ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bgs-, *bgs*, bg |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| abg | abbr. arterial blood gases | cabg | abbr. coronary artery byterry graft | hobgoblin | n. สิ่ง (ผี) ที่ทำให้เกิดความกลัว | ibg | (ไอบีจี) ย่อมาจาก interblock gap (ช่องว่างระหว่างบล็อก) ในการบรรจุข้อมูลลงในแถบบันทึกหรือเทป (tape) นั้นเราจะบรรจุลงเป็นระเบียน (record) หน่วยขับแถบบันทึกหรือเทป (tape drive) จะจัดให้มีช่องว่างระหว่างระเบียน (record) เพื่อไว้ช่วยในการปรับความเร็วในการอ่านและบันทึก (read/wtite) แต่ยิ่งมีระเบียนมาก ก็จะยิ่งเสียเนื้อที่ของเทปมากเพราะจะต้องมีช่องว่างมาก เพื่อเป็นการลดช่องว่าง จึงนิยมนำหลาย ๆ ระเบียนมารวมกัน เรียกว่า กลุ่มระเบียน หรือบล็อก และระหว่างกลุ่มแต่ละกลุ่ม ก็จะมีช่องว่าง ซึ่งเรียกว่า ช่องว่างระหว่างกลุ่มระเบียนดู interrecord gap เปรียบเทียบ | subgroup | (ซับ'กลุพ) n. กลุ่มย่อย, กลุ่มรอง, จำพวกย่อย, จำพวกรอง |
|
| |
| | | crabgrass | (n) grasses with creeping stems that root freely; a pest in lawns, Syn. crab grass, finger grass | Gazella_subgutturosa | (n) a kind of gazelle, Syn. Gazella subgutturosa | large_crabgrass | (n) a European forage grass grown for hay; a naturalized weed in United States, Syn. hairy finger grass, Digitaria sanguinalis, large crabgrass | smooth_crabgrass | (n) a weed, Syn. Digitaria ischaemum, smooth crabgrass | subgenus | (n) (biology) taxonomic group between a genus and a species | subgenus_Azalea | (n) group of evergreen or deciduous shrubs formerly considered a separate genus; now included in the genus Rhododendron, Syn. Azaleastrum, subgenus Azaleastrum, subgenus Azalea | subgenus_Calliopsis | (n) used in some classification systems for some plants of genus Coreopsis, Syn. subgenus Calliopsis | subgross | (adj) too small to be visible to the naked eye | subgroup | (n) a distinct and often subordinate group within a group | subgroup | (n) (mathematics) a subset (that is not empty) of a mathematical group | bugbear | (n) an object of dread or apprehension; ; --Ralph Waldo Emerson, Syn. hobgoblin | Chen | (n) wild goose having white adult plumage, Syn. subgenus Chen | coronary_bypass | (n) open-heart surgery in which the rib cage is opened and a section of a blood vessel is grafted from the aorta to the coronary artery to bypass the blocked section of the coronary artery and improve the blood supply to the heart, Syn. coronary bypass, coronary artery bypass graft, CABG, coronary bypass surgery | English_plantain | (n) an Old World plantain with long narrow ribbed leaves widely established in temperate regions, Syn. ribgrass, ribwort, narrow-leaved plantain, ripple-grass, Plantago lanceolata, buckthorn, English plantain | goblin | (n) (folklore) a small grotesque supernatural creature that makes trouble for human beings, Syn. hobgoblin, hob | hornpipe | (n) an ancient (now obsolete) single-reed woodwind; usually made of bone, Syn. stockhorn, pibgorn | Pastor | (n) only the rose-colored starlings; in some classifications considered a separate genus, Syn. subgenus Pastor | Poinciana | (n) small subgenus of ornamental tropical shrubs or trees; not recognized in some classifications, Syn. subgenus Poinciana |
| Abgeordnetenhaus | ‖n. [ G. ] See Legislature, Austria, Prussia. [ Webster 1913 Suppl. ] | Hobgoblin | n. [ See 2d Hob, and Goblin. ] A frightful goblin; an imp; a bugaboo; also, a name formerly given to the household spirit, Robin Goodfellow. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Subgelatinous | a. Imperfectly or partially gelatinous. [ 1913 Webster ] | Subgeneric | a. Of or pertaining to a subgenus. [ 1913 Webster ] | Subgenus | n.; pl. Subgenera (Biol.) A subdivision of a genus, comprising one or more species which differ from other species of the genus in some important character or characters; as, the azaleas now constitute a subgenus of Rhododendron. [ 1913 Webster ] | Subglacial | a. Pertaining or belonging to the under side of a glacier; being beneath a glacier; as, subglacial streams. [ 1913 Webster ] | Subglobose | a. Not quite globose. [ 1913 Webster ] | Subglobular | a. Nearly globular. [ 1913 Webster ] | Subglossal | a. (Anat.) Situated under the tongue; sublingual. [ 1913 Webster ] | Subglottic | a. (Anat.) Situated below the glottis; -- applied to that part of the cavity of the larynx below the true vocal cords. [ 1913 Webster ] | Subglumaceous | a. Somewhat glumaceous. [ 1913 Webster ] | Subgovernor | n. A subordinate or assistant governor. [ 1913 Webster ] | Subgranular | a. Somewhat granular. [ 1913 Webster ] | Subgroup | n. (Biol.) A subdivision of a group, as of animals. Darwin. [ 1913 Webster ] |
| I am really tired I played my ass off today! | Ich bin müde. Ich habe mir heute den Ast abgespielt. Light My Fire (2006) | Get out of this steel air conditioning. | Raus aus dieser abgestandenen Klimaanlagenluft. Losing the Light (2006) | Five times. - And you were turned down every time , weren't you? | Fünfmal und jedes Mal wurden Sie abgelehnt, nicht? Losing the Light (2006) | Apart from me losing my mind, no, everything's just peachy. | Mal abgesehen davon, daß ich den Verstand verliere, nein, alles total klasse. Fire + Water (2006) | I bolted it shut from the inside. | Ich hab es von Innen abgeriegelt. The Hunting Party (2006) | I guess Michael took off. | Sieht aus als wäre Michael abgehauen. The Hunting Party (2006) | What do you mean, he took off? | Was meinst du damit, er ist abgehauen? The Hunting Party (2006) | 8 o'clock this morning Roger Zisk, local hotshot plough through that fence into these bees and got stung about 100 times. - Idiot. - Okay, Sheriff. | Um acht Uhr ist Roger Zisk, unser Yuppie, durch den Zaun da gerauscht und hat 100 Bienenstiche abgekriegt. Mr. Monk Bumps His Head (2006) | Look, you ever been stung 140 times? | Haben Sie schon mal 140 Stiche abgekriegt? Mr. Monk Bumps His Head (2006) | Everybody does. [ Man Coughing ] [ Man On P.A., Indistinct ] | Also, die haben den Geldtransporter hier reingebracht und ihn abgeladen. Mr. Monk Gets Jury Duty (2006) | He was surrounded by bees. - I would've just stayed put. | Ich hätte einfach abgewartet. Mr. Monk Bumps His Head (2006) | It was a great show. Except that one little incident. | Abgesehen von dem kleinen Zwischenfall mit der Zwergin. Mr. Monk Goes to a Fashion Show (2006) | Except of course, when she was driving us nuts. | Mal abgesehen von den Tagen, an denen sie uns unglaublich genervt hat. Mr. Monk Goes to a Fashion Show (2006) | I deliver some clothes there, then I go home. And the next day, I'm arrested. | Ich habe sie abgeliefert, fuhr heim und am nächsten Tag wurde ich verhaftet. Mr. Monk Goes to a Fashion Show (2006) | Get out of here. I'll call you later. - Is this everything? | - Ich habe das bloß justiert, damit wir uns konzentrieren können und nicht von einer schiefen Jalousie abgelenkt werden. Mr. Monk Goes to the Dentist (2006) | I am so far beyond 10, I laugh at your 10s. | Wer hat nicht abgestimmt? Mr. Monk Goes to the Dentist (2006) | Did you notice anything? Mmm. | - Er hat sie abgewischt. Mr. Monk Goes to the Dentist (2006) | 'Cause you're the bravest man I've ever known except for my father. | Für den tapfersten Mann, den ich je gekannt habe. Abgesehen von meinem Vater. Ach, Süße. Mr. Monk and the Astronaut (2006) | Yeah. I figured it couldn't hurt to check him out. | Ich werde es unten für Sie abgeben! Mr. Monk Goes to the Dentist (2006) | Congressman, glad you could make it. / Steve. | Herr Abgeordneter, schön, dass Sie es geschafft haben. Mr. Monk and the Astronaut (2006) | Do you think we lost them? | Haben wir die abgehängt? Mr. Monk and the Big Reward (2006) | They put it here. | Er wurde hier abgeladen. Mr. Monk and the Captain's Marriage (2006) | Well, where is he? | Und wo ist er? - Abgehauen. Mr. Monk and the Captain's Marriage (2006) | Captain, what should I do? | Ja, sie ist wirklich nicht ganz nach Vorschrift abgelaufen. - Captain? Mr. Monk and the Captain's Marriage (2006) | Chicklet has passed on. Yes, I heard. | Chicklet hat den Löffel abgegeben. Mr. Monk and the Captain's Marriage (2006) | I mean, it was completely locked down. | Damit meine ich, er war völlig abgeriegelt. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | The mail man delivered the remote control, put it on the front porch. | Der Briefträger hat die Fernbedienung ausgeliefert und sie auf die Veranda abgestellt. Mr. Monk and the Astronaut (2006) | He dismantled the machine and moved her body into the other room. | Er hat alles abgebaut und sie ins Wohnzimmer geschafft. Mr. Monk and the Astronaut (2006) | It was a perfect plan except for one thing. | Ein perfekter Plan. Abgesehen von einem Detail: Mr. Monk and the Astronaut (2006) | Yesterday? | Der ist gestern abgelaufen. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | Through the middle alley! | Sie sind abgebogen! Mr. Monk and the Big Reward (2006) | I think we lost them. | Wir haben sie abgehängt. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | This inspection sticker expired yesterday. | Ihre Inspektionsplakette ist gestern abgelaufen. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | - Yeah, I'm taking care of that tomorrow. | - Ja, ich kümmere mich morgen darum. Abgelaufen. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | As attendings, you are expected to turn in your paperwork and your required urine sample by tomorrow. | Als Fachärzte müssen Sie morgen Ihre ausgefüllten Unterlagen und eine Urinprobe abgeben. My Intern's Eyes (2006) | A desert island in... the middle of nowhere. | Eine abgelegene Insel, die mitten im Nirgendwo liegt. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | Hey! Did you take my Porsche from the valet? | Sie haben im Hotel meinen Porsche abgezockt. My Intern's Eyes (2006) | It's expired. | Sie ist abgelaufen. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | - They locked the door! | Sie haben die Tür abgeschlossen. Mr. Monk and the Big Reward (2006) | They offered you that job first. You turned it down. | Und Sie haben dir diesen Job zuerst angeboten und... du hast ihn abgelehnt. Enemy of Good (2006) | Get ready, she's been off the pill for a week. | Dann entscheid dich mal. Sie hat die Pille seit 'ner Woche abgesetzt. My Intern's Eyes (2006) | Yesterday, Measure 16 on the city ballot failed which means we'll have to make do with the lack of manpower in the Barn and on the street. | Gestern wurde die 16. Verordnung bei den Stadtwahlen abgelehnt, was für uns heißt, dass wir mit weniger Personal hier... in der Scheune und auf den Straßen auskommen müssen. Enemy of Good (2006) | His house just burned down. | - Sein Haus ist abgebrannt. My Intern's Eyes (2006) | He had broken teeth, facial cuts. | Er hat abgebrochene Zähne und Schnittwunden im Gesicht. Enemy of Good (2006) | I'm thinking he was dumped here. | Ich denke er wurde hier abgeladen. Enemy of Good (2006) | They're gunning for all of us. | Die haben's auf uns alle abgesehen. Enemy of Good (2006) | How did Guillermo's front teeth get broken? | Wie wurde Guillermos Vorderzahn abgebrochen? Enemy of Good (2006) | That's what happened. | So ist es abgelaufen. Enemy of Good (2006) | She bailed out at the last second, so I skipped out of work and came here. | Sie hat in letzter abgesagt, also... bin ich von der Arbeit hier her gekommen. Enemy of Good (2006) | As you probably know yesterday, Measure 16 on the city ballot failed. | Wie Sie wahrscheinlich wissen... Gestern wurde die 16. Verordnung bei den Stadtwahlen abgelehnt. Extraction (2006) |
| | ผักบุ้งไทย | [phakbung Thai] (n, exp) EN: Thai Water Convolvulus ; Swamp cabbge |
| | | | abgesehen von | ยกเว้น, นอกเหนือจาก เช่น abgesehen von diesem Fehler นอกจากข้อผิดพลาดนี้ | Habgier | (n) |die, nur Sg.| ความโลภ, ความละโมบ, ความตะกละ, ความอยากได้, See also: Related: habgierig, Syn. die Habsucht | habgierig | (adj) ที่โลภ, ที่ละโมบ, ตะกละ | Abgabetermin | (n) |der, pl. Abgabetermine| กำหนดส่ง(งานหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง) เช่น Wann ist der Abgabetermin von dem Bericht? กำหนดส่งรายงานชิ้นนี้เมื่อไหร่นะ, Syn. Einsendeschluss | Abgrund | (n) |der, pl. Abgründe| เหว, Syn. Schlucht |
| | BGM | [ビージーエム, bi-ji-emu] (n) background music; BGM; (P) [Add to Longdo] | インターブロックギャップ | [inta-burokkugyappu] (n) { comp } interblock gap; IBG [Add to Longdo] | サブグループ | [sabuguru-pu] (n) subgroup (e.g. in society) [Add to Longdo] | ブロック間隔 | [ブロックかんかく, burokku kankaku] (n) { comp } interblock gap; IBG [Add to Longdo] | 亜群 | [あぐん, agun] (n) subgroup [Add to Longdo] | 亜属 | [あぞく, azoku] (n) subgenus [Add to Longdo] | 亜族 | [あぞく, azoku] (n) (1) subgroup (of the periodic table); (2) (taxonomical) subtribe [Add to Longdo] | 客家 | [ハッカ, hakka] (n) Hakka (subgroup of Han Chinese living esp. in southeastern China, incl Taiwan) [Add to Longdo] | 雌日芝;女日芝 | [めひしば;メヒシバ, mehishiba ; mehishiba] (n) (uk) southern crabgrass (Digitaria ciliaris) [Add to Longdo] | 次類 | [じるい, jirui] (n) subgenus [Add to Longdo] | 小雅 | [しょうが, shouga] (n) (See 雅・が・2) minor festal song (subgenre of the Shi Jing) [Add to Longdo] | 大雅 | [だいが, daiga] (n) (See 雅・が・2) major festal song (subgenre of the Shi Jing) [Add to Longdo] | 地縛;地縛り | [じしばり;ジシバリ, jishibari ; jishibari] (n) (1) (uk) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (uk) (See 雌日芝) southern crabgrass (Digitaria ciliaris) [Add to Longdo] | 低重力 | [ていじゅうりょく, teijuuryoku] (n) low gravity; subgravity [Add to Longdo] | 部分群 | [ぶぶんぐん, bubungun] (n) subgroup; partial group [Add to Longdo] |
| | 交付 | [こうふ, koufu] abgeben, abliefern [Add to Longdo] | 代議士 | [だいぎし, daigishi] Abgeordneter, Parlamentarier [Add to Longdo] | 勅使 | [ちょくし, chokushi] Abgesandter_des_Kaisers, Bote_des_Kaisers [Add to Longdo] | 半熟 | [はんじゅく, hanjuku] halbgar, weichgekocht (Ei), halbreif [Add to Longdo] | 卒業証書 | [そつぎょうしょうしょ, sotsugyoushousho] Abgangszeugnis [Add to Longdo] | 古臭い | [ふるくさい, furukusai] altmodisch, abgenutzt [Add to Longdo] | 好物 | [こうぶつ, koubutsu] Leibgericht, Lieblingsspeise [Add to Longdo] | 孤独 | [こどく, kodoku] -einsam, -allein, abgeschieden [Add to Longdo] | 履き古し | [はきふるし, hakifurushi] abgetragene_Schuhe, abgetragene_Socken [Add to Longdo] | 廃る | [すたる, sutaru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen [Add to Longdo] | 廃れる | [すたれる, sutareru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen [Add to Longdo] | 廃坑 | [はいこう, haikou] abgebaute_Grube, stillgelegte_Grube [Add to Longdo] | 彩色 | [さいしき, saishiki] Kolorit, Faerbung, Farbgebung [Add to Longdo] | 慰む | [なぐさむ, nagusamu] abgelenkt_werden, -necken, sein_Spiel_mit_jemanden_treiben [Add to Longdo] | 懐く | [なつく, natsuku] liebgewinnen [Add to Longdo] | 排気ガス | [はいきがす, haikigasu] Abgas, Abgase [Add to Longdo] | 欲 | [よく, yoku] GEIZ, HABGIER, BEGIERDE [Add to Longdo] | 生煮え | [なまにえ, namanie] halbgar, ungenuegend_gekocht [Add to Longdo] | 租 | [そ, so] ABGABE, TRIBUT [Add to Longdo] | 租税 | [そぜい, sozei] Steuer, Abgabe [Add to Longdo] | 紛れる | [まぎれる, magireru] verwechselt_werden, schwer_zu_unterscheiden_sein, sich_verlieren (unter), abgelenkt_werden [Add to Longdo] | 脱げる | [ぬげる, nugeru] fallen, abgehen (Kleidungsstuecke) [Add to Longdo] | 蒸れる | [むれる, mureru] abgedampft_sein, schimmelig_werden [Add to Longdo] | 詠歌 | [えいか, eika] Verfassen_eines_Gedichts, (buddh.) Lobgesang [Add to Longdo] | 議員 | [ぎいん, giin] Abgeordneter [Add to Longdo] | 護衛 | [ごえい, goei] Leibwache, Leibgarde, Eskorte [Add to Longdo] | 辺地 | [へんち, henchi] abgelegene_Gegend [Add to Longdo] | 退学 | [たいがく, taigaku] Abgang_von_der_Schule, Verweisung_von_der_Schule [Add to Longdo] | 郭 | [かく, kaku] (ABGESCHLOSSENER)BEZIRK;, BORDELLVIERTEL [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |