ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

macey

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -macey-, *macey*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
macey

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
!Macey! The Vessel (2014)
Macey, Jim, you go along to take care of him.Macey, Jim, ihr passt auf ihn auf. Billion Dollar Brain (1967)
Macey Douglas, what is the meaning of this?Macey Douglas, was soll das bedeuten? 1941 (1979)
God, Macey, I'm going to kill you.Gott, Macey, ich bring dich um. 1941 (1979)
Macey Douglas, will you please take your gas mask off?Macey Douglas, würdest du bitte deine Gasmaske abnehmen? 1941 (1979)
Macey...Macey... 1941 (1979)
The boys, Macey, the others, they're too young.Und die Jungs, Macey und die anderen, sind zu jung. 1941 (1979)
Macey, stay close.- Macey, bleib in der Nähe. 1941 (1979)
Macey, get on your bike, get over to the amusement pier.Macey, nimm dein Fahrrad, fahr rüber zum Vergnügungspark. 1941 (1979)
Macey.- Macey. 1941 (1979)
Does the initial $21 million investment stand up in the tax area?MACEY: Reicht die $21 Millionen- Investition im Steuerbezirk aus? You Only Die Twice (1985)
Yes, sir, Mr. Macey.Ja, Mr. Macey. You Only Die Twice (1985)
Eiger, what the hell is that?(ALARM ERTÖNT) MACEY: Eiger, was, zum Teufel, ist los? You Only Die Twice (1985)
Cavanaugh, shut her out.MACEY: Cavanaugh, verweigern Sie ihr den Zutritt. You Only Die Twice (1985)
Just take care of it.MACEY: Kümmern Sie sich einfach darum. You Only Die Twice (1985)
Amanda King is still alive.MACEY: Amanda King ist noch am Leben. You Only Die Twice (1985)
King?- MACEY: You Only Die Twice (1985)
I'm tired of your fairytales.MACEY: Ich hab genug von Ihren Märchen. You Only Die Twice (1985)
But you did see it, right, Mrs. King?MACEY: Aber Sie haben es gesehen, nicht wahr, Mrs. King? You Only Die Twice (1985)
No, there's no more time.MACEY: Nein, wir haben keine Zeit mehr. You Only Die Twice (1985)
-Tie her to that pipe.MACEY: Binden Sie sie an das Rohr. You Only Die Twice (1985)
Uh, well, the correct answer is C, Macy's.Tja, die korrekte Antwort ist C) Macey's! Mr. Monk and the Game Show (2004)
Macey just didn't think it was necessary once I hired you.Macey dachte nur nicht, dass es nötig wäre, als ich dich engagierte. Fold Equity (2009)
Jake wanted Macey to know he was ok, but he didn't think it was safe to call her, so he called my cell.Jake wollte, dass Macey weiß, dass es ihm gut geht, aber er dachte nicht, dass es sicher wäre sie anzurufen, Also rief er mein Handy an. Fold Equity (2009)
Macey is here.Macey ist hier. Sanctuary (2013)
Macey.Macey. Sanctuary (2013)
One weekend, that's all Macey's seen from you since you transferred here.Ein Wochenende, mehr hat dich Macey nicht zu Gesicht bekommen, seitdem du hier bist. Sanctuary (2013)
"Smaller town easier workload, a place where Macey can get out of the city.""Kleinere Stadt... weniger Arbeit, ein Ort, wo Macey aus der Stadt herauskäme?" Sanctuary (2013)
I wanna make things right with Macey.Ich will das mit Macey wieder gutmachen. Sanctuary (2013)
- Macey, your dad is here.- Macey, dein Dad ist da. The Golem (2013)
I can't let anything happen to Macey.Ich kann es nicht zulassen, dass Macey was zustößt. The Indispensable Man (2014)
- Dad.- Macey? The Indispensable Man (2014)
Macey has the highest grades in her class.Macey hat die besten Noten in ihrer Klasse. The Indispensable Man (2014)
He confessed to protect Macey.- Er gestand, um Macey zu schützen. The Indispensable Man (2014)
I can't let anything happen to Macey.Ich kann es nicht zulassen, dass Macey was zustößt. The Vessel (2014)
Macey?Macey? The Vessel (2014)
Jenny, Macey is 13. That is younger than we were when our worlds fell apart.Jenny, Macey ist 13. Das ist noch jünger, als wir waren, als unsere Welt auseinanderfiel. The Vessel (2014)
Jones, make sure Macey gets set up.Jones, helfen Sie Macey, sich einzurichten. The Vessel (2014)
I didn't wanna upset Macey on the ride over.Ich wollte Macey auf der Fahrt hierher nicht beunruhigen. The Vessel (2014)
But we only have until nightfall, and then the demon has warned he will come for Macey.Aber wir haben nur bis Einbruch der Dunkelheit Zeit. Der Dämon sagte, er würde sich dann Macey holen. The Vessel (2014)
Just as the demon charged you with killing your sister, it may have charged someone else with killing Macey.Wie der Dämon Sie damit beauftragte, Ihre Schwester zu töten... hat er vielleicht jemand anderen damit beauftragt, Macey zu töten. The Vessel (2014)
Macey has the highest grades in her class.Macey hat die besten Noten in ihrer Klasse. The Vessel (2014)
But ever since Macey's accident, you treat us both like we're broken and you need to fix us.Aber seit Maceys Unfall... behandelst du uns beide, als wären wir kaputt und du müsstest uns reparieren. The Vessel (2014)
- Macey...?- Macey? The Vessel (2014)
Macey? !Macey! The Vessel (2014)
Macey?- Macey! The Vessel (2014)
Macey.Oh, mein Gott, Macey. The Vessel (2014)
Macey's been possessed.Maceys wurde besetzt. The Vessel (2014)
Macey.Macey. The Vessel (2014)
Macey, I know you're still in there.Macey, ich weiß, du bist immer noch da drin. The Vessel (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top