ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verdammt noch mal!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verdammt noch mal!, -verdammt noch mal!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Damn.Verdammt noch mal! The Bridge (1959)
Come here, bloody hell!Nun kommt doch, verdammt noch mal! The Bridge (1959)
What a bloody mess.Verdammt noch mal! The Red Circle (1960)
Damn them!Verdammt noch mal! The Magnificent Seven (1960)
God all-bleedin'- mighty, somebody got me.Verdammt noch mal! Jemand hat auf mich geschossen. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
The light is red, shit!Rote Ampel, verdammt noch mal! Shoot the Piano Player (1960)
Again! Broken down.Verdammt noch mal! Shoot the Piano Player (1960)
Ring, damn it!Klingle, verdammt noch mal! All These Women (1964)
I'm not afraid, we're not idiots and there are four of us!Wir sind doch auch nicht blöd, und wir sind zu viert, verdammt noch mal! The Mysterious Magician (1964)
- Blast it!- Verdammt noch mal! The Mysterious Magician (1964)
It is loyal!Verdammt noch mal! The Black Tulip (1964)
Hold it a minute, will ya? ! Come on.Ruhe jetzt, verdammt noch mal! I Look Better in Basic Black (1966)
Damn it to hell.Verdammt noch mal! Fantastic Voyage (1966)
That's the houseboy, for God's sake!Das ist der Hausboy, verdammt noch mal! Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
How much more do we have to wait?Wie lange dauert das noch, verdammt noch mal! The Big Gundown (1966)
Hey you, what do you think you're doing?Hey, was ist los? Wo willst du damit hin, verdammt noch mal! Face to Face (1967)
I said!Verdammt noch mal! Face to Face (1967)
! There is, damn you! There is!Doch, sie gibt es, sie gibt es, verdammt noch mal! Face to Face (1967)
Ouch, damn it!Aua, verdammt noch mal! The Heathens of Kummerow (1967)
Give me that, damn you!Gib mir das, verdammt noch mal! Valley of the Dolls (1967)
Bastard!Verdammt noch mal! Kill! (1968)
Damned melon!Verdammt noch mal! The Diamond Arm (1969)
Damned melon!Verdammt noch mal! The Diamond Arm (1969)
Damned melon!Verdammt noch mal! .. The Diamond Arm (1969)
Damned melon!Verdammt noch mal! The Diamond Arm (1969)
Damned melon!Verdammt noch mal! The Diamond Arm (1969)
Blow, you son of a bitch.Los, explodier schon, verdammt noch mal! The Bridge at Remagen (1969)
Dammit!Verdammt noch mal! Hunting Scenes from Bavaria (1969)
What the hell more do you want?Was noch ihr wollt, verdammt noch mal! Journey to the Far Side of the Sun (1969)
- Well, I'll be God damned.- Verdammt noch mal! Paint Your Wagon (1969)
I said I had work to do!Ich habe zu tun, verdammt noch mal! - Ja, aber Monsieur... This Man Must Die (1969)
Get off me!Verdammt noch mal! Stray Cat Rock: Sex Hunter (1970)
What the hell?Verdammt noch mal! Two Mules for Sister Sara (1970)
Take the bag and run for it!Nimm die Tasche und hau ab, verdammt noch mal! Le Cercle Rouge (1970)
Get the hell out of here!Verschwinde, verdammt noch mal! Kelly's Heroes (1970)
Kill 'em! Kill 'em, goddammit!Macht sie fertig, verdammt noch mal! MASH (1970)
It's freezing, damn it!Es ist eiskalt, verdammt noch mal! Roy Colt & Winchester Jack (1970)
- Boss, don't you understand?- Sie kommen! - Verdammt noch mal! - Jetzt warte doch! Roy Colt & Winchester Jack (1970)
Hey!- Verdammt noch mal! Zatoichi Meets the One-Armed Swordsman (1971)
- Yes.Verdammt noch mal! Zatoichi Meets the One-Armed Swordsman (1971)
Come on.Wartet, verdammt noch mal! - Komm, komm, komm. Red Sun (1971)
Goddamn it, don't shoot!Nicht schießen, verdammt noch mal! Valdez Is Coming (1971)
Goddamn it!Verdammt noch mal! Valdez Is Coming (1971)
Well, find a way, man, find a way, quickly.- Sprechen Sie, verdammt noch mal! Something Big (1971)
-What the hell is it now?Verdammt noch mal! Trinity Is Still My Name (1971)
I don't know about that!Sie können vielleicht darüber lachen, aber wir nicht. Haut endlich ab, verdammt noch mal! Bitte. Trinity Is Still My Name (1971)
Businessman.- Verdammt noch mal! The Bride (1972)
Damn it, get away here!Komm weg hier, verdammt noch mal! Bloody Friday (1972)
Then get him out of the meeting, damn it!Dann holen Sie ihn eben aus der Sitzung raus, verdammt noch mal! Bloody Friday (1972)
Yeah sure, what do you care?Ach, was kümmert es euch? Ihr spielt mit dem Geld, verdammt noch mal! Felix si Otilia (1972)

German-Thai: Longdo Dictionary
Verdammt noch mal!(phrase) เป็นคำด่า, สาบแช่ง (ค่อนข้างหยาบ) เทียบได้กับภาษาอังกฤษว่า Damn it!

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Verdammt noch mal!; Verflucht noch mal!(phrase) damn it! (phrase) เป็นคำสบถ แปลว่า ฉิบหาย ให้ตายเถอะ (ดีกรีความหยาบคาย ขึ้นกับอารมณ์ผู้พูดขณะนั้น และแปลตรงจากภาษาอังกฤษ คือ แช่งมันไปเลย)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verdammt noch mal!Doggone (it)! [ Am. ] [Add to Longdo]
Verdammt noch mal!; Verdammt und zugenäht!Damnation! [Add to Longdo]
Verdammt noch mal!; Verflucht noch mal!Damn it! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top