ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verschwommen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verschwommen, -verschwommen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like looking through a piece of colored glass. All dark and twisted up.Wie durch eine farbige Glasscherbe, undeutlich und verschwommen. The Left Handed Gun (1958)
I couldn't see their faces any more.Ich sah alles nur noch verschwommen. Man of the West (1958)
A little better, Clayton, but Arthur is still fuzzy.Etwas besser, Clayton, aber Arthur ist noch immer verschwommen. Rock-a-Bye Baby (1958)
Things were pretty foggy... but I remember thinking that I mustn't scream.Meine Erinnerung ist ziemlich verschwommen, aber ich weiß noch wie ich dachte, dass ich nicht schreien darf. The Tingler (1959)
The objects are flooded with a wistful light and yet painted with such a detachment, precision, rigor that makes them almost tangible.Er taucht alles in ein Traumlicht. Doch malt er besonders diszipliniert, fast mit einer gewissen Strenge. Es gibt bei ihm keine Verschwommenheit. La Dolce Vita (1960)
His face is a blur.Sein Gesicht. Ganz verschwommen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
It's very blurred.Ganz verschwommen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
I can see to work, but... you're just a blur.Ich sehe meine Arbeit, aber... Sie sind ganz verschwommen. The Great Escape (1963)
You're all fuzzy.Du bist ganz verschwommen. Winter Light (1963)
Two drops in each eye, will for 48 hours blur his close vision.Er wird für 48 h alles, was nah ist, ein bisschen verschwommen sehen. 36 Hours (1964)
Intense fever, great pain in the extremities, fuzziness of vision.Hohes Fieber. Schmerzen in den Extremitäten, verschwommene Sicht. Miri (1966)
And when you drink it and start dancing, the whole place, with its diamond-crystal chandeliers and the waiters in the red jackets and the menus with tassels on them, all get dizzy and shaky, like it'll all come down on you.Wenn man den trinkt und tanzt, wird das ganze Hotel mit diesen kristallenen Leuchtern und mit Kellnern in roten Jacketts und mit Speisekarten mit Quasten ganz verschwommen und wackelig, als ob es gleich auf dich niederstürzt. This Property Is Condemned (1966)
However, the world might look a little fuzzy to you for a while.Allerdings wird die Welt dir so lange etwas verschwommen vorkommen. Judy and the Astro-Chimp (1967)
Your vision is getting cloudy.Sie sehen nur noch verschwommen. The Legacy (1967)
Vaguely.Nur verschwommen. The Galileo Seven (1967)
No communication for six hours, then garbled calls for help.Keine Kommunikation für 6 Std., dann verschwommene HiIferufe. Ice Station Zebra (1968)
It's all a blur.Alles verschwommen. Cactus Flower (1969)
A beautiful, blurry blur.Ein herrlicher, verschwommener Traum. Cactus Flower (1969)
When you left the club you were doing fairly well, blurry-wise.Als Sie den Club verließen, waren Sie schon ziemlich verschwommen. Cactus Flower (1969)
"Dear sir, when I was at school- "I was beaten regularly every 30 minutes- "and it never did me any harm--In der Schule wurde ich jede halbe Stunde geschlagen... und es hat mir nicht geschadet... außer den Verhaltensstörungen und dass ich alles verschwommen sehe. Intermission (1970)
We both thought it was all over.Ja, ganz verschwommen. Claire's Knee (1970)
From then on, all is a bit blurred.Von da an war alles irgendwie verschwommen. Eden and After (1970)
Everything else has confused, blended, gone... But I remember him.Alles andere ist verschwommen, aber an ihn erinnere ich mich. Beg (1971)
Everything's blurred, I...Alles ist verschwommen, ich... Jonathan Livingston Seagull (1973)
Oh, lieutenant, that guy's just a blur.Oh, Lieutenant, ich erinnere mich nur verschwommen. The Twenty-Four Karat Plague (1973)
There is a vague memory from a child's point of view, but the details are not clear.Ich erinnere mich vage aus dem Blickwinkel eines Kindes, aber die Details sind verschwommen. Yesteryear (1973)
And she went... all sort of misty-like.Dann war sie auf einmal... irgendwie ganz verschwommen. Picnic at Hanging Rock (1975)
1/500 of a second, it's all blurred.1/500 einer Sekunde, es ist alles verschwommen. Shinkansen daibakuha (1975)
It's blurred, so it's not clear.Es ist verschwommen, man kann es nicht klar erkennen. Shinkansen daibakuha (1975)
Uncontrolled perspiration, distorted vision loss of coordination, difficult breathing, coma.Unkontrollierbares Schwitzen, verschwommene Sehkraft... Koordinationsverlust, Atemnot, Koma. A Coffin for Starsky (1976)
It's all kind of hazy, and I keep connecting it with...Es ist alles verschwommen... und... ich verbinde es mit... Family Plot (1976)
- Not really.- Nur verschwommen. That Obscure Object of Desire (1977)
He's not very clear. He's...Ich sehe ihn nur verschwommen... The Fury (1978)
My own memories of that Christmas in 1943 are vague and clouded.Meine Erinnerungen an jene Weihnachten 1943 sind nur sehr verschwommen. The Spirit (1979)
Just vague images, so far away. What images?Ich sehe nur verschwommene Bilder, die sehr weit weg zu sein scheinen. The Night of the Hunted (1980)
Everything around me was blurred.Alles um mich herum war verschwommen. The Living Dead Girl (1982)
Just images really. Feelings.Nur an ganz verschwommene Bilder und Gefühle. Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
It can best be described as murky.Die ist etwas verschwommen. Steele Searching: Part 2 (1985)
Don't go too fast, or you're gonna get out of focus.Nicht so schnell, sonst bist du verschwommen. Rocky IV (1985)
The situation's still as volatile as ever, is it, in...?Und die Lage ist noch verschwommen, wie immer da unten in... Water (1985)
Devon, everything came down in a blur.Devon, alles war doch ganz verschwommen. The Scent of Roses (1986)
For years, she's been nothing but a blur with a nice smell. Al, Al, Al ...Jahrelang war sie nur etwas verschwommenes Duftendes. Down and Out in Beverly Hills (1986)
It's all a blur.Es ist alles so verschwommen. Whose Room Is It Anyway? (1987)
And this was cloudier, because it was years, years away.Und das war verschwommener, ... ..weil es viele, viele Jahre weg war. Raising Arizona (1987)
- Take a reference book in case his memory gets fuzzy.Wir sollten ein Buch zur Referenz mitnehmen, nur für den Fall, dass seine Erinnerung etwas verschwommen ist, ok? Mask of the Wolf (1988)
Headlong, a breathless blur of world flashing by.Kopfüber, atemlos zieht die Welt verschwommen vorbei. The Heartless Giant (1988)
As for the Prince himself, his days are vague.Was den Prinzen selbst betrifft, sind seine Tage verschwommen. The True Bride (1988)
And you can't say that the terrain is entirely unfamiliar, although you must admit that the details are fuzzy.Und das Terrain ist dir auch vertraut, obwohl die Details verschwommen sind. Bright Lights, Big City (1988)
I see kind of a... fuzzy clump.Ich sehe nur... einen verschwommenen Klumpen. Mystic Pizza (1988)
Fuzzy clump.Verschwommener Klumpen. Mystic Pizza (1988)

German-Thai: Longdo Dictionary
verschwommen(adj, adv) เลือนลาง, ไม่แน่ชัด, ไม่มุ่งหมาย, See also: A. klar, gezielt, deutlich

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verschwommenheit { f }bleariness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }blurriness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }fuzziness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }; Unschärfe { f }haziness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }nebulousness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }vagueness [Add to Longdo]
undeutlich; verschwommen { adj } | undeutlicher; verschwommener | am undeutlichsten; am verschwommenstenfuzzy | fuzzier | fuzziest [Add to Longdo]
unscharf; verschwommen; verwaschen { adj } | unschärfer; verschwommener; verwaschener | am unschärfsten; am verschwommensten; am verwaschestenblurred | more blurred | most blurred [Add to Longdo]
verschwommenambiguous [Add to Longdo]
verschwommenbleary [Add to Longdo]
verschwommenblurry [Add to Longdo]
verschwommen; nebelhaft { adj }hazy [Add to Longdo]
nur eine ziemlich verschwommene (vage) Vorstellung haben vonto be rather hazy about [Add to Longdo]
verschwommener Fleckblur [Add to Longdo]
verschwommen; undeutlich { adj }dim [Add to Longdo]
verschwommen machen; undeutlich machento blur [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top