ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 刃, -刃- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [刃, rèn, ㄖㄣˋ] edged tool, cutlery, knife edge Radical: 刀, Decomposition: ⿹ 刀 [dāo, ㄉㄠ] 丶 [diǎn, ㄉㄧㄢˇ] Etymology: [ideographic] A knife 刀 sharp enough to draw blood 丶 Rank: 2700 | | [忍, rěn, ㄖㄣˇ] to endure, to bear, to suffer, to tolerate Radical: 心, Decomposition: ⿱ 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [ideographic] A knife 刃 piercing the heart 心; 刃 also provides the pronunciation Rank: 1127 | | [涩, sè, ㄙㄜˋ] astringent, harsh, rough, uneven Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] ⿱ 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] 止 [zhǐ, ㄓˇ] Etymology: [ideographic] Water 氵 that cuts like a knife 刃; 止 provides the pronunciation Variants: 澀, 澁, Rank: 2836 | | [韧, rèn, ㄖㄣˋ] tough, strong; pliable Radical: 韦, Decomposition: ⿰ 韦 [wéi, ㄨㄟˊ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] leather Variants: 韌, Rank: 3137 | | [韌, rèn, ㄖㄣˋ] tough, strong; pliable Radical: 韋, Decomposition: ⿰ 韋 [wéi, ㄨㄟˊ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] leather Variants: 韧, Rank: 7696 | | [纫, rèn, ㄖㄣˋ] to sew, to stitch; to thread a needle Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: [ideographic] To thread 纟 a needle 刃; 刃 also provides the pronunciation Variants: 紉, Rank: 4173 | | [紉, rèn, ㄖㄣˋ] to sew, to stitch; to thread a needle Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: [ideographic] To thread 糹 a needle 刃; 刃 also provides the pronunciation Variants: 纫 | | [仞, rèn, ㄖㄣˋ] ancient unit of measure (about 8 feet); a fathom Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: - Rank: 5516 | | [轫, rèn, ㄖㄣˋ] brake Radical: 车, Decomposition: ⿰ 车 [chē, ㄔㄜ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] cart Variants: 軔, Rank: 5963 | | [軔, rèn, ㄖㄣˋ] brake Radical: 車, Decomposition: ⿰ 車 [chē, ㄔㄜ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] cart Variants: 轫, Rank: 9577 | | [歰, sè, ㄙㄜˋ] to argue, to disagree, to wrangle Radical: 止, Decomposition: ⿱ ⿰ 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] ⿰ 止 [zhǐ, ㄓˇ] 止 [zhǐ, ㄓˇ] Etymology: [ideographic] Two people 止 exchanging sharp words 刃
|
|
| 刃 | [刃] Meaning: blade; sword; edge On-yomi: ジン, ニン, jin, nin Kun-yomi: は, やいば, き.る, ha, yaiba, ki.ru Radical: 刀, Decomposition: ⿻ 刀 丶 Variants: 刄, Rank: 1763 | 忍 | [忍] Meaning: endure; bear; put up with; conceal; secrete; spy; sneak On-yomi: ニン, nin Kun-yomi: しの.ぶ, しの.ばせる, shino.bu, shino.baseru Radical: 心, Decomposition: ⿱ 刃 心 Rank: 1700 | 籾 | [籾] Meaning: unhulled rice; (kokuji) Kun-yomi: もみ, momi Radical: 米, Decomposition: ⿰ 米 刃
| 仞 | [仞] Meaning: fathom On-yomi: ジン, jin Kun-yomi: はか.る, haka.ru Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 刃 Variants: 仭 | 刄 | [刄] Meaning: blade; sword; edge On-yomi: ジン, ニン, jin, nin Kun-yomi: は, やいば, き.る, ha, yaiba, ki.ru Radical: 刀 Variants: 刃 |
| 刃 | [rèn, ㄖㄣˋ, 刃] edge of blade #11,334 [Add to Longdo] | 迎刃而解 | [yíng rèn ér jiě, ㄧㄥˊ ㄖㄣˋ ㄦˊ ㄐㄧㄝˇ, 迎 刃 而 解] decisive solutions to problems (成语 saw); to split bamboo with a big knife chop (leaving the minor details to clear up later) #27,175 [Add to Longdo] | 刀刃 | [dāo rèn, ㄉㄠ ㄖㄣˋ, 刀 刃] knife blade; crucial point #29,302 [Add to Longdo] | 利刃 | [lì rèn, ㄌㄧˋ ㄖㄣˋ, 利 刃] sharp blade #34,119 [Add to Longdo] | 兵不血刃 | [bīng bù xuè rèn, ㄅㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˋ ㄖㄣˋ, 兵 不 血 刃] lit. no blood on the men's swords (成语 saw); fig. an effortless victory #60,966 [Add to Longdo] | 白刃 | [bái rèn, ㄅㄞˊ ㄖㄣˋ, 白 刃] naked sword #66,526 [Add to Longdo] | 卷刃 | [juǎn rèn, ㄐㄩㄢˇ ㄖㄣˋ, 卷 刃] curved blade [Add to Longdo] | 双刃 | [shuāng rèn, ㄕㄨㄤ ㄖㄣˋ, 双 刃 / 雙 刃] double-edged blade [Add to Longdo] |
| 刃 | [やいば, yaiba] (n) ใบมีด, ดาบ |
| 刃 | [やいば, yaiba] (n) edge (of a knife or sword); (P) #5,763 [Add to Longdo] | 刃 | [やいば, yaiba] (n) blade; sword #5,763 [Add to Longdo] | 鋼(P);刃金 | [はがね(P);こう(鋼), hagane (P); kou ( kou )] (n) steel; (P) #3,804 [Add to Longdo] | 刃物 | [はもの, hamono] (n) edged tool; cutlery; (P) #19,416 [Add to Longdo] | 円刃刀 | [えんじんとう, enjintou] (n) round-edged scalpel [Add to Longdo] | 気違いに刃物;気狂いに刃物 | [きちがいにはもの, kichigainihamono] (exp) (sens) incredible danger (lit [Add to Longdo] | 兇刃;凶刃 | [きょうじん, kyoujin] (n) assassin's dagger [Add to Longdo] | 歯向かう(P);歯向う(P);刃向かう | [はむかう, hamukau] (v5u, vi) to strike back at; to bite back; to turn on; to rise against; to oppose; to defy; (P) [Add to Longdo] | 自刃 | [じじん, jijin] (n, vs) suicide by the sword [Add to Longdo] | 出刃 | [でば, deba] (n) knife; pointed carver [Add to Longdo] | 出刃包丁;出刃庖丁 | [でばぼうちょう, debabouchou] (n) knife; pointed carver [Add to Longdo] | 諸刃;もろ刃;両刃;双刃 | [もろは;りょうば(両刃), moroha ; ryouba ( moroha )] (adj-no) (1) double-edged; (n) (2) (両刃 only) double-edged blade [Add to Longdo] | 諸刃の剣 | [もろはのつるぎ, morohanotsurugi] (n) two-edged sword [Add to Longdo] | 焼き刃 | [やきば, yakiba] (n) tempered blade [Add to Longdo] | 寝刃 | [ねたば, netaba] (n) dull blade(d instrument) [Add to Longdo] | 寝刃を合わす | [ねたばをあわす, netabawoawasu] (exp, v5s) (1) to hone one's blade; to sharpen a sword; (2) to scheme; to plot [Add to Longdo] | 刃を交える | [やいばをまじえる, yaibawomajieru] (exp, v1) to cross swords (with) [Add to Longdo] | 刃傷 | [にんじょう, ninjou] (n) bloodshed [Add to Longdo] | 刃傷に及ぶ;にん傷に及ぶ | [にんじょうにおよぶ, ninjounioyobu] (exp, v5b) to come to bloodshed [Add to Longdo] | 刃傷沙汰 | [にんじょうざた, ninjouzata] (n) bloodshed [Add to Longdo] | 刃針 | [はばり, habari] (n) lancet [Add to Longdo] | 刃先 | [はさき, hasaki] (n) edge of blade; (P) [Add to Longdo] | 刃渡り(P);刃渡(io) | [はわたり, hawatari] (n) (1) length of a blade (sword, knife, etc.); (2) walking on the edge of a sword; (P) [Add to Longdo] | 刃物三昧 | [はものざんまい, hamonozanmai] (n, vs) (engaging in a) knife fight [Add to Longdo] | 刃文 | [はもん, hamon] (n) temper pattern of a sword blade [Add to Longdo] | 切羽;切刃 | [せっぱ, seppa] (n) (1) thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword; (2) (See 切羽詰まる) (up to) the hilt; wits' end [Add to Longdo] | 替え刃;替刃 | [かえば, kaeba] (n) spare or new razor blade [Add to Longdo] | 刀刃 | [とうじん, toujin] (n) sword blade [Add to Longdo] | 毒刃 | [どくじん, dokujin] (n) assassin's dagger [Add to Longdo] | 白刃 | [はくじん;しらは, hakujin ; shiraha] (n) drawn sword; naked sword [Add to Longdo] | 白刃一閃 | [はくじんいっせん, hakujin'issen] (n, n-adv) (with) a flash of a drawn sword; brandishing a sword [Add to Longdo] | 薄刃 | [うすば, usuba] (n) thin (blade) [Add to Longdo] | 薄刃包丁 | [うすばほうちょう, usubahouchou] (n) rectangular-shaped thin-bladed knife (esp. used for vegetables) [Add to Longdo] | 氷の刃 | [こおりのやいば, koorinoyaiba] (n) gleaming sword [Add to Longdo] | 氷刃 | [ひょうじん, hyoujin] (n) sharp, glistening sword [Add to Longdo] | 付け焼き刃;付焼き刃 | [つけやきば, tsukeyakiba] (n) pretension; affectation [Add to Longdo] | 兵刃 | [へいじん, heijin] (n) sword blade [Add to Longdo] | 片刃 | [かたば;かたは, kataba ; kataha] (n, adj-no) single edge (e.g. sword blade) [Add to Longdo] | 防刃 | [ぼうじん, boujin] (n, adj-no) stab-proof; knife-proof [Add to Longdo] | 柳刃 | [やなぎば, yanagiba] (n) kitchen knife for sashimi [Add to Longdo] | 柳刃包丁 | [やなぎばぼうちょう, yanagibabouchou] (n) kitchen knife for sashimi [Add to Longdo] | 利刃 | [りじん, rijin] (n) sharp sword [Add to Longdo] | 両刃の剣 | [りょうばのけん, ryoubanoken] (n) double-edged sword [Add to Longdo] | 両刃鋸 | [りょうばのこぎり, ryoubanokogiri] (n) double-edged saw [Add to Longdo] |
| | - Razor blades. - Ah-hah. | [JP] カミソリの刃だ 1984 (1984) | It's a nice, sharp sword, - What point is there in being sharp if the steel isn't hard and stout? | [JP] これは切れ味鋭く出来上がっている この刃なら お前も満足だろう Siegfried (1980) | our cult needs sacrifices, human sacrifices, frequently the blade of the saw purifies the evil flesh and makes it holy to please our god and this is that big night for you huh? | [CN] 锯刃来净化肉体的邪恶 唤醒他对我们神的崇拜! 就是说在一个大夜晚进行特别献祭... Hollywood Chainsaw Hookers (1988) | He was teaching hand-to-hand combat to second lieutenants... | [CN] - 他正在教自刃战 Scent of a Woman (1992) | Gives you even more time to play with. | [CN] 更加游刃有余 Gives you even more time to play with. The Greasy Pole (1981) | You agree that the point and the cutting edge are razor-sharp? | [CN] 刀刃很锋利, 你同意吗? Witness for the Prosecution (1957) | Besides, he's hot. | [JP] 歯止めとして働きますが 両刃の剣です Hancock (2008) | The blade glows blue when orcs are close. | [JP] オークが近いと 刃が蒼く光る The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | I know a burglar's gonna fence what he stole for cash money. | [CN] 小毛贼狗急刃七墙就会去 偷东西,因为他的动机是钱 Manhunter (1986) | Now savour its sharpness! | [JP] さあ この刃を味わってみろ Die Walküre (1990) | She has a sword in her hand. It's a double-edged sword. | [CN] 她手上有把剑,这是把双刃剑 Call Northside 777 (1948) | So you may have six, eight ten little particles of the bullet that are like razor blades... | [JP] 「それは、まるでかみそりの刃のような、 6つから10個ほどのかけらとなって」 The Departed (2006) | Not only by surprise, but totally unarmed! | [CN] 不只是突襲,而是兵不血刃! Monty Python and the Holy Grail (1975) | It is the finest blades that are most easily blunted... bent or broken. | [CN] 最好的利刃也是最容易变钝... 或断掉的. Immortal Beloved (1994) | I'm sure you did, old chap. | [CN] 我相信你肯定游刃有余 老朋友 The Naval Treaty (1984) | Like a modern-day gladiator, a matador's fame will be determined by the quickness of his sword. | [CN] 就像现在的角斗士,斗牛者将会 被他自己的利刃终结。 Faces of Death (1978) | Bullet wounds, stabbings. | [JP] 銃の傷、刃物傷 Some Must Watch While Some Must Sleep (2009) | It's not even sharp. | [JP] 刃も鋭くないし The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | The knife is not pointed at you! | [JP] 刃はパパを向いてないよ! Buffalo '66 (1998) | Although, I suppose I should be thanking you because, in fact, if you hadn't betrayed me and left me to die, | [JP] おまえには礼を 言わなくちゃと思っていたよ 刃むかったおまえに 島に置いてきぼりにされなかったら Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) | The kind with long thin blades. | [CN] 那种刀刃又尖又长的大剪刀 The Burning (1981) | The blade that was broken shall return to Minas Tirith. | [JP] 折れた刃が ミナス・ティリスに帰還する The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | (man #7) Oh, my Lord. On Iwo, it was hand-to-hand fighting. | [CN] 欧, 我的上帝 在硫磺岛上, 那是场白刃战 Pacific: February 1942-July 1945 (1974) | You're addressing an officer of the Federation. | [JP] 上官に刃向かうきか? Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004) | I hope to get a degree and gain power in the government. | [CN] 发誓把功名显 手刃仇人意志坚 Flirting Scholar (1993) | The blade that cut the ring from Sauron's hand. | [JP] この刃がサウロンから 指輪を切り落とした The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Yet he handles it so well. | [CN] 然他应付得游刃有余 Kagemusha (1980) | If you wish to cross swords with us, come after us. If you wish to cross swords with us, come after us. | [JP] やいば 「我らと刃交えたくば」 Shinobi: Heart Under Blade (2005) | Friendship is usually less bloodthirsty. | [CN] 288) }朋友之間按理不至於如此血刃相見 Francisca (1981) | There was a long shear of bright light, then a series of low concussions. | [JP] ハサミの刃のような 光があった それから何度も 繰り返す地鳴り The Road (2009) | Insolent girl, do you defy me? | [JP] 生意気な娘! わしに刃向かうか? Die Walküre (1990) | I used your money well. I confess I haven't used all you gave me. | [CN] 我把钱都用在刀刃上了 你给我的钱没用光的 The Leopard (1963) | Hey! Kids, listen, violence will solve nothing as the Chinese say, all the great battles are won without fighting | [JP] ガキども聞け 刃物は良くない Rush Hour 3 (2007) | Mind you there are stories of limbs... moving, and eyes rolling and kind of lollying... even after the blade, had severed the head from the body. | [CN] 嗯,更快一點 有這樣的故事,在刀刃切下了頭顱後 四肢依然動彈,眼珠依然轉悠... ... Waterland (1992) | Handsome blade. | [JP] 美しい刃 Eragon (2006) | My sword is not shorter than the captain's. | [CN] 我的剑刃比队长更锋利 Marketa Lazarová (1967) | You've sworn it upon the sharp edge of your sword! | [CN] 你是對著劍刃發了重誓的! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) | She twists the blade. | [JP] 彼女は刃をひねる Sin City (2005) | And the blades of the plough they're big, and they're much sharper than they look. | [CN] 然后犁刃... 它们很大 它们比看起来要锋利 What's the Matter with Helen? (1971) | Oh, he's out, man, way out. | [JP] トゥコに刃向かって― Crazy Handful of Nothin' (2008) | I can feel his blade. | [JP] あいつの刃を感じる The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | Also, the boot would land where it would do the most good for all concerned. | [CN] 况且这一计当头棒喝 能够使一切问题迎刃而解 All About Eve (1950) | The blade is folded steel. | [JP] 刃はしっかりと鍛えてあります Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) | You sure got your money invested in the right places. | [CN] 你一定把钱都花在刀刃上 Storm Warning (1951) | Surely you and I together can keep suitable control? | [CN] 想必你我双剑合璧能够游刃有余? Carry On Camping (1969) | Somebody out there thinks they can screw with us. I wanna find out who. | [JP] 我々に刃向かうヤツは、 誰であろうと見つけ出せ、必ず。 Live Free or Die Hard (2007) | Guess it's all true. The red outfit and the knives and... So, what happens now? | [JP] 赤い服装に刃 伝説は本物だな Elektra (2005) | The gladiator who defied an emperor. | [JP] そして皇帝に刃向かった Gladiator (2000) | Ninebladed not two or five or seven, but nine which he will wield on all wretched sinners, just like you, sir, there. | [CN] 九个刃,不是两个,也不是五个, 也不是七个,而是九个。 他会在所有的不幸的罪人的头上挥舞, 就象你,先生,那儿的那位一样。 Life of Brian (1979) | The case practically solved itself. | [CN] 基本上这案子是迎刃而解 The Final Problem (1985) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |