ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

cohill

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cohill-, *cohill*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cohill

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
GUNSHOTLt. Cohill, kommen Sie! She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Mr Cohill...Leutnant Cohill, inspizieren Sie! Musik. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Sorry, Miss Dandridge.Das sieht Ihnen ähnlich, Lt. Cohill. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Someone arresting you, Miss Dandridge?Ja, Lt. Cohill. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Thank you, Captain Brittles.Lt. Cohill hatte recht. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
- Morning, Mr Cohill.Guten Morgen, Lt. Cohill. Guten Morgen. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Right pretty, don't you think, Mr Cohill?Gute Figur, nicht wahr, Lt. Cohill? She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Mr Cohill, relieve Mr Pennell of the rear guard. Yes, Sir!Lt. Cohill, lösen Sie Lt. Pennell am Zugende ab! She Wore a Yellow Ribbon (1949)
- Yes, Sir. - I'm sorry - - Oh, shut up!Lassen Sie antraben, Lt. Cohill! She Wore a Yellow Ribbon (1949)
- Yes, sir.Büffelherden, Lt. Cohill! She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Mr Cohill, did anyone ever take down your breeches and tan your hide?Lt. Cohill, hat Sie schon mal jemand übers Knie gelegt? She Wore a Yellow Ribbon (1949)
See to your troop, Mr Cohill.Lassen Sie die Truppe absitzen, Lt. Cohill! She Wore a Yellow Ribbon (1949)
What is all this about, Mr Cohill?Der Anlass, Lt. Cohill? Verzeihung. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Mr Cohill, it is a bitter thing indeed, to learn that an officer with nine years' experience in the cavalry, and to whom I am surrendering command of this troop in two more days, should have so little grasp of leadership, Mister Cohill! Sie sind ein Offizier, der 9 Jahre in der Kavallerie dient. Morgen übergebe ich Ihnen das Kommando über meinen Truppenteil. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Mr Cohill, you will be in command.Lt. Cohill, suchen Sie sich 2 Gruppen aus. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
- Blast it, Mac! I left Cohill and two squads back there.Ich musste Cohill und 2 Abteilungen am Fluss lassen! She Wore a Yellow Ribbon (1949)
I'll have Cohill out of there by noon tomorrow. No, Nathan.Ich kann Lt. Cohill mit seinen Leuten bis Mittag befreit haben. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Look, 40 years a good soldier. I can't leave Cohill facing those devils.Ich kann Lt. Cohill nicht in der Patsche sitzen lassen. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
And I thought you were fond of Cohill. Fond of him?Sie mochten Cohill gern? She Wore a Yellow Ribbon (1949)
And Cohill's got to run his chances. We ran them. That's what we get paid for.Auch Lt. Cohill soll sich im Kampf erproben. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
We effected the relief with no casualties.Wir haben Lt. Cohills Abteilung abgelöst, keine Verluste. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
We've trailed them all day.Ihren Bericht, Lt. Cohill! Wir beobachten das Lager. She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Mr Cohill... can you read the time by my brand new silver watch?Lt. Cohill, können Sie erkennen, wie spät es auf meiner neuen Uhr ist? She Wore a Yellow Ribbon (1949)
It's your army, Mr Cohill.Es ist Ihre Truppe, Lt. Cohill. Viel Glück! She Wore a Yellow Ribbon (1949)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top