ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*weicht*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: weicht, -weicht-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aiden, Pascal's deviating from the plan.Aiden, Pascal weicht vom Plan ab. Revolution (2014)
Because of the deflating.Weil die Luft entweicht. Undercover (2014)
It is a term of, "never use it again or I will kick you in your soft parts."Es ist ein Ausdruck für "Sag das nie wieder oder ich trete dir in die Weichteile". The Man with the Twisted Lip (2014)
Sherlock isn't hovering around me 18 hours a day, that spending time with his brother might not be so overwhelming.Sherlock mir nicht 18 Stunden am Tag nicht von der Seite weicht, dass Zeit mit seinem Bruder zu verbringen, nicht so überwältigend sein könnte. The Man with the Twisted Lip (2014)
And despiteUnd trotz Fancie's Aufgeweichtheit... Second Chance (2014)
I'll let you use the walk-in cooler, but don't let your tender parts touch nothing 'cause they will stick.Ich werde euch den begehbaren Kühlschrank überlassen, aber passt nur auf, dass eure Weichteile nichts berühren, denn sie werden kleben bleiben. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
This rendering is off by six inches.- Zeichnerin. Das weicht um 15 Zentimeter ab. Acceptable Limits (2014)
Their forests give way to glorious buildings.Ihr geliebter Wald weicht glorreichen Gebäuden! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
It rained so much... that you'd be drenched without an umbrella.Es schüttete so sehr dass man ohne Regenschirm vollkommen durchgeweicht wäre. Man on High Heels (2014)
At sun's light... you will find relief.Bei Sonnenaufgang weicht die Last. Prisoners (2014)
But he dodges everything.Aber er weicht allem aus. The Flash Is Born (2014)
Feeling the life go out of her body?Zu fühlen, wie das Leben aus ihr weicht. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
Then the delirium ceased, the horrid vision faded.Da weicht der tödliche Wahn, das grausige Bild verschwindet. Il Trovatore (2014)
The cereal on the bottom gets soggy.Das Müsli am Boden war aufgeweicht. The Wreck of the Relationship (2014)
The profile is slightly off.Das Profil weicht leicht ab. If the Shoe Fits (2014)
Púca punt.Púca weicht aus. Like Hell: Part 2 (2014)
Life leaves Ava with a sigh.Das Leben weicht aus Ava mit einem Seufzer. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
Yep, now they call him Smiley, 'cause even when committing the most unspeakable atrocities, a cheerful grin never leaves his face.Sie nennen ihn Smiley, denn selbst wenn er schreckliche Gräueltaten begeht, weicht sein Grinsen nie von seinem Gesicht. The Ridiculous 6 (2015)
Her knee, my balls.Ihr Knie, meine Weichteile. Furious 7 (2015)
Now, that is the look that softens every bone in my body, except one.Nun, das ist der Blick, der jeden Knochen meines Körpers erweicht, außer einem. Mortdecai (2015)
Creed backs off.Creed weicht zurück. Creed (2015)
It's squishing my parts.Es zerquetscht meine Weichteile. Back in Time (2015)
The old witch won't be moved.Die alte Hexe weicht nicht. The Nightcomers (2015)
Guy's been ducking me for two weeks.Der Kerl weicht mir seit zwei Wochen aus. Stealing Cars (2015)
And my wrist is gonna stay cuffed to hers, and she ain't never gonna leave my goddamn side till I personally put her in the Red Rock jail!Ich bleibe auch an sie gekettet und sie weicht mir nicht von der Seite, bis ich sie persönlich in Red Rock abliefere. The Hateful Eight (2015)
Nevertheless, they peel off the skin, which has become soft due to the water and the soap.Nichtsdestotrotz, man zieht die Haut ab... die durch Wasser und Seife aufgeweicht wurde. The Lobster (2015)
- Soft-tissue massage. - Right.- Die Weichteil-Massage. Two (2015)
Soft tissue.- Okay, Weichteile. Two (2015)
30 degrees softens up the dried blood just about right.30 Grad weicht getrocknetes Blut genau richtig auf. Episode #1.1 (2015)
So, I try and hug the bird, but, oh, no. It just pulls away from me.Ich versuche, diesen Vogel zu umarmen, aber er weicht mir aus. Men & Chicken (2015)
I guess you realized that the book differs from the Church moral...Ich nehme an, du verstehst, dass das Buch von der Kirchenmoral abweicht. III: The Ritual (2015)
She's not going anywhere.Weicht ihr nicht von der Seite. Sie geht nirgendwo hin. Tribunal (2015)
♪ By my window ♪Wir haben ihn schön aufgebläht und aufgeweicht gefunden. Der Gestank, boah. Your Mother Should Know (2015)
She really knows how to duck a camera.Sie weiß wirklich, wie man einer Kamera ausweicht. Bridge and Tunnel (2015)
I remember going home soaked.- Ich ging komplett durchweicht nach Hause. Reunion (2015)
- Soaked?- Durchweicht? Reunion (2015)
The wrong virus gets out, you throw the switches and it burns up every bit of biological material in the room.- Wenn das falsche Virus entweicht, - verbrennen sie das biologische Material. The Night Room (2015)
Anything that significantly diverges from your genomic synthesis will end up exactly like that.Alles, was signifikant abweicht von deiner genomischen Synthese, wird genau so enden. Dire Night on the Worm Moon (2015)
Do you think he's ducking them?- Denkst du, er weicht ihnen aus? Stingers (2015)
In either event, you should make sure that Ms. Harper doesn't leave your side.Wie dem auch sei, Sie sollten sichergehen, dass Ms. Harper nicht von Ihrer Seite weicht. Blunt (2015)
Not just kids, a tribe, militarily instructed by their elders from the time they could walk in tracking, evasion techniques hand-to-hand combat, firearm training.- Nicht einfach nur Kinder... ein Stamm, von ihren Eltern militärisch ausgebildet, seit sie laufen können, im Verfolgen, Ausweichtechniken, waffenloser Kampf, Schusswaffentraining. The Kenyon Family (No. 71) (2015)
Fall back!Weicht zurück! The Siege (2015)
Fall back!Weicht zurück! The Siege (2015)
When I drop by, his family won't answer the door.Seine Familie weicht mir aus. The Clan (2015)
Sometimes he looks evasive, giving an impression that he's not being completely open.Manchmal weicht sein Blick aus. Es wirkt so, als ob er sich nicht richtig öffnet. The Measure of a Man (2015)
If you're off by more than 2 .9 inches, She'll get sucked under the wheel.Wenn es um mehr als 7.4 Zentimeter abweicht, kommt sie unter die Räder. Crossroads (2015)
Sarin gas is leaking in from tox storage through the vents.Jim, Sarin-Gas entweicht aus dem Giftstoffspeicher durch die Entlüftung. Cliffhanger (2015)
Once the gas is released into zone 1, how long before It escapes through the incinerator hole?Wenn das Gas erst einmal in Zone 1 ist, wie lange wird es dauern, bis es durch das Verbrennungsofenloch entweicht? Cliffhanger (2015)
It's made by parents who don't understand why their little angel should be disturbed by Asger because he's different.Von Eltern, die nicht begreifen, warum Asger ihr Engelchen stören darf, wo er doch abweicht. Sponsorbarnet (2015)
Fall back now!Weicht jetzt zurück! Abandoned (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
weicht

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Durchweichtsein { n }soddeness [Add to Longdo]
Molluske { f }; Weichtier { n }mollusc [Add to Longdo]
Molluske { f }; Weichtier { n } | Mollusken { pl }mollusc [ Br. ]; mollusk [ Am. ] | molluscs; mollusks [Add to Longdo]
Weichteil { n } | Weichteile { pl }soft part | soft parts [Add to Longdo]
abweichen; abschwenken; abknicken; ablenken; abkommen | abweichend; abschwenkend; abknickend; ablenkend; abkommend | abgewichen; abgeschwenkt; abgeknickt; abgelenkt; abgekommen | er/sie/es weicht ab | ich/er/sie/es wich ab | von der Wahrheit abweichento deviate | deviating | deviated | he/she/it deviates | I/he/she/it deviated | to deviate from the truth [Add to Longdo]
abweichen (von); sich unterscheiden (von) | abweichend; sich unterscheidend | abgewichen; sich unterschieden | es weicht ab; es unterscheidet sich | es wich ab; es unterschied sich | es hat/hatte abgewichen; es hat/hatte sich unterschiedento differ (from) | differing | differed | it differs | it differed | it has/had differed [Add to Longdo]
aufweichen; aufquellen | aufweichend; aufquellend | aufgeweicht; aufgequollen | weicht auf | weichte aufto macerate | macerating | macerated | macerates | macerated [Add to Longdo]
aufweichen; erweichen; weich machen; weich werden; mildern | aufweichend; erweichend; weich machend; weich werdend; mildernd | aufgeweicht; erweicht; weich gemacht; weich geworden; gemildert | weicht auf | weichte aufto soften | softening | softened | softens | softened [Add to Longdo]
ausweichen | ausweichend | weicht austo elude | eluding | eludes [Add to Longdo]
ausweichen; sich entziehen; meiden | ausweichend; sich entziehend; meidend | ausgewichen; entzogen; gemieden | weicht aus | wich aus | dem Problem ausweichento evade | evading | evaded | evades | evaded | to evade the issue [Add to Longdo]
ausweichen | ausweichend | ausgewichen | weicht aus | wich austo quibble | quibbling | quibbled | quibbles | quibbled [Add to Longdo]
ausweichen | ausweichend | weicht austo side step | side stepping | side steps [Add to Longdo]
weicht ausswerves [Add to Longdo]
durchweichtsodden [Add to Longdo]
durchweichtsodded [Add to Longdo]
durchweicht { adv }soddenly [Add to Longdo]
durchweichtsoddy [Add to Longdo]
durchweichtsoppy [Add to Longdo]
erweicht; mildertsoftens [Add to Longdo]
meiden; ausweichen | meidend; ausweichend | gemieden; ausgewichen | meidet; weicht aus | mied; wich austo shun | shunning | shunned | shuns | shunned [Add to Longdo]
schmelzen; erweichen | schmelzend; erweichend | geschmolzen; erweicht | es schmilzt | es schmolz | es ist/war geschmolzen | es schmölze | schmilz! | nicht geschmolzento melt { melted; melted, molten } | melting | melted; molten | it melts | it melted | it has/had melted | it would melt | melt! | unmelted [Add to Longdo]
weichen; Platz machen | weichend; Platz machend | gewichen, Platz gemacht | du weichst | er/sie weicht | ich/er/sie wich | er/sie ist/war gewichento give way; to yield | giving way | given way | you give way | he/she gives way | I/he/she gave way | he/she has/had given way [Add to Longdo]
weichen (in Wasser); einweichen; wässern; schwemmen | weichend; einweichend; wässernd; schwemmend | geweicht; eingeweicht; gewässert; geschwemmt | er/sie/es weicht | ich/er/sie/es weichte | er/sie ist/war geweichtto soak | soaking | soaked | he/she/it soaks | I/he/she/it soaked | he/she/it has/had soaked [Add to Longdo]
weicht zurückflinches [Add to Longdo]
weichte einsteeped [Add to Longdo]
Weichtier { n } [ zool. ] | Weichtiere { pl }mollusc | molluscan [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top