ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wohin*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wohin, -wohin-
Possible hiragana form: をひん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Where?-Wohin? The Rules of the Game (1939)
Where?- Wohin? Is General Hammerschlag Burning? (1967)
- Where for?- Wohin denn? Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
Anywhere.Irgendwohin. Egon Schiele: Excess and Punishment (1980)
-Where?- Wohin? All Fired Up (1982)
Where?Wohin? The Long Road Home (1990)
- To my car.Wohin? Reservoir Dogs (1992)
Where to?Wohin denn? The Firm (1993)
- Where to?-Wohin? Smoke (1995)
- Where?- Wohin? Chain Reaction (1996)
Wherever?Egal wohin? Night Falls on Manhattan (1996)
What, what?Wohin? Gia (1998)
Where?Wohin? Sleepy Hollow (1999)
Where?Wohin? Flesh and Blood (2000)
Where?Wohin? Steamboy (2004)
Where?Wohin denn? L'ex-femme de ma vie (2004)
Where to?- wohin? District B13 (2004)
-Where?- Wohin? Demons (2005)
- Where to?- Wohin denn? Involuntary (2008)
To?Wohin? The Girl Who Played with Fire (2009)
- Where?- Wohin? Loose Cannons (2010)
He's gone.- Wohin? There Is Another Sky (2010)
Where?- Wohin? The Eleventh Hour (2010)
- Where?- Wohin? Paris Green (2010)
Nowhere.Nirgendwohin. Darkness and Light (2010)
But where?Aber wohin? The Sorcerer's Apprentice (2010)
Where?Wohin? Something in the Air (2012)
Where?- Wohin? Lead Horse Back to Stable (2017)
Where to?- Wohin denn? The Roll Over (2017)
-Where?-Wohin? Bus Stop (1956)
Where?Wohin? Love Me Tender (1956)
- Where to?- Wohin? Tikhiy Don (1957)
- Where to!- Wohin? Tikhiy Don (1957)
Only where should we go?Nur wohin - das ist die Frage. Tikhiy Don (1957)
There he goes again, where to!Wieder! Wohin ja wohin. Tikhiy Don (1957)
We're not going anywhere.Jetzt gehen wir nirgend wohin. Tikhiy Don (1957)
- Where are they taking them?- Wohin denn? Tikhiy Don (1957)
Where are you going, brothers?! Brüder, wohin des Weges? Tikhiy Don (1957)
All right, let's abandon everything and leave.Wir lassen alles stehen und liegen und fliehen irgendwohin. Tikhiy Don (1957)
We're not going anywhere.Da kommen wir nirgends wohin. Tikhiy Don (1957)
But where will you go?Wohin willst du da? Tikhiy Don (1957)
Don't poke in here!! Wohin willst du? Tikhiy Don (1957)
- Where're you going?- Wohin willst du? Tikhiy Don (1957)
- Where to?- Wohin? Tikhiy Don (1957)
I'm not going to join anybody.Ich werde nirgendwohin überlaufen. Tikhiy Don (1957)
- Where to?- Wohin? Tikhiy Don (1957)
Where were you heading?Wohin wolltest du? Tikhiy Don (1957)
Wherever my feet took me.Wohin die Augen schauen. Tikhiy Don (1957)
I've nowhere to run and no one to run from.Wohin denn, und vor wem? Tikhiy Don (1957)
Where?Wohin? Tikhiy Don (1957)

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wohin am Samstag? Natürlich zur Fortuna!Fortuna Düsseldorf gegen FC St. Pauli. Zwei bundesligaschwangere Namen treffen in der Regionalliga aufeinander!
Wohin am Samstag? Natürlich zur Fortuna!Fortuna Düsseldorf gegen FC St. Pauli. Zwei bundesligaschwangere Namen treffen in der Regionalliga aufeinander!

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
an { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | am (= an dem) Fenster stehen | ans (= an das) Fenster gehen | am Anfang; an dem Anfang | das Bild an der Wand | an eine andere Schule versetzt werden | etw. an meinen Freund sendenat; on; by; to | to stand at/by the window | to go to the window | at the beginning | the picture on the wall | to be moved to another school | to send sth. to my friend [Add to Longdo]
anderswohinto another place [Add to Longdo]
auf { prp; wohin? +Akkusativ } | sich auf einen Stuhl setzen | auf einen Berg steigen | auf einen Lehrgang gehenon; onto | to sit down on a chair | to climb up a mountain | to go on a course [Add to Longdo]
hinter { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | hinter dem Haus sein | hinter das (= hinters) Haus gehen | hinter dem Plan zurückliegen | hinter der Entwicklung zurückbleiben | 2 km hinter (nach) der Grenze | die nächste Station hinter Zwickaubehind; after | to be behind the house | to go behind the house | to be behind the target | to lag behind in development | 2 km after the frontier | next stop after Zwickau [Add to Longdo]
in { prp; wohin?, bis wann? +Akkusativ } | in die Schule gehen | ins (= in das) Bett gehen | etw. ins Englische übersetzen | bis in den Frühlinginto; to | to go into school | to go to bed | to translate sth. into English | into spring [Add to Longdo]
irgendwohin; überall { adv }anywhere [Add to Longdo]
neben { prp; +Akkusativ } (Richtung; wohin?) | sich dicht neben jdn. stellennext to; beside | to place onself close to sb. [Add to Longdo]
nirgends; nirgendwo; nirgendwohinnowhere [Add to Longdo]
nirgendwohinnowhither [Add to Longdo]
über { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | über den Wolken sein | über die Straße gehenover; above | to be above the clouds | to go across the road [Add to Longdo]
unter { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | unter einem Baum liegen | sich unter einen Baum legen | unter Druck stehen | unter Druck setzen | unter null sinken | unter anderem | einer unter vielen | unter uns gesagtunder; below; among; amongst | to lie under a tree | to lay oneself under a tree | to be under pressure | to put under pressure | to drop below zero | among other things | one of many; one among many | between you and me; between ourselves [Add to Longdo]
vor { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | vor dem Haus stehen | vor das Haus gehen | kurz vor der Abzweigung | vor jdm. gehen | vor der Stadt | bis vor die Haustürin front of; ahead of | to stand in front of the house | to go in front of the house | just before the turn-off | to go ahead of sb. | outside the town | right up to the front door [Add to Longdo]
wo; wohinwhere [Add to Longdo]
wobei; wohingegen; während { conj }whereas [Add to Longdo]
wohinwhereto [Add to Longdo]
wohinwhither [Add to Longdo]
zwischen { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | zwischen den Zeilen lesen (wo?) | zwischen die Zeilen schreiben (wohin?) | zwischen den Menschenbetween; among; amongst | to read between the lines | to write between the lines | among the people [Add to Longdo]
Wohin fahren Sie?Where are you bound for? [Add to Longdo]
Wohin führt diese Straße?Where does this road go to? [Add to Longdo]
Wohin soll das alles nur führen?Where is it all leading? [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
首をひねる;首を捻る[くびをひねる, kubiwohineru] (exp, v5r) to cock one's head in puzzlement; to tilt one's head in contemplation; to wrack one's brain; to think hard [Add to Longdo]
赤子の手をひねる;赤子の手を捻る;赤子の手をねじる[あかごのてをひねる(赤子の手をひねる;赤子の手を捻る);あかごのてをねじる(赤子の手を捻る;赤子の手をねじる), akagonotewohineru ( akago no te wohineru ; akago no te wo nejiru ); akagonotewoneji] (exp) (id) (See 赤子の腕をひねる) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's hand [Add to Longdo]
頭を捻る;頭をひねる[あたまをひねる, atamawohineru] (exp, v5r) to puzzle over; to think deeply about; to wrack one's brains over [Add to Longdo]
夜を日に継いで;夜を日についで[よをひについで, yowohinitsuide] (exp) day and night; turning night into day [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top