ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

misappropriates

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -misappropriates-, *misappropriates*, misappropriate
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
misappropriates
misappropriate
misappropriated
misappropriating
misappropriation

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
misappropriates
misappropriate
misappropriated
misappropriating
misappropriation
misappropriation

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
misappropriate(vt) ใช้ในทางที่ผิด, See also: abuse
misappropriate(vt) ยักยอก, See also: ขโมย, Syn. steal, rob, embezzle
misappropriation(n) การยักยอก, See also: การทุจริต, Syn. embezzlement

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
misappropriate(มิสอะโพร'พริเอท) vt. ใช้ในทางที่ผิด ยักยอก., See also: misappropriation n.

English-Thai: Nontri Dictionary
misappropriate(vt) ใช้ผิด, ยักยอก
misappropriation(n) การใช้ผิด, การยักยอก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
misappropriationการยักยอกทรัพย์ [ ดู defalcation ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"... for spending $150,000 a week in misappropriated welfare funds" play.โดยการโปรยเงินยักยอกสวัสดิการจำนวน 150, 000 ต่อสัปดาห์' Death Has a Shadow (1999)
misappropriation of the home theater room, after hours consumption of alcohol.การใช้ห้อง โฮมเธียร์เตอร์ในทางที่ผิด ชัวโมงที่แล้ว Chuck Versus Tom Sawyer (2008)
If Agent Walker did that, not only would she be fired but potentially face charges of misappropriation of government intelligence.ถ้าสายลับวอคเกอร์ ทำแบบนั้น ไม่เพียงแต่เธอจะโดนไล่ออกเท่านั้น แต่เป็นไปได้ว่าเธอจะถูกตราหน้า Chuck Versus the Broken Heart (2009)
Students are required to respect public and private ownership, and instances of theft, misappropriation or...นักศึกษาต้องเคารพความเป็นเจ้าของ ของส่วนรวมและส่วนตัว ตัวอย่างเช่น การขโมย, การยักยอก หรือ... The Social Network (2010)
You're just misappropriating my understanding. Oh... I think any university would want you.นายแอบอ้างความเข้าใจของฉัน ผมว่าไม่ว่ามหาลัยไหนก็ต้องการคุณ The Plimpton Stimulation (2010)
This is copyright infringement, reproduction, misappropriation.ในการละเมิด เลียนแบบ และนำคำพูดของเขาไปใช้ Episode #1.13 (2010)
Have you been misappropriating snack funds for personal gain?คุณทุจริตงบของว่าง เพื่อนำไปใช้เองหรอ Royal Wedding (2011)
Temporarily misappropriated.ยืมใช้ชั่วคราว Heart Monitor (2011)
You have no proof that Martin/Charles is misappropriating money.เธอไม่มีหลักฐาน ว่ามาร์ติน ชาร์ล กำลังยักยอกเงิน What We Have Is Worth the Pain (2012)
Then that word became misappropriated by those who pushed the boundaries so far that they ended up with jail time.แต่แล้วคำนี้ก็ถูกใช้ไปในทางที่ผิด โดยผู้คนที่ขยายขอบเขตไกลเกินไป จนต้องใช้ชีวิตอยู่ในคุก 2 Pi R (2013)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ยัก(v) embezzle, See also: misappropriate, peculate, Syn. ยักยอก, ยักย้ายถ่ายเท, Example: เขายักเอาเงินไปเป็นประโยชน์ส่วนตัว, Thai Definition: แยกหรือกันเอาไว้เสียเอง
อม(v) embezzle, See also: misappropriate, swindle, Syn. โกง, เบียดบัง, Example: ทุกคนต่างคิดว่าเขาอมเงินหาเสียงดังกล่าวไว้คนเดียว
เบียดบัง(v) misappropriate, See also: embezzle, Example: นักการเมืองบางคนเบียดบังงบประมาณแผ่นดินอย่างไม่ละอายใจ, Thai Definition: ยักหรือเอาไว้เป็นประโยชน์ของตัว
ยักยอก(v) embezzle, See also: defraud, swindle, dupe, trick, thieve, misappropriate, peculate, pilfer, corrupt, cheat, Syn. ฉ้อ, โกง, ยักแยก, ยัก, Example: มูลค่าของเพชรที่ สีกากี ผู้มีอำนาจอาศัยช่องว่างยักยอกเอาไปนั้น มูลค่าถึงเกือบ 400 ล้านบาท, Thai Definition: เอาทรัพย์ของผู้อื่นที่อยู่ในความดูแลรักษาของตนไปโดยทุจริต
กินเศษกินเลย(v) embezzle, See also: misappropriate, misapply, Syn. ยักยอก, หาเศษหาเลย, Example: ไม่มีใครคำนวณได้เลยว่าที่เขากินเศษกินเลยบริษัทนั้นมันจำนวนมหาศาลเท่าใด, Thai Definition: ยักเอาส่วนที่เหลือไว้เป็นของตน, เอาเพียงบางส่วนไว้เป็นของตน
หาเศษหาเลย(v) misappropriate little things, Example: เจ้านายไม่ไว้ใจเขาเพราะรู้ดีว่าเขาหาเศษหาเลยกับสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เสมอ, Thai Definition: หาประโยชน์เล็กๆ น้อยๆ, เบียดบังเอาส่วนที่เหลือเล็กๆ น้อยๆ ไว้

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัง[bang] (v) EN: misappropriate ; embezzle  FR: détourner
เบียดบัง[bīetbang] (v) EN: misappropriate ; embezzle
ฉ้อเงินหลวง[chø ngoen lūang] (v, exp) EN: misappropriate public funds
การใช้เงินผิดวัตถุประสงค์[kān chai ngoen phit watthuprasong] (n, exp) EN: misappropriation of funds
การยักยอกเงิน[kān yakyøk ngoen] (n) EN: embezzlement ; misappropriation ; peculation
คดีเกี่ยวกับการยักยอกเงิน[khadī kīokap kān yakyøk ngoen] (n, exp) EN: case of embezzlement ; case ofmisappropriatio
อม[om] (v) EN: embezzle ; misappropriate ; swindle
ยักยอก[yakyøk] (v) EN: embezzle ; defraud ; swindle ; dupe ; trick ; thieve ; misappropriate ; peculate ; pilfer ; corrupt ; cheat  FR: détourner des fonds
ยักยอกเงินหลวง[yakyøk ngoen lūang] (v, exp) EN: embezzle public funds ; misappropriate public funds  FR: détourner des fonds publics

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
盗取[dào qǔ, ㄉㄠˋ ㄑㄩˇ,  ] to steal (including identity theft, credit card fraud or theft of computer account); to misappropriate #29,755 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Unterschlagung { f }misappropriation [Add to Longdo]
unterschlägtmisappropriates [Add to Longdo]
unterschlagen | unterschlagend | unterschlugto misappropriate | misappropriating | misappropriated [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
流用[りゅうよう, ryuuyou] (n, vs, adj-no) diversion; appropriation (e.g. of funds); misappropriation; (P) #7,469 [Add to Longdo]
乱用(P);濫用[らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo]
つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い[つまみぐい, tsumamigui] (n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting [Add to Longdo]
横奪[おうだつ, oudatsu] (n, vs) misappropriation; embezzlement [Add to Longdo]
横領[おうりょう, ouryou] (n, vs) embezzlement; misappropriation; usurpation; (P) [Add to Longdo]
公金横領[こうきんおうりょう, koukin'ouryou] (n) misappropriation of public funds [Add to Longdo]
使い込む[つかいこむ, tsukaikomu] (v5m, vt) (1) to embezzle; to misappropriate; to peculate; (2) to accustom oneself to using; to use for a long time [Add to Longdo]
私する[わたくしする, watakushisuru] (vs-s, vt) (1) to use (public property) as if it belonged to oneself; to misappropriate; to appropriate; to embezzle; (2) (arch) to act selfishly [Add to Longdo]
私消[ししょう, shishou] (n, vs) embezzlement (misappropriation) (of public funds) [Add to Longdo]
猫ばば;猫糞[ねこばば, nekobaba] (n, vs) embezzlement; misappropriation; pocketing; stealing [Add to Longdo]
不正流用[ふせいりゅうよう, fuseiryuuyou] (n, vs) misappropriation (of funds, etc.) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top