ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-friere-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -friere-, *friere*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
frieren | frierend | gefroren | er/sie friert | ich/er/sie fror | wir/sie froren | er/sie hat/hatte gefroren | ich/er/sie fröre | ich friere; mich friert; es friert michto be cold | being cold | been cold | he/she is cold | I/he/she was cold | we/they were cold | he/she has/had been cold | I/he/she would be cold | I'm cold [Add to Longdo]
frieren; gefrieren; einfrieren; zufrieren; vereisen | frierend; gefrierend; einfrierend; zufrierend; vereisend | gefroren; eingefroren; zugefroren; vereist | es gefriert; es friert ein | es gefror; es fror ein | es ist/war gefroren; es ist/war eingeforen | nicht gefrorento freeze { froze; frozen } | freezing | frozen | it freezes | it froze | it is/was frozen | unfrozen [Add to Longdo]
Eis { n } | zu Eis gefrieren | sich auf dünnem Eis bewegen | das Eis brechenice | to freeze; to turn to ice | to skate on thin ice | to break the ice [Add to Longdo]
Gefrieren { n }freezing [Add to Longdo]
Tod { m } | den Tod feststellen | Tod { m } durch Erfrieren; Tod vor Entkräftungdeath | to record the death | death from exposure [Add to Longdo]
anfrieren | anfrierend | angefrorento freeze on | freezing on | frozen on [Add to Longdo]
chiffrierento codify [Add to Longdo]
chiffrierendenciphering [Add to Longdo]
erfrieren | erfrierend | erfriert | erfror | erfrorento freeze to death | freezing to death | freezes to death | froze to death | frozen to death [Add to Longdo]
neu einfrieren | neu einfrierend | neu eingefroren | friert neu einto refreeze | refreezing | refrozen | refreezes [Add to Longdo]
verfrieren | verfrierend | verfroren | verfrierst | verfriert | verfrorto be chilled through | being chilled through | chilled through | are chilled through | is chilled through | was chilled through [Add to Longdo]
verschlüsseln; (Text) chiffrieren | verschlüsselnd; chiffrierend | verschlüsselt; chiffriertto encrypt | encrypting | encrypted [Add to Longdo]
verschlüsseln; chiffrieren | verschlüsselnd; chiffrierend | verschlüsselt | verschlüsselte | verschlüsseltto cipher; to encipher | ciphering; to enciphering | ciphered; enciphered | enciphered | enciphers [Add to Longdo]
verschlüsseln; chiffrieren | verschlüsselnd; chiffrierend | verschlüsselt; chiffriertto scramble | scrambling | scrambled [Add to Longdo]
zufrieren | zufrierendto freeze up; to freeze over | freezing up [Add to Longdo]
Ich friere.I'm cold. [Add to Longdo]
Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm froze.Ich erfriere. Peyton Place (1957)
Everything's groovy.Ich friere ein wenig. OK? The Trip (1967)
You must be frozen.Sie müssen erfrieren. Valley of the Dolls (1967)
Poor old cow's freezing out there.Die armen Rinder müssen so frieren. Will Penny (1967)
Well, we could freeze him.Wir könnten ihn einfrieren. Operation 'Heart' (1967)
Freeze him.Einfrieren. Operation 'Heart' (1967)
At home with a fire and a full stomach is better than begging out of doors, eh?Ein Dach über dem Kopf, ein warmes Feuer und einen vollen Magen, ist besser, als draußen, auf der Suche nach einem Stück Brot, zu frieren. Les Biches (1968)
I'm cold.Ich friere sonst. Les Biches (1968)
- You must be cold and tired. Cognac?- Sie frieren sicher. Targets (1968)
Would you believe me if I told you I'm freezing to death?Glauben Sie mir, wenn ich sage: "Ich friere mich zu Tode."? House of Cards (1968)
- Well, he doesn't want to be frozen.- Er will sich nicht einfrieren lassen. The Freeze (1968)
If you froze him, and he was brought back to life after a cure had been found for his disease, he'd still have to continue serving his life sentence.Wenn Sie ihn einfrieren und aufwecken, wenn seine Krankheit heilbar ist, muss er noch die Strafe absitzen. The Freeze (1968)
Freezing.Einfrieren. The Freeze (1968)
You can freeze me, can't you?Können Sie mich einfrieren oder nicht? The Freeze (1968)
Yes, I can freeze you, but, you see, enthomytus is a disease of the spine.Ja, ich kann Sie einfrieren. Aber Enthomytis ist eine Rückenmark... The Freeze (1968)
Simply this, I... I cannot freeze you and bring you back.Ganz einfach, ich kann Sie nicht einfrieren und wiederbeleben. The Freeze (1968)
I can't freeze you while you're alive. That's not legal.Sie einzufrieren, wenn Sie noch leben, ist illegal. The Freeze (1968)
I had no choice but to put her to sleep and freeze her.Sie war in einem Zustand, da konnte ich sie nur noch einfrieren. The Freeze (1968)
Hey, speaking of the freezer, what happened to that Dr. Kingsley?Apropos gefrieren, was ist denn mit Dr. Kingsley? The Freeze (1968)
Put those coats on if you don't want to freeze to death.Zieht die Mäntel an, wenn ihr nicht erfrieren wollt. Where Eagles Dare (1968)
I believe they are turning the Enterprise into a gigantic deep-freeze... for purposes only the Scalosians know.Sie verwandeln die Enterprise in eine riesige Gefriereinheit... aus Gründen, die nur den Scalosianern bekannt sind. Wink of an Eye (1968)
I believe they are turning the Enterprise into a gigantic deep-freeze.Sie verwandeln die Enterprise in eine riesige Gefriereinheit. Wink of an Eye (1968)
It won't.Es wird nicht frieren. Les patates (1969)
- They'll frost, anyway.- Die werden erfrieren. Les patates (1969)
Why do you have to keep reminding me of it?Ich friere. Warum müssen Sie mich nur daran erinnern? Das ist ein gutes Zeichen. The Klink Commandos (1969)
- I'm so cold at night.- Ich friere nachts so... Top Sensation (1969)
But I can guarantee you no Tartas ever froze in the icy seas of the North Pole.Ich weiß genau, kein Barrère de Tartas hat sich jemals in den Eismeeren... am Nordpol einfrieren lassen! Hibernatus (1969)
And space without hibernation is useless.Und der Weltraum ohne die Konservierung durch Einfrieren ist nutzlos! Hibernatus (1969)
We must hibernate the cosmonauts.Man muss die Kosmonauten einfrieren! Hibernatus (1969)
'Hibernation is us'.Dieses Überleben durch Einfrieren... ermöglichen wir! Hibernatus (1969)
You're going to be cold.Sie werden frieren. My Night at Maud's (1969)
Only a farmer's dumb enough to get froze and tough enough to survive it.Nur ein Farmer ist dumm genug zu erfrieren und zäh genug um das zu überleben. Paint Your Wagon (1969)
- I'm cold.- Ich friere. This Man Must Die (1969)
- They are leaving.Die Teile des Auslösemechanismus frieren fest. Live Bait (1969)
Behram, I am freezing.Behram, siehst du nicht, dass ich friere? The Brothers (1969)
Our next step was to find a way of freezing brains... without destroying the living cells so they could be stored for future use.Unser Ziel war eine Methode, Gehirne einzufrieren, ohne die Zellen zu zerstören, um sie für später lagern zu können. Frankenstein Must Be Destroyed (1969)
We want to remove those brains at the instant of death... and freeze them, thus preserving for posterity all they contain.Wir wollen Ihre Gehirne bei ihrem Tod entnehmen und sie einfrieren, um so ihren Gehalt für die Nachwelt zu erhalten. Frankenstein Must Be Destroyed (1969)
We show him the usefulness of clothes by leaving him in the cold with his clothes beside him until he decides to put them on without assistance.Den Zweck von Kleidern wird er erlernen, indem wir ihn frieren lassen, die Kleider griffbereit neben sich, bis er sie sich von alleine anzieht. The Wild Child (1970)
And Patterson should not have been killed before he told us how to adjust the unscrambler to compensate for it.Patterson hätte uns sagen müssen, wie der Dechiffrierer einzustellen ist. Lover's Knot (1970)
Commander, I am talking about an unscrambler, adjusted to the proper frequency spectrum to unscramble messages on your embassy's radio telephones.Captain. Ich spreche von einem Dechiffrierer, der das richtige Frequenzspektrum hat, um Nachrichten aufschlüsseln zu können, die Ihre Botschaft über Funk erhält. Lover's Knot (1970)
I'm turning the adjusted unscrambler over to them in one hour.Ich übergebe den Dechiffrierer in einer Stunde. Lover's Knot (1970)
The unscrambler.- Okay. - Der Dechiffrierer. Lover's Knot (1970)
One unscrambler.Ein Dechiffrierer. Lover's Knot (1970)
Tom gave you the unscrambler, didn't he?Den Dechiffrierer hat dir Tom gegeben, nicht wahr? Lover's Knot (1970)
I'm freezing.Ich friere. Husbands (1970)
- I'm freezing to death, I'm telling you.- Ich friere mich zu Tode, ehrlich. Husbands (1970)
He's having a good time with the Indian girl while we're freezing.Er vergnügt sich mit der Indianerin und wir müssen hier draußen frieren. Roy Colt & Winchester Jack (1970)
- I'm freezeing my ass of- ich friere mir den Arsch ab. Soldier Blue (1970)
Well, it certainly isn't comfortable.Dafür kann er nicht einfrieren, auch ein Vorteil. Companeros (1970)
There's no fire because I'm cold.Das Feuer ist erloschen, deshalb friere ich. Out 1 (1971)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
凍え死に[こごえじに, kogoejini] erfrieren [Add to Longdo]
凍死[とうし, toushi] erfrieren [Add to Longdo]
凍結[とうけつ, touketsu] gefrieren_lassen, einfrieren_lassen [Add to Longdo]
凝固[ぎょうこ, gyouko] Erstarrung, das_Festwerden, das_Gefrieren [Add to Longdo]
凝結[ぎょうけつ, gyouketsu] das_Gerinnen, das_Gefrieren [Add to Longdo]
氷る[こうる, kouru] gefrieren, zufrieren, zu_Eis_werden [Add to Longdo]
氷結[ひょうけつ, hyouketsu] gefrieren, zufrieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top