ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ungemütlich*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ungemütlich, -ungemütlich-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's gonna be more than a little rough around here.Hier wird es bald ungemütlich. The Alamo (1960)
Now get out of here before I get angry Out!Jetzt verschwinden Sie, sonst werde ich ungemütlich! Raus! The Forger of London (1961)
His present lodgings are squalid and uncomfortable.Seine gegenwärtige Unterkunft ist armselig und ungemütlich. Cape Fear (1962)
You don't know how uncomfortable it's been up in there.Sie wissen gar nicht, wie ungemütlich das war. Five Weeks in a Balloon (1962)
Leave me alone. Or I'll be uncomfortable.Lasst mich alleine oder ich werde ungemütlich. Sanjuro (1962)
She won't be nearly as comfortable with me...Es ist viel ungemütlicher. The Trial (1962)
This place is givin' me the willies.Mir ist es hier zu ungemütlich. My Fair Lady (1964)
If they fire at you, you know it's gold.Wenn sie ungemütlich werden, ist bestimmt Gold drin. A Fistful of Dollars (1964)
It's gonna get mighty uncomfortable!Das wird äußerst ungemütlich. Cat Ballou (1965)
And in this cold weather, that can be very uncomfortable.Und bei diesem kalten Wetter kann das sehr ungemütlich sein. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
You may be a little bit uncomfortable.Sonst wird es vielleicht zu ungemütlich. The Diamond Smugglers (1966)
That would be a little too uncomfortable.Das wäre ein bisschen ungemütlich. Persona (1966)
Please, it`s not comfortable here.Bitte! Hier ist es so ungemütlich. The Fearless Vampire Killers (1967)
Perkins' men swore they'd kill you. Take it easy.Hier wird's ungemütlich, Perkins' Männer wollen euch töten. Day of Anger (1967)
The third man would only be used in case of necessity, of course.Der Dritte müsste eingreifen, wenn's ungemütlich wird. Man, Pride & Vengeance (1967)
The going gets rough, they all talk about retirement.Wenn es ungemütlich wird, reden alle von Ruhestand. Valley of the Dolls (1967)
I've had it rough before.Es war schon früher ungemütlich. Valley of the Dolls (1967)
Now, Judy, we don't know anything about this lion, and when he wakes up, he's liable to be very unhappy.Hör zu, Judy. Wir kennen diesen Löwen nicht. Wenn er wieder wach ist, könnte er ungemütlich werden. The Killer of Wameru (1968)
Pretty rough, huh?Ganz schön ungemütlich, was? The Detective (1968)
The world's in a terrible shape.Wir leben in einer ungemütlichen Zeit! Goke, Body Snatcher from Hell (1968)
A delay could make him unhappy.Bei einer Verzögerung wird er ungemütlich. The Controllers: Part 1 (1969)
However, the mood changed rapidly when the colonel became evasive about when Arthur would take over as head of the institute.Es wurde ungemütlich, als der Colonel nicht sagte, wann Arthur das Institut übernimmt. The Controllers: Part 2 (1969)
Don't make me angry.Jetzt werd ich langsam ungemütlich! Ihr spinnt doch wohl alle! The Troops on Vacation (1970)
It's been an uncomfortable day gentlemen.Ein ungemütlicher Tag heute, meine Herren. The McKenzie Break (1970)
Better to disappear before the brothers" gunmen" to come.Hab's im Urin, als ob's in ein paar Tagen hier verdammt ungemütlich wird. They Call Me Trinity (1970)
This fog is uncomfortable.Der Nebel ist ziemlich ungemütlich. Eolomea (1972)
And your Grandpa is getting pretty tough out there.Dein Grandpa wird langsam ungemütlich. Frogs (1972)
Be prepared to be uncomfortable.Es kann ungemütlich werden. Horror from the Tomb (1973)
Because they're mean bastards when they want to be!Weil sie ziemlich ungemütlich werden können, wenn sie wollen. The Last Detail (1973)
Don't pull no numbers on me.Werden Sie nicht ungemütlich. Betrayed (1973)
This house has got the worst vibes, you know?Irgendwas an dem Haus ist wahnsinnig ungemütlich. Deadline (1973)
What's gonna happen?Werdet Ihr sonst ungemütlich? Watch Out, We're Mad (1974)
- We are already mad. - We are already mad.Wir werden sogar SEHR ungemütlich! Watch Out, We're Mad (1974)
If you don't spit out the truth, you and I are gonna have a talk.Rück lieber mit der Wahrheit raus, sonst werde ich sehr ungemütlich. Chapel of the Damned (1974)
- Nasty sort of place.- Ungemütlich. The Island at the Top of the World (1974)
Cool it with the flashbulbs, man, because otherwise King gets a little shitty, you know.Lassen Sie den Blitz aus, sonst wird King hier ein wenig ungemütlich. Lenny (1974)
It's getting to be uncomfortable, being a target in that big turkey shoot.Es ist etwas ungemütlich, eine Zielscheibe bei dieser Jagd zu sein. Pariah (1975)
Mighty uncomfortable.Sehr ungemütlich. The Drowning Pool (1975)
New York's kind of a rough place without money.New York ist ohne Geld ein ungemütlicher Ort. The Achievement (1977)
The Hilton Hotel.Londons Gefängnisse sind viel ungemütlicher. Charleston (1977)
It was so damp in the garden, with streams running down the paths.Im Garten war es nass, ungemütlich, Bächlein liefen die Wege entlang. Oblomov (1980)
Inside the tank, the subject wore a heavy glass bubble and you would have thought the whole contraption uncomfortable to say the least.Im Tank trug das Subjekt eine schwere Glaskugel, und man musste davon ausgehen, dass dieser Apparat ungemütlich war. Altered States (1980)
Don't get uppity with me.Nun werden Sie man bloss nicht ungemütlich! Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980)
Oh, now you're beginning to nettle me, little fella. I just might clean up on you.Wenn Sie mich ärgern wollen, kann ich sehr ungemütlich werden. The Pearls (1981)
- Freeze, or name your beneficiary.- Hört auf. Ich werd ungemütlich. The Cannonball Run (1981)
I won't make this too uncomfortable, detective.Ich werde Ihnen nicht zu ungemütlich werden, Detective. Prince of the City (1981)
- This is a bad neighborhood.- Ungemütliche Gegend. 48 Hrs. (1982)
My old man's coming back later and if we're still here he's gonna shit Twinkies.Wenn mein Stiefvater das merkt, wird er verdammt ungemütlich! Suburbia (1983)
That's just too close for comfort.Das ist ziemlich ungemütlich. Goliath Returns (1984)
Shall I ask Ramon to get nasty?Soll Ramon ungemütlich werden? I Am Not Now, nor Have I Ever Been... a Spy (1984)

German-Thai: Longdo Dictionary
ungemütlich(adj, adv) ที่ไม่สะดวก, ที่รู้สึกไม่สะดวก, ที่ไม่สบาย, ที่รู้สึกไม่สบาย, See also: unwohl, A. gemütlich, bequem, wohl, wohlfühlend, Syn. unbequem

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ungemütlichkeit { f }uncomfortableness [Add to Longdo]
ungemütlichuncomfortable [Add to Longdo]
ungemütlich { adv }uncomfortably [Add to Longdo]
ungemütlichunintimate [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top