ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*掌*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -掌-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhǎng, ㄓㄤˇ] in charge; the palm of the hand, the sole of the foot
Radical: , Decomposition:   尚 [shàng, ㄕㄤˋ]  手 [shǒu, ㄕㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 890
[, chēng, ㄔㄥ] to support, to prop up, to brace; overflowing
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  掌 [zhǎng, ㄓㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 2183

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: manipulate; rule; administer; conduct; palm of hand
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: てのひら, たなごころ, tenohira, tanagokoro
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1757
[] Meaning: prop up; support; brace
On-yomi: チョウ, トウ, chou, tou
Kun-yomi: ささ.える, あ.く, sasa.eru, a.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhǎng, ㄓㄤˇ, ] in charge of; palm of hand #3,021 [Add to Longdo]
[zhǎng wò, ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ,  ] to grasp (often fig.); to master; to know well; to understand sth well and know how to use it; fluency; to control; to seize (initiative, opportunity, destiny) #1,674 [Add to Longdo]
[zhǎng shēng, ㄓㄤˇ ㄕㄥ,   /  ] applause #5,993 [Add to Longdo]
[gǔ zhǎng, ㄍㄨˇ ㄓㄤˇ,  ] to applaud #9,570 [Add to Longdo]
[shǒu zhǎng, ㄕㄡˇ ㄓㄤˇ,  ] palm #9,763 [Add to Longdo]
[zhǎng kòng, ㄓㄤˇ ㄎㄨㄥˋ,  ] to control; in control of #9,785 [Add to Longdo]
[bā zhǎng, ㄅㄚ ㄓㄤˇ,  ] palm; hand #11,233 [Add to Longdo]
[zhǎng guì, ㄓㄤˇ ㄍㄨㄟˋ,   /  ] shopkeeper #14,215 [Add to Longdo]
[zhǎng guǎn, ㄓㄤˇ ㄍㄨㄢˇ,  ] in charge of; to control #20,084 [Add to Longdo]
[zhí zhǎng, ㄓˊ ㄓㄤˇ,   /  ] wield (power etc) #22,702 [Add to Longdo]
仙人[xiān rén zhǎng, ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄓㄤˇ,   ] cactus #24,332 [Add to Longdo]
了如指[liǎo rú zhǐ zhǎng, ㄌㄧㄠˇ ㄖㄨˊ ㄓˇ ㄓㄤˇ,    ] to understand sth thoroughly (like the back of one's hand) #28,058 [Add to Longdo]
[zhǎng quán, ㄓㄤˇ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] to wield (political etc) power; be in power #31,640 [Add to Longdo]
[xióng zhǎng, ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ,  ] bear paw (as food) #37,199 [Add to Longdo]
易如反[yì rú fǎn zhǎng, ㄧˋ ㄖㄨˊ ㄈㄢˇ ㄓㄤˇ,    ] easy as a hand's turn (成语 saw); very easy; no effort at all #47,537 [Add to Longdo]
[hé zhǎng, ㄏㄜˊ ㄓㄤˇ,  ] to clasp hands; to put one's palms together (in prayer) #57,911 [Add to Longdo]
鱼与熊[yú yǔ xióng zhǎng, ㄩˊ ㄩˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ,     /    ] lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (成语 saw, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it #60,442 [Add to Longdo]
难鸣[gū zhǎng nán míng, ㄍㄨ ㄓㄤˇ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄥˊ,     /    ] It's hard to clap with only one hand.; It takes two to tango; It's difficult to achieve anything without support. #79,843 [Add to Longdo]
[zhǎng gǔ, ㄓㄤˇ ㄍㄨˇ,  ] metacarpal bone (long bones in the hand and feet) #86,820 [Add to Longdo]
[fǎn zhǎng, ㄈㄢˇ ㄓㄤˇ,  ] lit. to turn over one's palm; fig. everything is going very well. #94,880 [Add to Longdo]
八卦[bā guà zhǎng, ㄅㄚ ㄍㄨㄚˋ ㄓㄤˇ,   ] baguazhang (a form of Chinese boxing) #104,975 [Add to Longdo]
[fǔ zhǎng, ㄈㄨˇ ㄓㄤˇ,  ] to clap hands #141,517 [Add to Longdo]
一巴[yī bā zhǎng, ㄧ ㄅㄚ ㄓㄤˇ,   ] spank [Add to Longdo]
仙人[xiān rén zhǎng guǒ, ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄓㄤˇ ㄍㄨㄛˇ,    ] prickly pear [Add to Longdo]
握电脑[zhǎng wò diàn nǎo, ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇ,     /    ] PDA; Personal Digital Assistant [Add to Longdo]
[zhǎng jí, ㄓㄤˇ ㄐㄧˊ,   /  ] slap [Add to Longdo]
玺大臣[zhǎng xǐ dà chén, ㄓㄤˇ ㄒㄧˇ ㄉㄚˋ ㄔㄣˊ,     /    ] chancellor (rank in various European states); grand chancellor [Add to Longdo]
玺官[zhǎng xǐ guān, ㄓㄤˇ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄢ,    /   ] chancellor (rank in various European states) [Add to Longdo]
擎拳合[qíng quán hé zhǎng, ㄑㄧㄥˊ ㄑㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄓㄤˇ,    ] to clasp hands; to put one's palms together (in obeisance) [Add to Longdo]
鱼与熊不可兼得[yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé, ㄩˊ ㄩˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢ ㄉㄜˊ,         /        ] lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (成语 saw, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょうあく, shouaku] (n, vs) grasping; seizing; holding; (P) #11,529 [Add to Longdo]
(P);手のひら(P);手の平[てのひら(P);たなごころ(掌), tenohira (P); tanagokoro ( tenohira )] (n) the palm (of one's hand); (P) #12,025 [Add to Longdo]
[しゃしょう, shashou] (n) (train) conductor; (P) #13,118 [Add to Longdo]
司る(P);[つかさどる, tsukasadoru] (v5r, vt) to rule; to govern; to administer; (P) #16,303 [Add to Longdo]
燕子[えんししょう, enshishou] (n) (See 金のなる木) jade plant (Crassula argentea, Crassula ovata) [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] (n, vs) taking charge; management [Add to Longdo]
[かんしょうじゅつ, kanshoujutsu] (n) palmistry [Add to Longdo]
[ゆうしょう, yuushou] (n) bear's palm (meat treasured in Ancient China) [Add to Longdo]
[がっしょう, gasshou] (n, vs) (1) pressing one's hands together in prayer; (n) (2) triangular frame of a thatched roof; (3) (at the end of Buddhist correspondence) (See 敬具) Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours; (P) [Add to Longdo]
組;合組み[がっしょうぐみ, gasshougumi] (n) (See 合・がっしょう・2) triangular frame of a thatched roof [Add to Longdo]
造り;合[がっしょうづくり, gasshoudukuri] (n) traditional style of Japanese architecture with a steep thatched roof [Add to Longdo]
捻り[がっしょうひねり, gasshouhineri] (n) clasped-hand twist down (sumo) [Add to Longdo]
礼拝[がっしょうらいはい, gasshouraihai] (n, vs) join one's hands in prayer; pray with (the palms of) one's hands together [Add to Longdo]
[ししょうもん, shishoumon] (n) hand print [Add to Longdo]
[しゃしょうく, shashouku] (n) conductors' station (office) [Add to Longdo]
[しゃしょうしつ, shashoushitsu] (n) conductor's compartment [Add to Longdo]
手のひらを返す;手の平を返す;を返す[てのひらをかえす;たなごころをかえす(掌を返す), tenohirawokaesu ; tanagokorowokaesu ( tenohira wo kaesu )] (exp, v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) (たなごころをかえす is often used figuratively as an example of something easy) to flip over one's hand [Add to Longdo]
[しゅしょう, shushou] (adj-na, n, adj-no) palmar; palm [Add to Longdo]
[しょしょう, shoshou] (n, vs) under one's jurisdiction; having jurisdiction [Add to Longdo]
を指す[たなごころをさす;しょうをさす, tanagokorowosasu ; shouwosasu] (exp, v5s) (id) to be obvious; to be obviously correct; to point to one's palm [Add to Longdo]
[しょうきゃく, shoukyaku] (n) (arch) court official in charge of entertaining important guests [Add to Longdo]
[しょうこつ, shoukotsu] (n, adj-no) (obsc) (See 中手骨) bones of the palm (esp. the metacarpals, but sometimes also including the carpals) [Add to Longdo]
[しょうちゅう, shouchuu] (n) in the hand; (something) easily manipulated; (P) [Add to Longdo]
中の玉[しょうちゅうのたま, shouchuunotama] (n) apple of one's eye [Add to Longdo]
中本[しょうちゅうぼん, shouchuubon] (n) pocket edition [Add to Longdo]
[しょうへん, shouhen] (n) short short story [Add to Longdo]
篇小説[しょうへんしょうせつ, shouhenshousetsu] (n) short short story [Add to Longdo]
編;小編[しょうへん, shouhen] (n) conte; (very) short story or article [Add to Longdo]
[しょうもん, shoumon] (n) palm print [Add to Longdo]
[しょうり, shouri] (n, vs) rule of law; administration of justice [Add to Longdo]
章程;程(oK)[しょうてい, shoutei] (n) law; rule; ordinance; charter [Add to Longdo]
[しょくしょう, shokushou] (n) official duties; office; function [Add to Longdo]
政府管健康保険[せいふかんしょうけんこうほけん, seifukanshoukenkouhoken] (n) government-managed health insurance [Add to Longdo]
政府管保険[せいふかんしょうほけん, seifukanshouhoken] (n) government-managed insurance [Add to Longdo]
覇王樹;仙人[さぼてん;はおうじゅ(覇王樹);サボテン;シャボテン, saboten ; haouju ( haou ki ); saboten ; shaboten] (n, adj-no) (uk) (only the サボ, シャボ, etc. readings are from sabao) cactus (por [Add to Longdo]
八卦[はっけしょう, hakkeshou] (n) { MA } eight trigrams palm; Ba Gua Zhang or Pa Kua Chang [Add to Longdo]
[ぶんしょう, bunshou] (n, vs) division of duties [Add to Longdo]
[らくしょう, rakushou] (n, vs) receive [Add to Longdo]
瞑目合[めいもくがっしょう, meimokugasshou] (n, vs) closing one's eyes and joining one's hands together in prayer [Add to Longdo]
[おうしょう, oushou] (n, vs) being busy with [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Orange Cards" are available from the conductor.オレンジカードは車が販売している。
Tom was master of the situation in no time.トムは直ちに事態を握した。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
Say, Conductor!さん。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、握できない事柄からは手を引くことになる。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
She has good control over her class.彼女は担任のクラスをよく握している。
My brother was the apple of my father's eye.父は私の弟を中の玉のようにかわいがった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を握した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have to wait for a rescue team![JP] (車) ですから救助隊が来るまで お待ちください Until the Lights Come Back (2005)
Getting a handle on Z.F.T., [JP] ZFTを握する... Midnight (2009)
Everybody in the whole damn house clapping and yelling.[CN] 整個舞場裡的人都為你鼓歡呼 Applause (1929)
We got the print.[JP] 紋が取れた Fast Five (2011)
You thought you had it cold, didn't you?[CN] 你以为已握案情 Double Indemnity (1944)
Hynkel takes power.[CN] 希克勒的党权了。 The Great Dictator (1940)
I'm putting you in charge of the Chicago office.[CN] 我派你管芝加哥办公室 'G' Men (1935)
Come on, Scotty, or the Mate will be down on our necks. Your wheel, ain't it?[CN] 司戈特,大副会来我们甲板上 该你舵了,是吗? The Long Voyage Home (1940)
Separatist leader Wat Tambor has taken control of the planet Ryloth and subjugates its people through a brutal droid occupation.[JP] 分離主義者のリーダー ワット・タンバーが ライロス惑星を握して、 民族をドロイドの占拠にて征服してる Innocents of Ryloth (2009)
I've taken Winterfell.[JP] ウィンターフェルは握してある The Prince of Winterfell (2012)
- Take charge of the lad, Ellen.[CN] -管这个青年 亚伦 Wuthering Heights (1939)
Bright lights, music, applause![CN] 灯光! 音乐! 还有声! Pinocchio (1940)
And I will keep Winterfell.[JP] そして握し続ける The Prince of Winterfell (2012)
Whereas you, Prime Minister, are not only seizing all the powers of state, but also intend to mobilize the entire army[JP] あなた方は 宰相殿 国家の全ての権力を 握している訳ではありません しかし 全ての軍を 動員するつもりです Red Cliff (2008)
Not even when he gets drunk and slaps my face.[CN] 就算他喝醉酒掴我 Double Indemnity (1944)
Your applause must be for these young men, [CN] 请把声送给这些年轻人 Bordertown (1935)
At the Zoo U-Bahn station, the guard, instead of the station's name... suddenly shouted, "Tierra del Fuego!"[JP] 地下鉄の車が"動物園前"と言うところ- "火の島!"と言った 美しい! Wings of Desire (1987)
I'll be clapping me hands off for you, miss.[CN] 小姐,我会为您鼓叫好的 The Lodger (1944)
But before you repay your debts, you must seize the Seven Kingdoms.[JP] されど返済してもらうにはあなたが七王国を握しなければならない The Old Gods and the New (2012)
Five, up high.[CN] The Change-Up (2011)
An impersonation, see? A cinch to work.[CN] 假冒死者 易如反 Double Indemnity (1944)
- Your wheel, Scotty.[CN] 司戈特,该你舵了 是 The Long Voyage Home (1940)
The Jedi Council would have to take control of the senate... in order to secure a peaceful transition.[JP] 平和を取り戻す為には 元老院を握しなくては Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
You always think you know what you're doing, but you're too slick for your own good.[CN] 你总以为一切尽在握 你太精于为自己打算 The Maltese Falcon (1941)
Whoa hold it. It's only me boss. Everything is under control.[JP] 私です すべて握しています Kick-Ass (2010)
Besides wanting to be my lawyer, you want to handle my investments?[CN] 你除了想当我的律师之外 还想管我的投资事宜 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
The whole place has gone up for grabs.[JP] ほとんどの場所が握されてる Brainstorm (1983)
The base is ours again, sir.[JP] また基地を握しました Rookies (2008)
- Applauding? - Terrific.[CN] 声呢 一如雷 Design for Living (1933)
A grasper from a minor house with a major talent for befriending powerful men-- and women.[JP] 小家に生まれた有能な男が 力を持った男や 女を握する Fire and Blood (2011)
In Casablanca, I am master of my fate.[CN] 在卡萨布兰卡我握自己的命运 Casablanca (1942)
But, sir, a second child was taken, and she was right about that.[JP] しかし 警部 2人目の子供の予見は正しかった 既にFBIの管となっており 署に戻すよう求めている La Llorona (2012)
We wanted them to look into Casey and Anna so we could have all the facts at our disposal.[JP] すべての事実を握できるよう 彼らにケイシーとアンナを調査させたわ While You Were Sleeping (2012)
Matsusaki Hayatonosho's topknot.[JP] 櫛奇入正殿 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Men who would turn around and publicly shame me for being the immoral one.[JP] を返して私の不道徳さを 公に恥じさせる男 Let the Games Begin (2013)
Poor idiot! Nothing escapes me.[CN] 我可憐的小姑娘 什麼事都在我的控下 Les Visiteurs du Soir (1942)
- Wait a minute sweetheart, sit still.[CN] - Wait a minute sweetheart, sit still. - 好了,莫尔,你来舵 - 等等,亲爱的,坐着别动 Strange Cargo (1940)
It's all a matter of timing. I'll write a book about it.[CN] 握时机最重要 改天我还会出本书呢 It Happened One Night (1934)
You seem to know all about my destiny.[CN] 你似乎对你的目标了如指 Casablanca (1942)
Your sister took over command of your eldest brother's ship after your new father killed him.[JP] お前の姉はお前の兄が殺された後艦隊の指揮権を握した The Night Lands (2012)
That man, He's a rich merchant, [CN] 那个老板是舶来品批发店的 Taki no shiraito (1933)
- Stormy applause.[CN] - 暴风雨般的 Baltic Deputy (1937)
Senator, your people are hesitant to join us because they're worried there'll be another military occupation. The people have my promise that the clone army will leave once Ryloth is free of those droids. What assurance can you give Senator Ta you will not try to assume power?[JP] 議員、民間が次の軍事占領を怖がってるから、 私達と一緒に戦わない ライロスからドロイドが無くなったら、 クローン軍を撤退させると約束する あなたが握しないとター議員に約束できる? Liberty on Ryloth (2009)
No Shadow Kick, Buddha Palm. Empty your cup.[JP] 消影蹴り 仏拳 器を空にしなさい The Forbidden Kingdom (2008)
The world will be under your thumb.[CN] 整个世界会被您玩弄于 The Great Dictator (1940)
The country would be at peace and life would be just under the righteous hand of good King Joffrey.[JP] そして正当な王であるジョフリーがすべて握していたに違いない Garden of Bones (2012)
"Why of course!" "All the crowds, all the applause is just for you."[CN] 当然了,所有的观众 所有的声都是因为你 The Circus (1928)
Oh, and the 'Buddha Palm Technique'.[JP] それとも'仏拳'とか The Forbidden Kingdom (2008)
If the Restons' M.O. holds, they'll make their escape underground.[JP] レストンの' M. O. が握してる 奴らは地下から逃げるつもりだ Legacies (2012)
No one can escape me, not even you![CN] 什麼人都在我的控下 你 和其他人 Les Visiteurs du Soir (1942)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[がっしょう, gasshou] die_Haende_falten (zum Gebet) [Add to Longdo]
[しょう, shou] HANDFLAECHE, VERWALTEN [Add to Longdo]
[しょうちゅう, shouchuu] Taschen-, Hand-, in_der_Hand [Add to Longdo]
中の玉[しょうちゅうのたま, shouchuunotama] geliebtes_Kind, Schatz, Augapfel, Juwel [Add to Longdo]
[しょうあく, shouaku] ergreifen, an_sich_reissen [Add to Longdo]
[しゃしょう, shashou] Schaffner [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top