Search result for

geburtstagsgeschenk

(52 entries)
(0.0177 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geburtstagsgeschenk-, *geburtstagsgeschenk*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา geburtstagsgeschenk มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *geburtstagsgeschenk*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I want his birthday present to be something special.Sein Geburtstagsgeschenk soll was Besonderes sein. The Pledge (1980)
You just ate my brother's birthday present.Du isst Jasons GeburtstagsgeschenkThe Pledge (1980)
What is this, his birthday present?Was ist das, sein GeburtstagsgeschenkThe Pledge (1980)
I brought your birthday present.Ich hab dein Geburtstagsgeschenk dabei. Heaven's Gate (1980)
You see, it's a birthday present for my girlfriend... and tomorrow night's her birthday.Es ist ein Geburtstagsgeschenk für meine Freundin und sie feiert morgen Abend. The Last American Virgin (1982)
Your birthday gift.Euer GeburtstagsgeschenkWrong Is Right (1982)
You brought the king a birthday gift a camera at the airport, the day he died.Sie gaben dem König ein Geburtstagsgeschenk. Eine Kamera. An dem Tag, an dem er starb. Wrong Is Right (1982)
Your birthday gift.Euer GeburtstagsgeschenkWrong Is Right (1982)
It's a birthday present... for my father.Ein Geburtstagsgeschenk für meinen Vater. Steele Threads (1983)
He sent me birthday presents from all over the world.Er hat mir immer Geburtstagsgeschenke geschickt. The Long Christmas Eve (1983)
I bought it for your birthday.Sollte dein Geburtstagsgeschenk sein. Blue Thunder (1983)
Philip's birthday presents, some decorations, that's all. Things like that.Philips Geburtstagsgeschenke, Deko und so Sachen. Fearless Dotty (1984)
Frieda, Frieda...Willst du dein Geburtstagsgeschenk sehen? Baby Love (1983)
Number one birthday present.Nummer eins GeburtstagsgeschenkThe Karate Kid (1984)
Eileen, regardless of what's happened... those pictures are the best birthday present you've ever given me.Egal, was passiert, sind die Bilder mein bestes Geburtstagsgeschenk aller Zeiten. Steele Blushing (1985)
No, this is your birthday present.Nein, das ist dein GeburtstagsgeschenkDesperately Seeking Susan (1985)
No! It was a birthday present!Nicht, es war ein GeburtstagsgeschenkWeird Science (1985)
It's his birthday present to you.Sein GeburtstagsgeschenkThe Sacrifice (1986)
It's a birthday present.Das ist dein GeburtstagsgeschenkPeggy Sue Got Married (1986)
But many presents have been coming for your birthday.Aber du hast viele Geburtstagsgeschenke bekommen. ¡Three Amigos! (1986)
Here comes another birthday present for you:Und noch ein Geburtstagsgeschenk für dich. Wise Guys (1986)
and some bad news... about your birthday present.Es gibt gute Neuigkeiten was die Kakerlake angeht und schlechte was dein Geburtstagsgeschenk betrifft. La Cuckaracha (1987)
We got you a birthday gift.Ein GeburtstagsgeschenkThe Big Three-O (1987)
Now, we'd figured the family jewels had disappeared with some sticky-fingered Cubans, until this sprinky dink showed up as a birthday trinket for one of Washington's top clique dwellers.Wir nahmen an, die Familienjuwelen waren mit ein paar langfingrigen Kubanern verschwunden, bis dieses Glitzerding auftauchte, als ein Geburtstagsgeschenk für eine von Washingtons prominentesten Damen. All That Glitters (1987)
That's nice. It's a birthday gift.Es ist ein GeburtstagsgeschenkPelle the Conqueror (1987)
Like my old skleenball coach used to say,Nein, das wirst du nicht. Vergiss das nicht, wenn du kein Geburtstagsgeschenk bekommst. Movin' Out (1988)
I mean, j\ust being here so I don't have to be in this creepy old house by myself is the best birthday present I could ever ask for.Die Tatsache, dass ich nicht allein in diesem gruseligen Haus bin, ist das beste GeburtstagsgeschenkThe Secret of Parker House (1988)
What are you doing ?Ich würde das als ein vorzeitiges Geburtstagsgeschenk bezeichnen. Danke, ALF. Can I Get a Witness? (1988)
You want your birthday present, don't you?Du willst doch dein Geburtstagsgeschenk, oder? Masquerade (1988)
Mm-hmm. "A birthday gift for Mike.Geburtstagsgeschenk für Mike, umsonst. Night Hunger (1989)
Yeah. I'm looking for a birthday present for Kate.Ja, ich suche nach einem Geburtstagsgeschenk für Kate. We're in the Money (1989)
So I'll give you your birthday present later.Mein Geburtstagsgeschenk bekommst du später. I'm There for You, Babe (1989)
It's my nephew's birthday.- Es ist sein GeburtstagsgeschenkKiki's Delivery Service (1989)
Yea! Gile me my present!Ah, mein GeburtstagsgeschenkKiki's Delivery Service (1989)
They're planning for a birthday present - that'll crush the White Bandits.Sie planen ein Geburtstagsgeschenk dass die Weißen Banditen zerquetschen werden. The Winter War (1989)
My birthday present.Das ist mein GeburtstagsgeschenkThe Last Boy Scout (1991)
I thought I had to make up for the fact I didn't go shopping for a birthday present.Ich wollte wettmachen, dass ich kein Geburtstagsgeschenk gekauft habe. Madonna: Truth or Dare (1991)
You'll break it open.War ein Geburtstagsgeschenk. Du machst es kaputt. Forever Young (1992)
- I finished your birthday gift.- Dein Geburtstagsgeschenk ist fertig. Jill's Birthday (1992)
Seven, as part of your birthday presents you can have whatever you want out of Kelly and Bud's rooms.Seven, als Teil deines Geburtstagsgeschenks... darfst du dir irgendetwas aus Kellys und Buds Zimmer aussuchen. Every Bundy Has a Birthday (1992)
Can I have money... to buy Bart a birthday present?Gibst du mir geld für ein Geburtstagsgeschenk für Bart? Radio Bart (1992)
Bart, I've noticed... your birthday presents are a poor crop at best.Deine Geburtstagsgeschenke sind ja langweilig. Radio Bart (1992)
Well, I need something for my son's birthday.Ich brauche ein GeburtstagsgeschenkTreehouse of Horror III (1992)
Next time I'll smash it with a hammer!Geburtstagsgeschenke kannst du vergessen. City Hunter (1993)
See, back in the old days, when I wanted to buy you a birthday present and I had to write a check for it, I always felt that I was spending your money. - Yeah.Wenn ich früher einen Scheck für dein Geburtstagsgeschenk ausstellte, war es immer, als würde ich dein Geld ausgeben. Howard's End (1993)
What do you think of Dad's birthday present?Wie finden Sie Dads GeburtstagsgeschenkDeath Begins at Forty (1994)
You just spoiled your mother's birthday present.Du hast eben das Geburtstagsgeschenk für deine Mutter verdorben. Business Still Sucks (1994)
- To buy you a birthday present. Here.- Dir ein Geburtstagsgeschenk kaufen. Honey, I Blew Up Myself (1994)
Al, that is money I took from Marcie for her birthday present.Al, das Geld habe ich Marcie für ihr Geburtstagsgeschenk geklaut. Sleepless in Chicago (1994)
- Happy birthday.Hier, dein GeburtstagsgeschenkTokyo Fist (1995)

German-Thai: Longdo Dictionary
Geburtstagsgeschenk(n) |das, pl. Geburtstagsgeschenke| ของขวัญวันเกิด

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top