|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
threw | - กริยาช่องที่ 2 ของ throw[Lex2]
- (ธรู) vi.,vt. กริยาช่อง 2 ของ throw [Hope]
- (vt) pt ของ throw [Nontri]
- /TH R UW1/ [CMU]
- (v) /thr'uː/ [OALD]
[throw] - ขว้าง: โยน, ปา, ซัด [Lex2]
- เหวี่ยง (แขน, คน ฯลฯ)[Lex2]
- ทำให้ออกไปจาก: ไล่ออก, ทำให้หมดสถานภาพจาก [Lex2]
- ส่อง (ไฟ): ฉาย, สาด (ไฟ) [Lex2]
- ทำให้สับสน: ทำให้งง [Lex2]
- จ้องมองอย่างฉับพลัน[Lex2]
- ทำให้แปลกใจ[Lex2]
- ระเบิดอารมณ์[Lex2]
- ทำให้เคลื่อนที่อย่างเร่งรีบ[Lex2]
- เหวี่ยงหมัด[Lex2]
- ทำให้เป็นรูป: ปั้นให้เป็นรูปร่าง [Lex2]
- เป็นเจ้าภาพงานเลี้ยง[Lex2]
- แกล้งแพ้ (โดยการติดสินบน): ตั้งใจให้แพ้ (โดยการติดสินบน) [Lex2]
- ปั่นด้าย[Lex2]
- การขว้าง: การโยน, การปา [Lex2]
- ระยะทางที่ขว้างได้[Lex2]
- คะแนนที่ได้จากการขว้าง[Lex2]
- (โธร) vt.,vi.,n. (การ) ขว้าง,ปา,โยน,ทอด,เหวี่ยง,สาด,ยิง,พ่น,ส่อง,สาด,เหยียด,พุ่ง,สลัด,ผลัก,สวมอย่างรีบร้อน,แกล้ง,แพ้,ทำให้ยุ่งเหยิงใจ,การทอดลูกเต๋า,จำนวนครั้งที่ทอด (ลูกเต๋า) ,ระยะที่ขว้าง,ระยะตก -Phr. (throw a party จัดงานเลี้ยง) [Hope]
- (vt) ขว้าง,ทิ้ง,เหวี่ยง,ฟาด,ปา,ทอย,โยน,ผลัก [Nontri]
- /TH R OW1/ [CMU]
- (v,n (count)) /thr'ɒu/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
bag | - ย่าม: ถุง [Lex2]
- ความมั่งคั่ง: ความร่ำรวย, ความล่ำซำ [Lex2]
- กระเป๋าถือ: กระเป๋าถือสตรี [Lex2]
- จำนวนสิ่งของที่กระเป๋าสามารถจะบรรจุได้[Lex2]
- หญิงไร้เสน่ห์: ผู้หญิงที่ไม่มีเสน่ห์ [Lex2]
- ฐาน[Lex2]
- ใส่ถุง: เอาใส่กระเป๋า [Lex2]
- บวม: พอง, รอยโป่ง [Lex2]
- ฆ่าหรือจับ (ในการล่าสัตว์)[Lex2]
- ห้อย: แขวน [Lex2]
- ฆ่า: ล่าเหยื่อ [Lex2]
- (แบก) {bagged,bagging,bags} n. ถุง,กระสอบ,ย่าม,กระเป๋าถือ,ความมั่งคั่ง,อาชีพ,อารมณ์ -Phr. (in the bag แน่นอน,มั่นใจ) vi. บวม,พองขึ้น,มีท้อง vt. ใส่เข้าไปในถุง,ล่า,ฆ่า,ทำให้บวมหรือพอง ###S. pouch [Hope]
- (n) ถุง,กระสอบ,กระเป๋าถือ,ย่าม [Nontri]
- (vt) ใส่ถุง,ห่อ [Nontri]
- /B AE1 G/ [CMU]
- (v,n (count)) /b'æg/ [OALD]
|
across | - ข้าม: ข้ามพรมแดน [Lex2]
- ข้าม[Lex2]
- ตลอด: ทั่ว [Lex2]
- ตามขวาง: ขวาง, แนวนอน [Lex2]
- (อะครอส') prep. จากข้างหนึ่งไปยังอีกข้างหนึ่ง, ข้าม, ขวาง, ตามขวาง, ผ่า,ทะลุ, อยู่อีกข้างหนึ่ง, ประสานกัน, พาด,ไขว้, สะพายแล่ง, ก่ายกัน, ตัดผ่านกัน ###S. athwart) [Hope]
- (adv) ไขว้,ตัดผ่าน,ขวาง [Nontri]
- (pre) ข้าม,พาด,ขวาง,ผ่าน [Nontri]
- /AH0 K R AO1 S/ [CMU]
- (adv,prep) /'əkr'ɒs/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
shoulder | - บ่า: ไหล่, หัวไหล่, สะบัก [Lex2]
- ไหล่เสื้อ[Lex2]
- ไหล่เขา: ไหล่ถนน, ไหล่ทาง [Lex2]
- เนื้อขาหน้าช่วงบนของสัตว์[Lex2]
- ใช้ไหล่ดัน: หาม, แบก [Lex2]
- แบกภาระ: รับทุกข์, รับภาระ [Lex2]
- (โชล'เดอะ) n. ไหล่,บ่า,สะบัก,ไหล่เสื้อ,ไหล่เขา,ไหล่ถนน,ขอบถนน,ท่าแบกปืน. vt.,vi. ใช้ไหล่ดัน,ใช้ไหล่เบียด,แบก,รับผิดชอบ,รับภาระ. shoulder arms เอาปืนขึ้นประทับไหล่. ###S. endure,assume,take on [Hope]
- (n) บ่า,ไหล่,สะบัก,ขอบถนน,ไหล่เขา [Nontri]
- (vt) แบก,กระทบไหล่,รับภาระ [Nontri]
- /SH OW1 L D ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldər/ [OALD]
|
|
|