiped.
See wished.
See withered.
See withheld.
See withstood.
See witnessed.
See wived.
See wooed.
See worn.
See worshiped.
See wounded.
See woven.
See wreaked.
See wrecked.
See wrinkled.
See wrought.
See wrung.
See yielded.
----- and the like.

(c) To present participles which come from intransitive verbs, or are themselves employed as adjectives, to mark the absence of the activity, disposition, or condition implied by the participle; as, -- [ 1913 Webster ]

Variants: Unwrung, Unwrought, Unwrinkled, Unwrecked, Unwreaked, Unwoven, Unwounded, Unworshiped, Unworn, Unwooed, Unwived, Unwitnessed, Unwithstood, Unwithheld, Unwithered, Unwished, Unwiped, Unwinged, Unwhirled, Unwhipt, Unwhipped, Unwept, Unweeded, Unwedded, Unwed, Unwebbed, Unweaponed, Unweaned, Unweakened, Unwatered, Unwasted, Unwarranted, Unwarned, Unwarmed, Unwarded, Unwappered, Unwanted, Unwalled, Unwakened, Unwaked, Unvowed, Unvoiced, Unvisited, Unviolated, Unvictualed, Unvexed, Unversed, Unverified, Unventilated, Unvented, Unvenomed, Unvarnished, Unvariegated, Unvaried, Unvantaged, Unvanquished, Unuttered, Unutilized, Unurged, Ununited, Untutored, Unturbaned, Untuned, Untrussed, Untrumpeted, Untroubled, Untrolled, Untrodden, Untrod, Untrimmed, Untried, Untrenched, Untranslated, Untrampled, Untracked, Untraced, Untouched, Untortured, Untorn, Untormented, Untombed, Untoiled, Untired, Untinged, Untinctured, Untimbered, Untilled, Untiled, Untickled, Unthrown, Unthreshed, Unthreatened, Unthought, Unthinned, Unthawed, Unterrified, Untendered, Untempted, Untempered, Untaught, Untasted, Untasked, Untarnished, Untanned, Untamed, Untalented, Untaken, Untainted, Untagged, Unsystematized, Unsyllabled, Unsworn, Unswilled, Unswept, Unswayed, Unsustained, Unsuspended, Unsuspected, Unsurrounded, Unsurrendered, Unsurpassed, Unsuppressed, Unsupported, Unsupplied, Unsupplanted, Unsupped, Unsuperscribed, Unsunned, Unsunk, Unsung, Unsummoned, Unsummed, Unsullied, Unsuited, Unsugared, Unsued, Unsucked, Unsuccored, Unsucceeded, Unsubstantiated, Unsubscribed, Unsuborned, Unsubdued, Unstuffed, Unstudied, Unstrung, Unstruck, Unstripped, Unstringed, Unstrewed, Unstrengthened, Unstraitened, Unstowed, Unstormed, Unstopped, Unstirred, Unstinted, Unstimulated, Unstigmatized, Unstifled, Unsteeped, Unsteadied, Unstayed, Unstationed, Unstartled, Unstanched, Unstamped, Unstained, Unstaid, Unstabled, Unsqueezed, Unsquared, Unspread, Unspoken, Unspoiled, Unspied, Unspent, Unspecked, Unspecified, Unspared, Unsown, Unsoured, Unsounded, Unsouled, Unsought, Unsoothed, Unsolved, Unsolid, Unsolicited, Unsold, Unsoiled, Unsoftened, Unsodden, Unsoaped, Unsmote, Unsmoked, Unsmitten, Unsmirched, Unslaughtered, Unslain, Unslackened, Unskilled, Unsingled, Unsinged, Unsinewed, Unshut, Unshunned, Unshriven, Unshrined, Unshown, Unshortened, Unshorn, Unshored, Unshook, Unshod, Unshocked, Unshivered, Unshielded, Unsheltered, Unshaven, Unshattered, Unsharpened, Unshared, Unshamed, Unshaken, Unshadowed, Unshaded, Unshackled, Unsewn, Unsevered, Unsettled, Unserved, Unsequestered, Unsepulchred, Unsepulchered, Unsentenced, Unsent, Unseized, Unseduced, Unsecured, Unsearched, Unsealed, Unscreened, Unscratched, Unscoured, Unscorched, Unscissored, Unschooled, Unscattered, Unscathed, Unscanted, Unscanned, Unsaved, Unsatisfied, Unsated, Unsapped, Unsandaled, Unsanctioned, Unsanctified, Unsalved, Unsaluted, Unsalted, Unsalaried, Unsaid, Unsacked, Unruined, Unrouted, Unrounded, Unrotted, Unroiled, Unrobed, Unrobbed, Unroasted, Unriven, Unrippled, Unripened, Unrighted, Unrigged, Unrifled, Unrhymed, Unrewarded, Unrevoked, Unreverted, Unreversed, Unrevenged, Unrevealed, Unreturned, Unretracted, Unretarded, Unrestricted, Unrestrained, Unrestored, Unrested, Unrespited, Unrespected, Unresolved, Unresisted, Unreserved, Unresented, Unrequited, Unrequired, Unrequested, Unreproached, Unreprieved, Unrepressed, Unrepresented, Unreplenished, Unrepented, Unrepeated, Unrepealed, Unrepaired, Unrepaid, Unrenewed, Unremoved, Unremitted, Unremembered, Unremedied, Unrelinquished, Unrelieved, Unrelaxed, Unrelated, Unrejoiced, Unreined, Unrehearsed, Unregretted, Unregistered, Unregarded, Unrefreshed, Unrefracted, Unreformed, Unreflected, Unrefined, Unreduced, Unredressed, Unrecruited, Unrecovered, Unrecounted, Unrecorded, Unreconciled, Unrecompensed, Unrecognized, Unreclaimed, Unreckoned, Unrecked, Unreceived, Unrecalled, Unrebuked, Unrebated, Unreaved, Unreasoned, Unrealized, Unread, Unreached, Unrazed, Unravaged, Unraptured, Unransomed, Unransacked, Unraked, Unracked, Unquickened, Unquenched, Unquelled, Unqualified, Unquailed, Unquaffed, Unputrefied, Unpurveyed, Unpursued, Unpurposed, Unpurified, Unpurged, Unpunished, Unpulled, Unpublished, Unpruned, Unprovoked, Unprovided, Unproved, Unprotected, Unpropped, Unproposed, Unproportioned, Unpronounced, Unpromised, Unprojected, Unprohibited, Unprofessed, Unprofaned, Unprocured, Unproclaimed, Unprobed, Unprized, Unprivileged, Unpressed, Unpresented, Unprescribed, Unprepossessed, Unprepared, Unpremeditated, Unpreferred, Unpraised, Unpracticed, Unposted, Unpossessed, Unportioned, Unpolluted, Unpolished, Unpointed, Unplumbed, Unplucked, Unploughed, Unpledged, Unpleased, Unpleaded, Unplanted, Unplagued, Unpinked, Unpinioned, Unpiloted, Unpillowed, Unpillared, Unpierced, Unphysicked, Unpetrified, Unperverted, Unperused, Unperturbed, Unpersuaded, Unpersecuted, Unperplexed, Unperjured, Unperished, Unperformed, Unperfected, Unpercussed, Unperceived, Unpeppered, Unpeopled, Unpensioned, Unpenciled, Unpawned, Unpatterened, Unpatronized, Unpastured, Unpassioned, Unpassionated, Unparticipated, Unparted, Unparroted, Unpardoned, Unpanged, Unpainted, Unpained, Unpaid, Unpacked, Unpacified, Unoxidized, Unovertaken, Unornamented, Unordered, Unordained, Unopposed, Unopened, Unoiled, Unoffered, Unoccupied, Unobtained, Unobstructed, Unobserved, Unobscured, Unobjected, Unobeyed, Unnurtured, Unnourished, Unnoticed, Unnoted, Unnotched, Unnetted, Unnerved, Unnavigated, Unnaturalized, Unnamed, Unmutilated, Unmuscled, Unmurmured, Unmummied, Unmown, Unmourned, Unmounded, Unmortified, Unmortgaged, Unmortared, Unmolested, Unmoistened, Unmodified, Unmodernized, Unmocked, Unmoaned, Unmixed, Unmitigated, Unmissed, Unmingled, Unminded, Unmilled, Unmilked, Unmethodized, Unmeted, Unmet, Unmerited, Unmentioned, Unmelted, Unmelodized, Unmellowed, Unmeditated, Unmeasured, Unmatriculated, Unmated, Unmatched, Unmastered, Unmasked, Unmarshaled, Unmarried, Unmarred, Unmarked, Unmanured, Unmanufactured, Unmannered, Unmangled, Unmanaged, Unmaimed, Unmacadamized, Unloved, Unlost, Unlooped, Unlisted, Unliquored, Unliquefied, Unlighted, Unlifted, Unlicensed, Unleveled, Unlettered, Unlessoned, Unleft, Unled, Unlectured, Unleavened, Unlavished, Unlaureled, Unlashed, Unlarded, Unlamented, Unladen, Unlackeyed, Unknotted, Unkneaded, Unkissed, Unkindled, Unkilled, Unkept, Unkenned, Unjudged, Unjaundiced, Uninvolved, Uninvoked, Uninvited, Uninvented, Uninvaded, Uninured, Unintroduced, Unintricated, Unintrenched, Unintombed, Uninthralled, Uninterrupted, Uninterred, Uninterpreted, Unintermixed, Unintermitted, Unintended, Uninstructed, Uninspired, Uninscribed, Uninjured, Uninitiated, Uninhabited, Uninfringed, Uninformed, Uninfluenced, Uninflamed, Uninfected, Unindented, Unincorporated, Uninclosed, Unincensed, Unimpressed, Unimposed, Unimportuned, Unimplored, Unimpeded, Unimpeached, Unimpassioned, Unimparted, Unimpared, Unimmured, Unimmersed, Unimagined, Unillustrated, Unilluminated, Unillumed, Unhushed, Unhusbanded, Unhung, Unhumbled, Unhorned, Unhooked, Unhonored, Unholpen, Unhired, Unhindered, Unhidden, Unhewn, Unhewed, Unhelped, Unheired, Unheeded, Unhedged, Unheated, Unhealed, Unhazarded, Unhatched, Unharmed, Unhardened, Unhanged, Unhandled, Unhampered, Unhalsed, Unhailed, Unhackneyed, Unhacked, Unhabited, Unguided, Unguessed, Unguerdoned, Unguarded, Ungrudged, Ungrown, Ungrounded, Unground, Ungraven, Ungraved, Ungratified, Ungranted, Ungraced, Ungoverned, Ungorged, Unglutted, Ungloved, Unglorified, Ungloomed, Unglazed, Ungirt, Ungirded, Unginned, Ungilt, Ungilded, Ungenerated, Ungauged, Ungathered, Ungartered, Ungarrisoned, Ungarnished, Ungarmented, Ungalled, Ungainsaid, Ungained, Unfused, Unfurrowed, Unfurnished, Unfunded, Unfulfilled, Unfueled, Unfructed, Unfrozen, Unfrighted, Unfranchised, Unframed, Unfractured, Unfouled, Unfought, Unfostered, Unfossilized, Unfortified, Unforsaken, Unformalized, Unforgotten, Unforgiven, Unforfeited, Unforewarned, Unforetold, Unforethought, Unforeseen, Unforeknown, Unforded, Unforced, Unforbidden, Unfooted, Unfollowed, Unfoiled, Unfleshed, Unflatterd, Unflanked, Unfixed, Unfitted, Unfired, Unfingered, Unfilleted, Unfilled, Unfigured, Unfettered, Unfetched, Unfermented, Unfenced, Unfeed, Unfed, Unfeathered, Unfeared, Unfatigued, Unfathomed, Unfashioned, Unfascinated, Unfarrowed, Unfanned, Unfamed, Unfalsified, Unfallowed, Unfallen, Unfaded, Unfabled, Uneyed, Unextorted, Unextirpated, Unextinguished, Unexpressed, Unexpounded, Unexposed, Unexplored, Unexplicated, Unexplained, Unexpired, Unexpected, Unexpanded, Unexhausted, Unexerted, Unexercised, Unexempted, Unexemplified, Unexecuted, Unexcised, Unexchanged, Unexcelled, Unexampled, Unexamined, Unexaggerated, Unexacted, Unevolved, Unessayed, Unespied, Unescutcheoned, Unenvied, Unentranced, Unentombed, Unenthralled, Unentered, Unentangled, Unenslaved, Unelivened, Unenlightened, Unenlarged, Unenjoyed, Un-Englished, Unengaged, Unenfranchised, Unenfeebled, Unendowed, Unendeared, Unendangered, Unencumbered, Unenclosed, Unenchanted, Unenabled, Unemptied, Unemployed, Unemotioned, Unembowered, Unembittered, Unelected, Unelbowed, Unegested, Uneffaced, Uneducated, Unedified, Uneclipsed, Uneaten, Uneased, Undubbed, Undrowned, Undriven, Undrilled, Undressed, Undrenched, Undreaded, Undrawn, Undraped, Undowered, Undoubted, Undoomed, Undomesticated, Undivulged, Undivorced, Undivided, Undiverted, Undisturbed, Undistributed, Undistressed, Undistracted, Undistorted, Undistinguished, Undistempered, Undissolved, Undissipated, Undissevered, Undissembled, Undisquieted, Undisputed, Undispunged, Undispleased, Undisplayed, Undispersed, Undispatched, Undismissed, Undismayed, Undisjoined, Undishonored, Undisguised, Undisgraced, Undisfigured, Undiseased, Undiscovered, Undiscoursed, Undiscouraged, Undiscomfitted, Undisciplined, Undischarged, Undiscerned, Undisbanded, Undipped, Undinted, Undiminished, Undiluted, Undiked, Undigested, Undevoted, Undevised, Undeterred, Undetermined, Undestroyed, Undestined, Undesired, Undesigned, Undeserved, Undescried, Undescribed, Underived, Undeprived, Undepressed, Undepreciated, Undepraved, Undeplored, Undephlegmated, Undemolished, Undelved, Undeluged, Undeluded, Undelivered, Undelighted, Undelegated, Undelayed, Undejected, Undegraded, Undefouled, Undeformed, Undeflowered, Undefined, Undefiled, Undefied, Undefensed, Undefended, Undefecated, Undefaced, Undedicated, Undecorated, Undeclined, Undeclared, Undeciphered, Undecided, Undeceived, Undebauched, Undebased, Undazzled, Undashed, Undangered, Undamped, Undamaged, Uncurst, Uncursed, Uncurled, Uncured, Uncurbed, Uncumbered, Uncultured, Uncultivated, Unculled, Uncuckolded, Uncrowned, Uncrowded, Uncrossed, Uncropped, Uncrooked, Uncrippled, Uncredited, Uncrannied, Uncowled, Uncoveted, Uncourted, Uncountenanced, Uncounted, Uncounseled, Uncorrupted, Uncorroborated, Uncorrected, Unconvinced, Uncontroverted, Uncontrolled, Uncontradicted, Uncontested, Uncontented, Uncontended, Uncontemned, Unconsulted, Unconstrained, Unconsoled, Unconsecrated, Unconquered, Unconnected, Uncongealed, Unconfuted, Unconfused, Unconfirmed, Unconfined, Unconfessed, Unconferred, Unconducted, Uncondited, Uncondemned, Unconcocted, Unconceived, Unconcealed, Uncomprised, Uncompressed, Uncompounded, Uncompleted, Uncompensated, Uncompelled, Uncompassioned, Uncompassed, Uncompanioned, Uncompanied, Uncompacted, Uncommunicated, Uncommixed, Uncommitted, Uncommissioned, Uncommended, Uncommanded, Uncomforted, Uncombed, Uncolored, Uncollected, Uncoifed, Uncoffined, Uncoacted, Uncloven, Unclouded, Uncleared, Unclarified, Unclaimed, Uncircumscribed, Uncircumcised, Uncinctured, Unchosen, Unchilled, Unchewed, Uncheered, Unchecked, Unchastised, Unchastened, Uncharged, Unchanted, Unchanged, Unchallenged, Unchained, Uncertified, Uncertificated, Uncelebrated, Uncaught, Uncatechised, Uncastled, Uncast, Uncarpeted, Uncapped, Uncanopied, Uncanonized, Uncanceled, Uncalled, Uncalcined, Uncalcified, Uncabled, Unburnished, Unburned, Unburied, Unbuilt, Unbudded, Unbuckramed, Unbruised, Unbroken, Unbroke, Unbroached, Unbridged, Unbribed, Unbreeched, Unbranded, Unbraided, Unbounden, Unbounded, Unbought, Unbooted, Unbooklearned, Unbonneted, Unbolted, Unboiled, Unbodied, Unblunted, Unblown, Unblotted, Unbloodied, Unblighted, Unblest, Unblessed, Unblenched, Unbleached, Unblasted, Unblamed, Unbitten, Unbitted, Unbit, Unbigoted, Unbiased, Unbewailed, Unbetrayed, Unbestowed, Unbespoken, Unbesought, Unbenighted, Unbenefited, Unbeneficed, Unbeloved, Unbeheld, Unbeguiled, Unbegirt, Unbefriended, Unbedewed, Unbedded, Unbeclouded, Unbeavered, Unbeaten, Unbearded, Unbattered, Unbathed, Unbated, unbarbered, unbaptized, Unbaked, Unbagged, Unbaffled, Unawed, Unawaked, Unavowed, Unavised, Unavenged, Unauthorized, Unauthenticated, Unattracted, Unattired, Unattested, Unattended, Unattempted, Unattainted, Unattained, Unattacked, Unatoned, Unastonished, Unassisted, Unassayed, Unassaulted, Unassailed, Unaspirated, Unasked, Unascertained, Unarticulated, Unarrived, Unarrested, Unarrayed, Unarraigned, Unarmored, Unarmed, Unapproved, Unapproached, Unapprised, Unapprehended, Unappreciated, Unappointed, Unapplied, Unappeased, Unappareled, Unanticipated, Unanswered, Unanointed, Unannoyed, Unannealed, Unanimated, Unanalyzed, Unamused, Unamended, Unamazed, Unaltered, Unallayed, Unalarmed, Unaided, Unaffrighted, Unafflicted, Unaffeared, Unadvantaged, Unadulterated, Unadorned, Unadored, Unadmonished, Unadmitted, Unadmired, Unadjusted, Unadjectived, Unactuated, Unacted, Unacquired, Unacknowledged, Unachieved, Unaccursed, Unaccredited, Unaccorded, Unaccompanied, Unaccomodated, Unaccented, Unabsolved, Unabolished, Unabated, Unabashed, Unabased
Weismannism

n. (Biol.) The theories and teachings in regard to heredity propounded by the German biologist August Weismann, esp. in regard to germ plasm as the basis of heredity and the impossibility of transmitting acquired characteristics; -- often called neo-Darwinism. [ Webster 1913 Suppl. ]

Well-mannered

a. Polite; well-bred; complaisant; courteous. Dryden. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
God, you never stop.Mann, du hörst aber auch nie auf. Thank You So Much (2006)
I told you, I'm not divorcing my wife!Mann, ich lass mich nicht scheiden. Thank You So Much (2006)
You're an attractive man.Du bist ein attraktiver Mann. One More Kiss (2006)
Well...Haben Sie Grund anzunehmen, dass Ihr Mann und Schwester Mary miteinander schlafen? There's Something About a War (2006)
No, man.Nein, Mann. Running Scared (2006)
Unbelievable, man.Unglaublich, Mann. A Little Slice of Kevin (2012)
Y, Don't Choke, Man, Okay?Sei nicht so zurückhaltend Mann, Okay? In Which Addison Finds a Showerhead (2007)
You're a man.Sie sind ein Mann. The Art of War (2012)
Hey, if I were as rich as you, I could afford some mannersเฮ้ ถ้าข้าร่ำรวยเหมือนท่านล่ะก็ ข้าจะไม่แสดงมารยาทแบบนี้เป็นอันขาด Aladdin (1992)
Oh--I teach you some manners!โอ้ งั้นข้าจะสอนมารยาทบางอย่างให้เจ้าละกัน Aladdin (1992)
Are you possessed with the devil to talk in that manner to me when you're dying?เธอโดนปีศาจร้าย เข้าสิงหรอกหรือ ถึงพูดแบบนี้กับฉัน ยามตัวเองกำลังตาย Wuthering Heights (1992)
Alex Rover, he's a man.Alex Rover ist ein Mann. Nim's Island (2008)
Don't they teach you any manners at school?ที่โรงเรียนสอนมารยาทแกบ้างรึเปล่า? The Cement Garden (1993)
- Thou should not speak to Master in such a manner.คุณไม่ควรจะพูด กับเจ้านายแบบนั่น. Hocus Pocus (1993)
- Mind your fucking manners!- - ความคิดมารยาทร่วมเพศของคุณ In the Name of the Father (1993)
Put the Englishman under heavy, heavy manners.ใส่อังกฤษ ภายใต้มารยาทหนักหนัก In the Name of the Father (1993)
You mind your fucking manners.คุณทราบมารยาทร่วมเ In the Name of the Father (1993)
What? Manners to him?เป็นอย่างไร มารยาทกับเขา? In the Name of the Father (1993)
We'll teach you manners.เราจะสอนคุณมารยาท In the Name of the Father (1993)
Thank God I already prepped him on the Emily Post of Chinese manners.ขอบคุณพระเจ้าที่ฉันเตรียมตัวเขา ในเรื่องมารยาทของคนจีนเอาไว้แล้ว The Joy Luck Club (1993)
Zuckermann, Jetti. Helen Hirsch. [ Pencil Scraping Paper ]จบเรื่องเลวร้ายซะที Schindler's List (1993)
You're ugly, man.Bist du hässlich, Mann. Hellboy II: The Golden Army (2008)
I got this hotshot pilot friend who said he could do an Immelmann at a sustained 8 Gs.ผมเคยได้ยิน เพื่อนนักบินขี้โอ่บอกว่า เขาทนได้ถึง 8 Gs. Squeeze (1993)
Oh my, you fucked up pretty bad, didn't you?Oh Mann.. du hasts ganzschön versaut, oder nicht? A Bittersweet Life (2005)
Our inmates, properly supervised, will be put to work outside these walls, performing all manner of public service.ผู้ต้องขังของเราภายใต้การดูแลอย่างถูกต้อง จะถูกนำไปทำงานนอกกำแพงเหล่านี้ การแสดงลักษณะของการบริการสาธารณะทั้งหมด The Shawshank Redemption (1994)
Those that were allowed to stay manned the pits mining the coal that would fuel the ships.ส่วนคนที่อยู่ในหมู่บ้านต้องขุดหลุม ทำเหมืองถ่านหินเป็นเชื้อเพลิงให้เรือ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Oh, boy.Oh, Mann. Over (2009)
- It's me, Mr. Mann.- ผมเอง เมน ไง The Great Dictator (1940)
"I don't want soft words and a bedside manner."ฉันไม่ต้องการคําพูดอ้อมค้อมและการปลอบใจ" Rebecca (1940)
Your leg, man.Dein Bein, Mann. Deus Ex Machina (2005)
I. G. Farben, Siemens, Hermann Goering recruit their labour here.ไอ จี ฟาร์เบน, ซีเมนส์, เฮอร์มัน กอริ่ง ต่างก็มาคัดสรรคนงานกันที่นี่ Night and Fog (1956)
Us in our vest are exposed to all manner of nastiness.เราอยู่ในเสื้อยืดของเราที่นี่ครับ กำลังเผชิญกับลักษณะของ ความขุ่นเคือง How I Won the War (1967)
A man who has nothing in his life except his work, that is unfortunate.Ein Mann, der in seinem Leben nichts außer seiner Arbeit hat, das ist bedauerlich. The Girl in the Café (2005)
Don't be upset if she seems a little stern or surly. It's only her manner. She's even that way with me.อย่าไปเสียอารมณ์เลย ถ้าหล่อนค่อนข้างจู้จี้ มันเป็นนิสัยของหล่อน ฉันยังเจอเองเลย Suspiria (1977)
She lies like a fucking mannequin, you bitch!เธอ อยู่ เหมือน นางแบบ ร่วมเพศ คุณ บ้า ! I Spit on Your Grave (1978)
Manny Mota.แมนนี่ โมต้า Airplane! (1980)
If you want to send a pod down, send an unmanned one.หากคุณต้องการที่จะส่งฝักลง ส่งกำลังใจหนึ่ง 2010: The Year We Make Contact (1984)
I will try to teach John some rudimentary manners... and a greater understanding of the language.ฉันจะพยายามที่จะสอนให้ จอห์นมารยาทพื้นฐานบางอย่าง ... และความเข้าใจมากขึ้นของภาษา Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
Put your tongue back inside your mouth. It's bad manners.หุบลิ้นซะ ไม่น่าดูเอาเลย Vampire Hunter D (1985)
The right of a man to survive.Das Recht eines Mannes, zu überleben. Rise of the Cybermen (2006)
Maybe with, say, mannequins.อาจจะเกี่ยวกับ... หุ่นแสดงแบบ อะไรอย่างเนี้ย... Mannequin (1987)
As a mannequin, you'll always have work.คุณกลับดันทำโน่นทำนี่ แทนที่จะยืนเฉย ๆ Mannequin (1987)
You know the mannequin that I made?หุ่นแสดงแบบที่ผมเคยปั้นไว้น่ะ... Mannequin (1987)
There was 20 mannequins with tennis rackets coming out of.......มีหุ่นโชว์ตั้ง 20 ตัวในชุดกีฬาเทนนิส พร้อมกับถือไม้เทนนิสหวดลูกไปมา ... Mannequin (1987)
Every time Rambo sees a mannequin, he gets so scared his little pug tail comes right out his little mouth.ทุกครั้งที่แรมโบ้เห็นหุ่นตัวนั้น มันจะกลัวมาก บางครั้งถึงกับเยี่ยวแตกเยี่ยวแตน ...ไอ้หางกุด ๆ ของมันแทบจะจุกออกมานอกปาก Mannequin (1987)
But we'll never dress the mannequins in time!แต่เราต้องแต่งตัวหุ่นอีกตั้งหลายตัวนะ! Mannequin (1987)
Teach him to mess with a man and his mannequin.สั่งสอนซะหน่อยว่า อย่าซ่าส์กับผู้ชายที่มีแฟนเป็นหุ่นอีก Mannequin (1987)
Just get the mannequin.เอาหุ่นนั่นมา! Mannequin (1987)
Felix, there are hundreds of mannequins at Prince and Company.เฟลิกซ์, มีหุ่นนางแบบเป็นร้อย ๆ ตัวที่ห้างนั้น Mannequin (1987)
We want to get Switcher's mannequin out of the store and bring her here, secretly of course.เราต้องการให้นายนำหุ่นของสวิทช์เชอร์... ...ออกมาจากห้าง และนำมันมาที่นี่... ...อย่างลับ ๆ Mannequin (1987)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mannHis failure is, in a manner, Our failure too.
mannHe is coarse in manner.
mannYou can teach good manners to children without resort to punishment.
mannThe defiant manner is characteristic of teenagers.
mannIf I don't know the table manners, it doesn't really matter.
mannI was embarrassed by his bad manners.
mannThe manners and customs of a country reflect its culture.
mannYou should study in an efficient manner.
mannTheir manners and customs are different from those of this country.
mannOh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
mannShe taken in by the salesman's smooth manner of talking.
mannI don't like his rude manner.
mannHe is careful about his manners.
mannHis manner marks him as a man from the country.
mannHe had an assured manner.
mannThere live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
mannBirth is, in a manner, the beginning of death.
mannIt is up to parents to teach their children manners.
mannHe did business in the same manner as his father did.
mannHis manners were anything but pleasant.
mannWhat about your manners!
mannA polite manner is characteristic of Japanese people.
mannHis manners proclaim him a gentleman.
mannI find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
mannHe's got a commanding manner about him.
mannWe are disgusted by his bad manners.
mannShe has a rude manner.
mannThe man was mild of manner.
mannJudging from his manner, he is not suitable for this job.
mannGeorge did business in the same manner as his father did.
mannHe is unconscious of his bad manners.
mannSince he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
mannShe was taken in by his manners.
mannI have trouble putting up with his rude manner.
mannThe lady has a graceful manner.
mannWho taught them table manners?
mannIt's bad manners to make a noise when you eat soup.
mannCourtesy marked his manner.
mannThe mother was embarrassed at her son's bad manners.
mannA genius can sometimes have rude manners.
mannWe treated him in the politest manner possible.
mannI don't like his affected manner of speaking.
mannI don't like her manner.
mannIt is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
mannI was offended by her crude manners.
mannShe maintained a calm manner.
mannHis affected manner of speaking seemed very assured.
mannI simply cannot put up with her manners.
mannHis manners are not those of a gentleman.
mannIt is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทำนองเดียวกับ(conj) likewise, See also: in the same way as, in the same manner as, Syn. เช่นเดียวกับ, Example: แม่บอกว่าตัวฉันขาวขึ้นทำนองเดียวกับเพื่อนบ้านบางคนที่ทักทายฉันในทำนองนี้
ผู้ดีเก่า(n) aristocrat, See also: noble, well-mannered person, respected person, Example: ตระกูลนี้สืบเชื้อสายผู้ดีเก่าจากต้นตระกูลที่เป็นถึงขุนน้ำขุนนางในสมัยรัชกาลที่ 4, Thai Definition: เรียกอ้างถึงผู้อยู่ในตระกูลสูงหรือมีสถานะสูงในสังคมเก่า
มารยาท(n) manners, See also: ethics, Syn. มรรยาท, Example: ผมมีมารยาทพอที่จะไม่ทำให้นายต้องลำบากใจเพราะคำพูดของผม, Thai Definition: กิริยาวาจาที่ถือว่าเรียบร้อย, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อมยิ้ม(v) smile knowingly, See also: smile in a reserved or noncommittal manner, smile in mildly manner, Syn. ยิ้ม, Example: หล่อนเหลือบตาขึ้นทำแววแพรวพราวนิดหนึ่งขณะอมยิ้ม, Thai Definition: ยิ้มอยู่ในหน้า
ยี่ห้อ(n) manner, See also: characteristic, type, habit, Example: แค่การกระทำก็บอกยี่ห้อเขาแล้วล่ะ, Thai Definition: สิ่งที่บอกถึงลักษณะของคนนั้นๆ, Notes: (จีน), (ปาก)
ม้าดีดกะโหลก(n) ill-mannered woman, See also: girl of impolite manner, Syn. ผู้หญิงแก่น, Example: แม้แม่จะฝึกกิริยามารยาทเธอมากเพียงไร เธอก็ยังเป็นม้าดีดกะโหลกอยู่เช่นเดิม, Thai Definition: ผู้หญิงที่มีกิริยากระโดกกระเดก ลุกลน หรือไม่เรียบร้อย, Notes: (สำนวน)
เรียบร้อย(v) be polite, See also: be courteous, be well-behaved, be gracious, be well-mannered, Syn. สุภาพ, Example: ลูกสาวคุณเรียบร้อย น่าชื่นชมจริงๆ, Thai Definition: มีกริยามารยาทสุภาพเรียบร้อยดี
วางตัว(v) behave, See also: conduct oneself, mind one's manners, keep one's nose clean, Example: เขาวางตัว สูง ไม่ค่อยคลุกคลีกับสมาชิกพรรคทำให้ลูกพรรคต่างไม่ยอมรับ, Thai Definition: ประพฤติตน
สุภาพ(adj) polite, See also: courteous, well-behaved, well-mannered, mannerly, respectful, civil, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. ก้าวร้าว, Example: หนุ่มชาวเกาะยืนคิดอยู่ครู่ใหญ่ๆ จึงตอบคำถามท่านด้วยเสียงที่สุภาพ, Thai Definition: ลักษณะที่ไม่ทำให้ผู้อื่นขัดตาขัดใจ
อากัปกิริยา(n) manner, See also: characteristic, Syn. กิริยาท่าทาง, กิริยาอาการ, ท่าทาง, กิริยา, Example: เขามีอากัปกิริยาเหมือนคนเมา, Notes: (บาลี)
ดุ่ม(adv) without looking left or right, See also: in a preoccupied manner, Syn. ดุ่ย, ดุ่มๆ, Example: เขาเดินดุ่มไปตามทางที่คดเคี้ยวอย่างมีจุดหมายท่ามกลางความมืดมิด, Thai Definition: อย่างมีอาการก้มหน้าก้มตาเดินไปเรื่อยๆ โดยไม่ดูอะไร
กิริยาท่าทาง(n) manner, See also: mien, behaviour, bearing, demeanor, conduct, Syn. ท่าทาง, พฤติกรรม, Example: กิริยาท่าทางของหล่อนเรียบร้อยราวกับกุลสตรีในวัง
จริตจะก้าน(n) manner, See also: conduct, behaviour, air, bearing, demeanour, aspect, Syn. จริต, Example: แกคงถูกสอนมาให้มีจริตจะก้านแบบหญิงไทย, Thai Definition: กิริยาหรือวาจาที่แสดงออกอย่างมีการปรุงแต่ง
เขบ็จขบวน(n) manner, See also: posture, attitude, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, ชั้นเชิง, ระเบียบ, Example: คนในวังมีเขบ็จขบวนยุ่งยาก ไม่คล่องแคล่วว่องไวเหมือนพวกเราหรอก, Thai Definition: ลีลาหรือท่วงท่าที่ปรุงแต่งอย่างมีระเบียบ เป็นต้น
แผละ(adv) exhaustedly, See also: weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting), Example: เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละ, Thai Definition: อย่างอ่อนกำลัง
ฟอร์ม(n) manner, See also: look, Example: เขาเป็นนักการเมืองที่มีฟอร์มดีมากในสายตาประชาชน และก่อให้เกิดความคาดหวังสูง, Thai Definition: ท่าที, ชั้นเชิงหรือลักษณะภายนอกที่แสดงออก, Notes: (อังกฤษ)
มุบมิบ(v) line one's own pocket by unlawful means, See also: act in a surreptitious manner, do/agree/behave in secret, Example: เขาสองคนมุบมิบกันหาประโยชน์ให้ตัวเอง, Thai Definition: ตกลงกันไม่ให้คนอื่นรู้
มือแข็ง(adj) stiff in manner, See also: immodest, disrespectful, stubborn, Ant. มืออ่อน, Example: เขาเป็นคนมือแข็ง ไม่ค่อยจะยกมือไหว้ใคร, Thai Definition: ไม่ค่อยไหว้คนง่ายๆ
มืออ่อน(adj) well-mannered, See also: respectful, submissive, humble, reverent, Syn. นอบน้อม, อ่อนน้อม, Ant. มือแข็ง, Example: เขาเป็นคนมืออ่อนพบใครก็ยกมือไหว้
เป็นเรื่องเป็นราว(adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นการเป็นงาน, เอาจริงเอาจัง, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเลี้ยงปลากัดอย่างเป็นเรื่องเป็นราว ถึงขนาดจะเปิดฟาร์มเป็นของตัวเอง, Thai Definition: อย่างเอาจริงเอาจังไม่ปล่อยปละละเลย
เป็นธรรมชาติ(v) has the natural manner, See also: has an unaffected or spontaneous manner, Example: ท่าทางของเด็กๆ แต่ละคนเป็นธรรมชาติมาก
เป็นการเป็นงาน(adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นเรื่องเป็นราว, เอาจริง, เอาจริงเอาจัง, ตั้งใจจริง, มุ่งมั่น, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเริ่มหางานเพื่อเลี้ยงปากเลี้ยงท้องอย่างเป็นการเป็นงานแล้ว
ผะสา(n) manner, See also: pattern, course of action, Syn. ประสา, Example: เธอเป็นเด็กไม่เป็นผะสาอะไรเลยโดนคนเขาหลอกตลอดเวลา, Thai Definition: วิสัยที่เป็นไป
สมาจาร(n) good conduct, See also: behaviour, manners, right behaviour, Thai Definition: ความประพฤติที่ดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อิริยา(n) movement, See also: manner, bearing, Syn. กิริยา, ท่าทาง, Thai Definition: อาการเคลื่อนไหว
อิริยาบถ(n) manner, See also: deportment, bodily movement, Syn. ท่าทาง, Example: พระพุทธรูปองค์นี้สร้างขึ้นตามพุทธศิลปะแบบสุโขทัย ในอิริยาบถประทับยืน, Thai Definition: อาการที่ร่างกายอยู่ในท่าใดท่าหนึ่ง คือ ยืน เดิน นั่ง นอน, Notes: (บาลี)
อัจฉริยลักษณ์(n) excellent manner, See also: remarkable talent, Example: มีผู้นิยมชมชื่นกันว่า ภาษาไทยมีอัจฉริยลักษณ์ ที่สามารถถอดเสียงภาษาใดๆ ในโลกได้ใกล้เคียงที่สุด, Thai Definition: ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์
อาจาร(n) manner, See also: politeness, etiquette, courtesy, Syn. จรรยา, มรรยาท, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อากัปกิริยา(n) manner, See also: behavior, Syn. ท่าทาง, กิริยาท่าทาง, Example: ชาวบ้านเกิดแรงบันดาลใจในการทำงานของช้าง จึงนำเอาช้างในอากัปกิริยาต่างๆ มาเป็นเนื้อหาสำหรับแกะสลักไม้, Notes: (บาลี)
สุภาพอ่อนโยน(adj) polite, See also: courteous, genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สุภาพ, เรียบร้อย, อ่อนโยน, สุภาพเรียบร้อย, Example: เขาเป็นผู้ชายสุภาพอ่อนโยน ใครที่ได้รู้จักกับเขาก็จะรักเขาทุกคน, Thai Definition: ประพฤติตัวเรียบร้อยมีสัมมาคารวะเป็นผู้ดี
เสงี่ยม(adj) polite, See also: genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สงบเสงี่ยม, Example: เธอถูกอบรมให้เป็นคนเสงี่ยมเจียมตนมาตั้งแต่ยังเด็ก, Thai Definition: สำรวมกิริยาวาจาด้วยเจียมตัว
เสียกิริยา(v) impolite, See also: unmannerly, unmannered, Syn. เสียมารยาท, Example: ทำไมลูกสาวของแม่จึงเสียกิริยาเช่นนั้น, Thai Definition: แสดงกิริยาไม่เรียบร้อย
หน่วยก้าน(n) deportment, See also: manner, demeanor, demeanour, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, แวว, Example: เขาชื่นชมลูกศิษย์คนที่มีหน่วยก้านดี เอาการเอางานกว่าทุกคนในกลุ่ม
แดะ(v) reform one's conduct, See also: be affected, feign or pretend in manner, be brassy enough to, dare, be unshamed, Syn. กระแดะ, ดัดจริต, Example: ผู้หญิงคนท่าทางกระแดะมากจนคนหมั่นไส้
โดน(v) used in the same manner as the verb to be form the passive voice, Syn. ถูก, Example: ใจของเขาร้อนรนเหมือนโดนไฟเผา
ตะเพิ่น(adv) in a flurried manner, See also: all in a flurry (/fluster), in disorderly haste, Syn. พล่านไป, เจิ่นไป
แถลบ(adv) in a zigzag manner, Syn. แฉลบ, เอียง, Example: รถแล่นแถลบลงข้างถนน
ท่วงท่า(n) manner, See also: attitude, posture, gesture, action, motion, Syn. ท่วงที, ท่าทาง, ท่า, อิริยาบถ, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่วงที, ลีลา, Example: ด้วยลักษณะนิสัย หรือท่วงท่าประจำตัวของบุคคล ก็จะบอกได้ว่า เขาเป็นคนเช่นไร, Count Unit: ท่วงท่า, Thai Definition: การรู้จักวางกิริยาท่าทาง
ท่วงที(n) attitude, See also: tendency, sign, deportment, manner, Syn. ท่าทาง, ชั้นเชิง, หน่วยก้าน, Example: พระแก้วมีท่วงทีกริยาสงบ สำรวม สมเป็นผู้ทรงศีลอย่างแท้จริง
ทำนอง(n) way, See also: style, manner, Syn. แบบ, แบบอย่าง, ทาง, Example: เรื่องทำนองนี้เคยเกิดขึ้นเมื่อ 10 ปีที่แล้ว
ทีท่า(n) posture, See also: manner, Syn. ท่าทาง, อาการ, ท่า, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, กิริยาท่าทาง, ท่าที, Example: ข้าพเจ้าไม่ได้แสดงทีท่าว่าจะเป็นศัตรูแต่อย่างใด
ท่า(n) posture, See also: pose, manner, Syn. ท่าทาง, ท่วงท่า, อริยาบท, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่าที, อากัปกิริยา, Example: เขานั่งอยู่ในท่านั้นเป็นเวลานาน, Count Unit: ท่า, Thai Definition: ลักษณะท่วงทีของร่างกายที่อยู่นิ่งๆ ในบางอิริยาบถ, การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้น ตามกำหนดเป็นวิธีไว้
ท่าที(n) attitude, See also: reaction, manner, Syn. ทีท่า, ท่า, อาการ, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, อากัปกริยา, Example: ท่าทีของโซเวียตรัสเซียในเอเซียอาคเนย์กำลังจะเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: กริยาอาการหรือท่าทีที่มีต่อสถานการณ์หรือบุคคลเป็นต้น
ท่าทาง(n) demeanor, See also: bearing, manner, look, appearance, Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว, Example: ในการเข้ารับการสัมภาษณ์ต้องเอาใจใส่ทุกรายละเอียด นับตั้งแต่ลักษณะท่าทาง การแต่งกาย ปฏิกิริยาทางอารมณ์ ฯลฯ
นางแบบ(n) model, See also: mannequin, Ant. นายแบบ, Example: งานนี้มีนางแบบชื่อดังมาร่วมงานหลายคน, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงผู้แสดงแบบเสื้อหรือเครื่องแต่งกาย
ประสีประสา(n) conduct, See also: manner, meaning, sophistication, ways of the world, Syn. วิสัย, เรื่องราว, ความเป็นไป, ความหมาย, Example: ความไม่รู้จักประสีประสาของเขานั่นเองที่ทำให้นายของเขารัก
ประสา(n) manner, See also: way, style, conduct, pattern, course of action, Syn. วิสัยที่เป็นไป, ภาวะ, สถานะที่เป็นอยู่, Example: เธอพูดไปตามประสาเด็ก
โฉ่งฉ่าง(adj) blunt, See also: churlish, rude, unmannerly, Syn. เปิดเผย, Example: เธอเป็นคนนิสัยโฉ่งฉ่างอย่างนี้เอง มีอะไรก็พูดตรงไปตรงมา
ชุลมุน(v) be in disorder, See also: be undisciplined, be chaotic, move in a disorderly manner, mill around/about, rush in a di, Syn. วุ่นวาย, อลเวง, โกลาหล, จลาจล, สับสน, อลหม่าน, ปั่นป่วน, Example: นักศึกษากำลังชุลมุนอยู่หน้าโรงหนัง
เชิง(n) manner, See also: posture, gesture, Syn. ท่าที, ท่วงที, ทีท่า, ท่าทาง, Example: ตำรวจคอยดูเชิงผู้ต้องสงสัยอยู่ห่างๆ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาการ[ākān] (n) EN: state ; condition ; manner  FR: état (de santé) [ m ] ; condition (de santé) [ f ]
อากัปกิริยา[ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing  FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ]
เชิง[choēng] (n) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs  FR: subtilité [ f ] ; finesse [ f ] ; manière [ f ]
ช้อย[chøi] (adj) EN: soft ; lithe ; affectedly graceful ; graceful in manner  FR: souple ; délié
ด้วยประการไฉน[dūay prakān chanai] (adv) EN: by what manner
ด้วยประการฉะนี้[dūay prakān chanī] (adv) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore
หุ่น[hun] (n) EN: puppet ; dummy ; lay figure ; model  FR: poupée [ f ] ; modèle [ m ] ; mannequin [ m ]
จ้างบุคลากรมากเกินไป[jāng bukkhalākøn māk koēnpai] (v, exp) EN: be overstaffed ; be overmanned
จริต[jarit] (n) EN: behaviour = behavior (Am.) ; conduct ; manner ; act ; deed ; mind ; spirit  FR: conduite [ f ] ; manières [ fpl ] ; comportement [ m ]
กรรมฐาน[kammathān] (n) EN: meditation in the Buddhist manner ; meditation ; contemplation  FR: méditation bouddhiste [ f ]
กำปั้นทุบดิน[kampan thup din] (adv) EN: indistinctively ; fatuously ; flippantly ; in a perfunctory manner ; off the cuff
การประกวดนางแบบ[kān prakūat nāngbaēp] (n, exp) FR: concours de mannequins [ m ]
กะเปิ๊บกะป๊าบ[kapoēpkapāp] (adv) EN: in a messy manner ; like a ragamuffin ; like a bum
กัด[kat] (v) EN: talk to someone in a sarcastic and mocking manner
ความสุภาพเรียบร้อย[khwām suphāp rīep røi] (x) EN: well-mannered politeness  FR: politesse [ f ] ; règles de bienséance [ fpl ]
กิริยา[kiriyā] (n) EN: manners ; behaviour ; behaviour = behavior (Am.) ; act ; deportment  FR: savoir-vivre [ m ] ; politesse [ f ]
กระบุง[krabung] (n) EN: bamboo basket ; closely wooven bamboo basket ; wicker basket ; grain basket with a square base  FR: corbeille en bambou tressé [ f ] ; panier [ m ] ; boisseau de bambou [ m ] ; manne [ f ]
กระชุ[krachu] (n) EN: large bamboo basket ; bamboo crate  FR: manne (en bambou) [ f ]
กระรอกบินจิ๋วมลายู[krarøk bin jiu Malāyū] (n, exp) EN: Vordermann's Flying Squirrel
กรีด[krīt] (v) EN: walk in an affected manner ; move in a refined manner
กรีดนิ้ว[krīt niū] (v, exp) EN: do a thing in an affected manner
ลุดวิก โบลทซ์มาน[Lutwik Bōltsmān] (n, prop) EN: Ludwig Boltzmann  FR: Ludwig Boltzmann
ไม่มีมารยาท[mai mī mārayāt] (v, exp) EN: have bad manners ; have no manners ; be rude ; be impolite  FR: être sans gêne (fam.) ; manquer d'éducation ; prendre ses aises ; être impoli
มรรยาท[manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility  FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ]
มารยาท[mārayāt] (n) EN: conduct ; manner ; behaviour ; politeness ; courtesy ; civility ; ethics  FR: savoir-vivre [ m ] ; éducation [ f ] ; politesse [ f ] ; courtoisie [ f ] ; conduite [ m ] ; manières [ fpl ]
มารยาทสุภาพ[mārayāt suphāp] (adj) EN: mild-mannered ; well-mannered
มารยาทที่ดี[mārayāt thī dī] (n, exp) EN: good manners  FR: bonnes manières [ fpl ]
มือแข็ง[meūkhaeng] (adj) EN: stiff in manner
มืออ่อน[meū-øn] (adj) EN: well-mannered
ไม่มีมารยาท[mī mārayāt] (v, exp) EN: have good manners ; be courteous ; be polite  FR: avoir de l'éducation ; être poli ; être courtois
นางแบบ[nāngbaēp] (n) EN: model ; artist's model ; mannequin  FR: modèle [ m ] ; mannequin [ m ]
นกเดินดงอกลาย[nok doēn dong ok lāi] (n, exp) EN: Dusky Thrush ; Naumann's Thrush  FR: Grive de Naumann [ f ] ; Grive à ailes rousses [ f ] ; Merle de Naumann [ m ] ; Grive Merle Naumann [ f ] ; Merle à queue rousse [ m ]
นกจับแมลงเล็กขาวดำ[nok jap malaēng lek khāo dam] (n, exp) EN: Little Pied Flycatcher  FR: Gobemouche pie [ m ] ; Gobemouche de Westermann [ m ]
นกจาบปีกอ่อนตะโพกชมพู[nok jāp pīk øn taphōk chomphū] (n, exp) EN: Pink-rumped Rosefinch  FR: Roselin de Stresemann [ m ] ; Roselin à croupion rose [ m ]
นกนางนวลแกลบจีน[nok nāng-nūan klaēp Jīn] (n, exp) EN: Chinese Crested Tern  FR: Sterne d'Orient [ f ] ; Sterne de Zimmermann [ f ]
นกทะเลขาเขียวลายจุด[nok thalē khā khīo lāi jut] (n, exp) EN: Nordmann's Greenshank  FR: Chevalier tacheté [ m ] ; Chevalier à gouttelettes [ m ]
อมยิ้ม[omyim] (v) EN: smile in a reserved manner ; smile knowingly ; smile in a noncommittal manner ; smile in mildly manner ; have a amused look ; smile to oneself
เป็นการเป็นงาน[pen kān pen ngān] (adv) EN: seriously ; earnestly ; systematically ; conscientiously ; in a businesslike manner
ผาด[phāt] (adj) EN: at a glance ; quickly ; in a glancing manner  FR: d'un coup d'oeil
พลอย[phløi] (adv) EN: in the same manner ; likewise ; also ; as well ; accordingly ; along with ; in the wake of ; in pace of  FR: de la même façon
ผู้ชาย[phūchāi] (adj) EN: masculine ; mannish  FR: masculin
ผู้ดี[phūdī] (adj) EN: highclass ; well-mannered
ผู้ดีเก่า[phūdī kao] (n, exp) EN: aristocrat ; noble ; well-mannered person ; respected person ; old upper class
ประสา[prasā] (n) EN: manner ; way ; sophistication
ระบบ[rabop] (n) EN: system ; organization ; regime ; manner ; way ; mode ; method ; procedure  FR: système [ m ] ; ordre [ m ] ; régime [ m ] ; organisation [ f ] ; méthode [ f ] ; principe [ m ] ; manière [ f ] ; modèle [ m ] ; mode [ m ] ; type [ m ] ; procédure [ f ] ; appareil [ m ]
เรียบร้อย[rīeprøi] (adj) EN: polite ; elegant ; refined ; well-behaved ; well-mannered  FR: sage ; aimable ; avenant ; bienveillant ; circonspect ; courtois
สำนวน[samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism  FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ]
สงวนท่าที[sa-ngūan thāthī] (v, exp) EN: be reserved ; be careful of one's manners ; reserve  FR: être réservé ; avoir de la retenue ; réserver
เสียกิริยา[sīakiriyā] (v) EN: show bad manners ; commit a faux pas
เสียกิริยา[sīakiriyā] (adj) EN: unmannerly ; impolite ; rude

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
manna
manned
manner
manners
manning
mannish
Mannheim
mannered
mannerly
unmanned
Heinemann
mannequin
mannerism
unmanning
mannequins
mannerisms
unmannered
unmannerly
Fleischmann
Clackmannon
undermanned
ill-mannered

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
方式[fāng shì, ㄈㄤ ㄕˋ,  ] way (of life); pattern; style; mode; manner #348 [Add to Longdo]
[fēng, ㄈㄥ, / ] wind; news; style; custom; manner #794 [Add to Longdo]
态度[tài du, ㄊㄞˋ ㄉㄨ˙,   /  ] manner; bearing; attitude; approach #1,277 [Add to Longdo]
样子[yàng zi, ㄧㄤˋ ㄗ˙,   /  ] manner; air; looks; aspect #1,668 [Add to Longdo]
[bān, ㄅㄢ, ] sort; kind; class; way; manner #1,804 [Add to Longdo]
[yàng, ㄧㄤˋ, / ] manner; pattern; way; appearance; shape #2,171 [Add to Longdo]
[báo, ㄅㄠˊ, ] thin; cold in manner; indifferent; weak; light; infertile #2,971 [Add to Longdo]
无人[wú rén, ㄨˊ ㄖㄣˊ,   /  ] unmanned; uninhabited #3,479 [Add to Longdo]
举措[jǔ cuò, ㄐㄩˇ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to move; to act; action; decision; conduct; manner #5,002 [Add to Longdo]
打扮[dǎ ban, ㄉㄚˇ ㄅㄢ˙,  ] to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress #6,335 [Add to Longdo]
语气[yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ,   /  ] tone; manner of speaking; mood #6,470 [Add to Longdo]
气势[qì shì, ㄑㄧˋ ㄕˋ,   /  ] momentum; manner; energy; look of great force or imposing manner; powerful #6,806 [Add to Longdo]
风采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] svelte; elegant manner; graceful bearing #7,617 [Add to Longdo]
神舟[shēn zhóu, ㄕㄣ ㄓㄡˊ,  ] name of Chinese manned rocket series "divine boat" #8,514 [Add to Longdo]
礼貌[lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,   /  ] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo]
风貌[fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ,   /  ] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo]
风范[fēng fàn, ㄈㄥ ㄈㄢˋ,   /  ] air; manner; model; paragon; demeanor #12,607 [Add to Longdo]
神态[shén tài, ㄕㄣˊ ㄊㄞˋ,   /  ] appearance; looks; manner #15,230 [Add to Longdo]
举止[jǔ zhǐ, ㄐㄩˇ ㄓˇ,   /  ] bearing; manner; mien #15,240 [Add to Longdo]
全员[quán yuán, ㄑㄩㄢˊ ㄩㄢˊ,   /  ] complete personnel; fully manned #16,647 [Add to Longdo]
气派[qì pài, ㄑㄧˋ ㄆㄞˋ,   /  ] manner; style #17,247 [Add to Longdo]
[mián, ㄇㄧㄢˊ, / 綿] silk down; silky smooth; cotton (used for 棉); to continue uninterrupted; unending; soft and weak; weak (e.g. my humble efforts, as humility expr.); (dial.) mild-mannered #17,516 [Add to Longdo]
招式[zhāo shì, ㄓㄠ ㄕˋ,  ] style; manner #18,127 [Add to Longdo]
神气[shén qì, ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ,   /  ] expression; manner; spirited; vigorous #24,229 [Add to Longdo]
平缓[píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ,   /  ] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo]
失礼[shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ,   /  ] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo]
言谈[yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ,   /  ] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech #29,133 [Add to Longdo]
地黄[dì huáng, ㄉㄧˋ ㄏㄨㄤˊ,   /  ] Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in traditional Chinese medicine #31,930 [Add to Longdo]
甘露醇[gān lù chún, ㄍㄢ ㄌㄨˋ ㄔㄨㄣˊ,   ] mannitol #34,369 [Add to Longdo]
习气[xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] habit (often unhealthy); mannerism #34,905 [Add to Longdo]
派头[pài tóu, ㄆㄞˋ ㄊㄡˊ,   /  ] manner; style #37,204 [Add to Longdo]
熟地[shú dì, ㄕㄨˊ ㄉㄧˋ,  ] cultivated land; in Chinese medicine, preparation from rhizome of Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa) #37,979 [Add to Longdo]
撒野[sā yě, ㄙㄚ ㄧㄝˇ,  ] terrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39,163 [Add to Longdo]
忽忽[hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ,  ] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo]
霍夫曼[Huò fū màn, ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨ ㄇㄢˋ,   ] Hofmann or Hoffman (name); August Wilhelm von Hofmann (1818-1892), German chemist; Dustin Hoffman (1937-), US film actor #48,369 [Add to Longdo]
恶气[è qì, ㄜˋ ㄑㄧˋ,   /  ] evil smell; unpleasant manner; to resent #48,373 [Add to Longdo]
文质彬彬[wén zhì bīn bīn, ㄨㄣˊ ㄓˋ ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ,     /    ] refined in manner; gentle #49,957 [Add to Longdo]
[xiān, ㄒㄧㄢ, / ] manner of dancing; walk around #50,224 [Add to Longdo]
不修边幅[bù xiū biān fú, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ,     /    ] not care about one's appearance (成语 saw); slovenly in dress and manner #54,258 [Add to Longdo]
威仪[wēi yí, ㄨㄟ ㄧˊ,   /  ] majestic presence; awe-inspiring manner #55,380 [Add to Longdo]
平易[píng yì, ㄆㄧㄥˊ ㄧˋ,  ] amiable (manner); unassuming; written in plain language; easy to take in #56,929 [Add to Longdo]
冷若冰霜[lěng ruò bīng shuāng, ㄌㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄤ,    ] (set phrase) (usually of women) as cold as ice; to have an icy manner #57,556 [Add to Longdo]
辞令[cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] appropriate language; manners in talking with sb #57,671 [Add to Longdo]
无所不用其极[wú suǒ bù yòng qí jí, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧˊ,       /      ] committing all manner of crimes; completely unscrupulous #58,869 [Add to Longdo]
气态[qì tài, ㄑㄧˋ ㄊㄞˋ,   /  ] (phys.) gaseous state; (classical) manner; air; bearing #61,995 [Add to Longdo]
舒曼[Shū màn, ㄕㄨ ㄇㄢˋ,  ] Schumann (name); Robert Schumann (1810-1856), romantic composer #62,864 [Add to Longdo]
笑里藏刀[xiào lǐ cáng dāo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ,     /    ] lit. a dagger hidden in smiles (成语 saw); friendly manners belying hypocritical intentions #75,296 [Add to Longdo]
无所不为[wú suǒ bù wéi, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ,     /    ] not stopping at anything; all manner of evil #82,392 [Add to Longdo]
丰采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] same as 風采|风采, svelte; elegant manner; graceful bearing #86,700 [Add to Longdo]
赫尔曼[Hè ěr màn, ㄏㄜˋ ㄦˇ ㄇㄢˋ,    /   ] Herman or Hermann (name) #101,392 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
方法[ほうほう, houhou] TH: รูปแบบ  EN: manner

German-Thai: Longdo Dictionary
Mann(n) |der, pl. Männer| ผู้ชาย
Mannschaft(n) |die, pl. Mannschaften| ทีม, คณะกลุ่มคน เช่น Fußballmannschaft ทีมฟุตบอล
Männer(n) |pl.|, See also: der Mann
Kaufmann(n) |der, pl. Kaufmänner| นักธุรกิจ(ที่เป็นผู้ชาย)
der junge Mann(n) |pl. die jungen Männer| ชายหนุ่มช่วงอายุประมาณ 16-25 ปี
Weihnachtsmann(n) |der, pl. Weihnachtsmänner| ซานตาคลอส
Seemann(n) |der, pl. Seemänner| กลาสี, กลาสีเรือ เช่น Kapitän Hartwig Egge rettet sieben Seemänner.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Arbeitsjahr { n }; Mannjahr { n }man-year [Add to Longdo]
Arbeitsmann { m }laboring man; labouring man [Add to Longdo]
Arbeitsmann { m } | Arbeitsleute { pl }workingman | workingmen [Add to Longdo]
Arbeitsmonat { m }; Mannmonat { m }man-month [Add to Longdo]
Art und Weise { f }; Methode { f }; Verhalten { n }manner [Add to Longdo]
Aufstellung { f } (Mannschaft)lineup [Add to Longdo]
Bankier { m }; Bankkaufmann { m }; Bankkauffrau { f } | Bankiers { pl }banker | bankers [Add to Longdo]
Bankkaufmann { m }; Bankkauffrau { f }bank clerk; stock market clerk [Add to Longdo]
Barkeeper { m }; Schankkellner { m }; Barmann { m }bartender [ Am. ]; barman [Add to Longdo]
Bartmannkrug { m }beardman jug [Add to Longdo]
Baufachmann { m }construction expert [Add to Longdo]
Bedienungsmannschaft { f }operating crew [Add to Longdo]
Bergarbeiter { m }; Bergmann { m }; Kumpel { m }miner [Add to Longdo]
Bergmann { m } | Bergleute { pl }collier | colliers [Add to Longdo]
Bergmann { m } | Bergmänner { pl }pitman | pitmen [Add to Longdo]
Bergmann { m }digger [Add to Longdo]
Bergungsmannschaft { f }rescue party; salvage crew [Add to Longdo]
Blödmann { m }; Dummkopf { m }stupid idiot; stupid [Add to Longdo]
Blonde { m }; blonder Mannblond man; fair-haired man [Add to Longdo]
Bootsmann { m } | Bootsmänner { pl }boatswain | boatswains [Add to Longdo]
Buhmann { m }; der Schwarze Mann; Feindbild { n }bogeyman; booger [Add to Longdo]
Butzemann { m }bogeyman [Add to Longdo]
Damenmannschaft { f } | Damenmannschaften { pl }woman team | woman teams [Add to Longdo]
Dandy { m }; feiner Pinkel; eitler Manndandy [Add to Longdo]
Dienstmann { m }commissionaire [Add to Longdo]
Diplomkaufmann { m } (Dipl.-Kfm.)business graduate; MBA [Add to Longdo]
Doofmann { m }; Dummer | Doofmänner { pl }; Dummen { pl }dimwit | dimwits [Add to Longdo]
Drehorgelspieler { m }; Drehorgelspielerin { f }; Leierkastenmann { m }; Leierkastenfrau { f }organ grinder [Add to Longdo]
Dunkelmann { m } | Dunkelmänner { pl }obscurantist | obscurantists [Add to Longdo]
Edelmann { m } | Edelmänner { pl }nobleman | noblemen [Add to Longdo]
Ehemann { m }; Mann { m }husband [Add to Longdo]
Ehemann { m }hubby [Add to Longdo]
Ehrenmann { m } | Ehrenmänner { m }gentleman | gentlemen [Add to Longdo]
Eigenheit { f }; Angewohnheit { f }mannerism [Add to Longdo]
Entmannung { f } | Entmannungen { pl }emasculation | emasculations [Add to Longdo]
Ernährungsfachmann { m }nutrition expert [Add to Longdo]
Ernährungswissenschaftler { m }; Ernährungsfachmann { m } | Ernährungswissenschaftler { pl }nutritionist | nutritionists [Add to Longdo]
Erntemann { m }; Weberknecht { m }harvestman [Add to Longdo]
Facharzt { m }; Fachmann { m }; Fachkraft { f }specialist [Add to Longdo]
Fachmann { m }technician [Add to Longdo]
Fachobmann { m }head of department [Add to Longdo]
Fährmann { m } | Fährmänner { pl }ferryman | ferrymen [Add to Longdo]
Fährmann { m } | Fährleute { pl }waterman | watermen [Add to Longdo]
Feuerwehrmann { m } | Feuerwehrmänner { pl }fireman; firefighter | firemen; firefighters [Add to Longdo]
Finanzier { m }; Finanzmann { m } | Finanziers { pl }; Finanzmänner { pl }financier | financiers [Add to Longdo]
Forstmann { m } | Forstmänner { pl }forester | foresters [Add to Longdo]
Fuhrmann { m } | Fuhrleute { pl }; Fuhrmänner { pl }carter | carters [Add to Longdo]
Fuhrmann { m } | Fuhrleute { pl }wagoner; waggoner [ Br. ] | wagoners; waggoners [ Br. ] [Add to Longdo]
Gefolgsmann { m }party man [Add to Longdo]
Geschäftsinhaber { m }; Geschäftsinhaberin { f }; Ladeninhaber { m }; Ladeninhaberin { f }; Kaufmann { m }; Kauffrau { f } | Geschäftsinhaber { pl }; Ladeninhaber { pl }; Kaufmänner { pl }shopkeeper | shopkeepers [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほう, hou] (n) (1) (also ほう) direction; way; (2) (hon) person; lady; gentleman; (n, n-suf) (3) method of; manner of; way of; (n-suf) (4) care of ..; (5) (also がた) person in charge of ..; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (P) #160 [Add to Longdo]
[ほう, hou] (n) (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (P) #160 [Add to Longdo]
方法[ほうほう, houhou] (n) method; process; manner; way; means; technique; (P) #316 [Add to Longdo]
[ふう, fuu] (adj-na, n, n-suf) (1) method; manner; way; style; (2) appearance; air; (3) tendency; (4) (See 六義・1) folk song (genre of the Shi Jing); (5) (See 五大・1) wind (one of the five elements); (P) #805 [Add to Longdo]
言葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
[よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo]
様;態[ざま, zama] (n) (1) mess; sorry state; plight; sad sight; (suf) (2) (See 様・さま) way; manner #945 [Add to Longdo]
[る, ru] (n, n-suf) style of; method of; manner of; school (of thought); (P) #1,369 [Add to Longdo]
男女[だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo] (n) (1) masculine (mannish) woman; (2) feminine (effeminate) man; (3) intersexual; hermaphrodite #2,069 [Add to Longdo]
態度[たいど, taido] (n, adj-no) attitude; manner; behaviour; (P) #3,566 [Add to Longdo]
動作[どうさ, dousa] (n, vs) action; movements; motions; bearing; behaviour; behavior; execution; actuation; operation; manners; (P) #3,912 [Add to Longdo]
振り[ぶり, buri] (suf) (1) style; manner; (2) after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); (P) #5,704 [Add to Longdo]
書き方[かきかた, kakikata] (n) (1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character; (P) #5,771 [Add to Longdo]
数え[かぞえ, kazoe] (n) (abbr) (See 数え年・かぞえどし) old manner of reckoning one's age, newborns being considered a year old, with everyone adding one year to their age at New Year's #7,319 [Add to Longdo]
風俗[ふうぞく, fuuzoku] (n) (1) manners; customs; (2) sex service; sex industry; (P) #7,324 [Add to Longdo]
やり方(P);遣り方[やりかた, yarikata] (n) manner of doing; way; method; means; (P) #8,271 [Add to Longdo]
習慣[しゅうかん, shuukan] (n, adj-no) custom; habit; manners; (P) #8,477 [Add to Longdo]
乗る(P);乘る(oK)[のる, noru] (v5r, vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P) #8,948 [Add to Longdo]
[くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo]
礼儀[れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo]
調子[ちょうし, choushi] (n) (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (P) #10,701 [Add to Longdo]
格好(P);恰好[かっこう(P);カッコ(ik), kakkou (P); kakko (ik)] (adj-na, n, adj-no) (1) shape; form; posture; appearance; manner; (2) suitability; moderateness (in price); (P) #11,235 [Add to Longdo]
マナー[mana-] (n) manners; (P) #11,324 [Add to Longdo]
作法[さほう, sahou] (n) manners; etiquette; propriety; (P) #12,917 [Add to Longdo]
[ぞく(P);しょく(ok), zoku (P); shoku (ok)] (n) (1) layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world; (2) local manners; modern customs; (adj-na, adj-no) (3) common; popular; (4) (ant #13,970 [Add to Longdo]
万能[ばんのう(P);まんのう, bannou (P); mannou] (n, adj-no, adj-na) (1) all-purpose; utility; (2) almighty; omnipotent; (P) #14,566 [Add to Longdo]
具合(P);具合い;工合[ぐあい, guai] (n) condition; state; manner; health; (P) #14,614 [Add to Longdo]
真ん中(P);真中;まん中[まんなか(P);まなか(真中), mannaka (P); manaka ( mannaka )] (n) middle; centre; center; mid-way; (P) #16,067 [Add to Longdo]
人情[にんじょう, ninjou] (n) (1) humanity; empathy; kindness; sympathy; (2) human nature; common sense; customs and manners; (P) #17,238 [Add to Longdo]
がさつ[gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish [Add to Longdo]
しめやか[shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle [Add to Longdo]
そんな具合に[そんなぐあいに, sonnaguaini] (exp) in that manner [Add to Longdo]
そんな風に[そんなふうに, sonnafuuni] (exp) (uk) in that manner; like that [Add to Longdo]
っぷり[ppuri] (suf) (col) (See 振り・ぶり・1) manner; style [Add to Longdo]
つまんない[tsumannai] (adj-i) (sl) dull; boring; (P) [Add to Longdo]
でんと[dento] (adv) imposingly; heavily; conspicuously; in a dignified manner [Add to Longdo]
ど真ん中;ど真中;土真ん中(iK)[どまんなか, domannaka] (n, adj-no) (col) right in the center (centre) [Add to Longdo]
もの柔らか;物柔らか[ものやわらか, monoyawaraka] (adj-na, n) mild; mild-mannered; gentle [Add to Longdo]
よそ行き(P);余所行き[よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) [Add to Longdo]
カンタービレ[kanta-bire] (n) cantabile (in a smooth, singing manner) (ita [Add to Longdo]
グラウンドマナー[guraundomana-] (n) ground manners [Add to Longdo]
ステファンボルツマンの法則[ステファンボルツマンのほうそく, sutefanborutsuman nohousoku] (n) Stefan-Boltzmann law; Stefan-Boltzmann's law [Add to Longdo]
テーブルマナー[te-burumana-] (n) table manners [Add to Longdo]
ドーベルマンピンシェル[do-berumanpinshieru] (n) Dobermann Pinscher [Add to Longdo]
ナウマン象[ナウマンぞう, nauman zou] (n) Naumann elephant (extinct) [Add to Longdo]
ノイマン[noiman] (n) Neumann; (P) [Add to Longdo]
ノイマン型[ノイマンがた, noiman gata] (n) { comp } Neumann-type (computer) [Add to Longdo]
ノイマン形コンピュータ[ノイマンがたコンピューター, noiman gata konpyu-ta-] (n) { comp } von Neumann-type computer [Add to Longdo]
ハウスマヌカン[hausumanukan] (n) house mannequin [Add to Longdo]
フリーフライヤー[furi-furaiya-] (n) experimental unmanned spacecraft (wasei [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ノイマン型[ノイマンがた, noiman gata] Neumann-type (computer) [Add to Longdo]
無人端末[むじんたんまつ, mujintanmatsu] unmanned, automated terminal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
万年筆[まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter [Add to Longdo]
主人[しゅじん, shujin] Ehemann, Hausherr [Add to Longdo]
主将[しゅしょう, shushou] Mannschaftskapitaen, Spielfuehrer [Add to Longdo]
乗組員[のりくみいん, norikumiin] Schiffsmannschaft, Mannschaft [Add to Longdo]
亡夫[ぼうふ, boufu] der_verstorbene_Mann [Add to Longdo]
亭主[ていしゅ, teishu] Hausherr, Gastgeber, Gastwirt, Ehemann [Add to Longdo]
人員[じにん, jinin] Personal, Mannschaft [Add to Longdo]
偉丈夫[いじょうふ, ijoufu] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]
偉人[いじん, ijin] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]
偉才[いさい, isai] grosser_Mann, grosses_Talent [Add to Longdo]
傑物[けつぶつ, ketsubutsu] grosser_Mann, herausragende_Figur [Add to Longdo]
働き者[はたらきもの, hatarakimono] harter_Arbeiter, tuechtiger_Mann [Add to Longdo]
匹夫[ひっぷ, hippu] ein_Mann, einfacher_Mann, ungebildeter_Mann [Add to Longdo]
各人[かくじん, kakujin] ein_jeder, jeder, jedermann [Add to Longdo]
各自[かくじ, kakuji] ein_jeder, jeder, jedermann [Add to Longdo]
商人[しょうにん, shounin] Kaufmann, Haendler [Add to Longdo]
坑夫[こうふ, koufu] Bergmann [Add to Longdo]
[し, shi] SAMURAI, GEFOLGSMANN, MANN, GELEHRTER [Add to Longdo]
壮年[そうねん, sounen] bestes_Mannesalter, beste_Lebensjahre [Add to Longdo]
多様[たよう, tayou] Mannigfaltigkeit, Verschiedenheit [Add to Longdo]
大尉[たいい, taii] Hauptmann [Add to Longdo]
大工[だいく, daiku] Zimmermann [Add to Longdo]
大男[おおおとこ, oootoko] grosser_Mann, Riese [Add to Longdo]
[おっと, otto] Ehemann, Mann [Add to Longdo]
夫妻[ふさい, fusai] Mann_und_Frau, Herr_und_Frau [Add to Longdo]
夫婦[ふうふ, fuufu] Mann_und_Frau, Ehepaar [Add to Longdo]
婿選び[むこえらび, mukoerabi] Suche_nach_einem_Ehemann, fuer_die_Tochter [Add to Longdo]
[よめ, yome] (EINEN MANN) HEIRATEN;, BESCHULDIGEN [Add to Longdo]
嫁ぐ[とつぐ, totsugu] (einen Mann) heiraten [Add to Longdo]
実業家[じつぎょうか, jitsugyouka] Geschaeftsmann [Add to Longdo]
家来[けらい, kerai] Lehnsmann, Vasall, Diener [Add to Longdo]
富豪[ふごう, fugou] steinreicher_Mann, Multimillionaer [Add to Longdo]
専門家[せんもんか, senmonka] Fachmann, Spezialist [Add to Longdo]
巡査[じゅんさ, junsa] Schutzmann, Polizist [Add to Longdo]
巨星[きょせい, kyosei] grosser_Stern, grosser_Mann, prominenter_Mann [Add to Longdo]
巨漢[きょかん, kyokan] riesiger_Mann, riesiger_Kerl [Add to Longdo]
廷臣[ていしん, teishin] Hofmann, Hoefling [Add to Longdo]
救護班[きゅうごはん, kyuugohan] Rettungsmannschaft [Add to Longdo]
水夫[すいふ, suifu] Matrose, Seemann [Add to Longdo]
海員[かいいん, kaiin] Seemann [Add to Longdo]
清掃夫[せいそうふ, seisoufu] Strassenkehrer, Muellabfuhrmann, Muellmann [Add to Longdo]
[かん, kan] HAN(-DYNASTIE), CHINA, MANN, KERL [Add to Longdo]
為政者[いせいしゃ, iseisha] Staatsmann [Add to Longdo]
玄人[くろうと, kurouto] Fachmann, Sachverstaendiger [Add to Longdo]
[おとこ, otoko] Mann [Add to Longdo]
男の人[おとこのひと, otokonohito] Mann [Add to Longdo]
男子[だんし, danshi] Junge, Mann [Add to Longdo]
男性[だんせい, dansei] Mann, das_maennliche_Geschlecht [Add to Longdo]
町人[ちょうにん, chounin] Kaufmann, Buerger [Add to Longdo]
秀才[しゅうさい, shuusai] begabter_Mann, begabter_Student, begabter_Schueler [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top