ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lsd?

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lsd?-, *lsd?*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
LSD? When were you gonna tell us about the LSD?ยาเคงั้นเหรอ เมื่อคุณไหร่คุณถึงจะบอกให้เรารู้เรื่องยาเค A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
Dosing, as in LSD?หยอดยา, นั่นมันยาหลอนประสาท? Bound (2009)
Walter, is that LSD?วอลเตอร์, นั่นใช่ยาหลอนประสาท? Bound (2009)
LSD?แอลเอสดีล่ะ Frankie & Alice (2010)
How much LSD?แล้วขนาดของยากล่อมประสาทที่ใช้ล่ะ The Long Bright Dark (2014)
LSD?เห็ดเมา? Doctor Strange (2016)
Why are you taking acid?- Warum nimmst du LSD? The Trip (1967)
- And what have you done, LSD?- Was haben Sie getan, LSD? The Producers (1967)
How did he get this LSD in jail?Wie kam er im Gefängnis an dieses LSD? Coogan's Bluff (1968)
She takes acid?Sie nimmt LSD? Cactus Flower (1969)
Remember the flower children that all the time used to do acid?- Weißt du noch, die Blumenkinder und LSD? Foxes (1980)
Crack?Oder LSD? The Visitors (1993)
- What's LSD?- Was ist LSD? One Fine Day (1996)
- LSD?- LSD? One Fine Day (1996)
Does anybody want some LSD?Möchte irgendjemand 'n bisschen LSD? Fear and Loathing in Las Vegas (1998)
LSD?LSD? The Supplement (2002)
LSD?- LSD? Berlin Blues (2003)
Care to join us for some LSD?Willst du auch LSD? Walk Hard: The Dewey Cox Story (2007)
Do you want some more LSD?Willst du noch 'n bisschen LSD? Walk Hard: The Dewey Cox Story (2007)
LSD?LSD? A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
- Do you have any LSD?- Hast du LSD? Enter the Void (2009)
I'm, I'm sorry, LSD?Tut mir leid, LSD? Girl Fight! (2010)
- A hallucinogenic or something?LSD? - Nein. Children of the Corn: Genesis (2011)
Is your sister taking this LSD?Nimmt deine Schwester LSD? Not Fade Away (2012)
LSD?LSD? Far Away Places (2012)
I had a ...Ich war mal auf einem fiesen Trip auf der High-School. - Wie auf LSD? Devil's Pass (2013)
Daniel, you're not making any sense.LSD? Daniel, das ergibt keinen Sinn. Asylum (2013)
People still do LSD?Nehmen die Leute noch LSD? Bucky Fuckin' Dent (2013)
How much LSD?- Wie viel LSD? The Long Bright Dark (2014)
Mushrooms or acid?Pilze oder LSD? Ich fahre nach Vermont! And the Model Apartment (2014)
What, like L.S.D.?Was, wie LSD? Gumshoe (2015)
LSD?LSD? Doctor Strange (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top