ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unfair, -unfair- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ unfair | (adj) ซึ่งไม่ยุติธรรม, Syn. inequitable, unjust, Ant. fair | unfairly | (adv) โดยมิชอบ, See also: อย่างอยุติธรรม, อย่างไม่เสมอภาค, Syn. inequitably, unjustly, Ant. fairly | unfairness | (n) ความอยุติธรรม, See also: ความไม่เสมอภาค, ความไม่ถูกต้อง, Syn. inequity, injustice, Ant. equity, justice |
|
| unfair | (อันแฟร์') adj. ไม่ยุติธรรม, ไม่สมควร, ไม่เป็นธรรม, ไม่ถูกต้อง. |
|
| unfair | (adj) ไม่ยุติธรรม, ไม่ถูกต้อง |
| | | funfair | (n) งานวัด, งานรื่นเริงซึ่งจัดกลางแจ้งมีเครื่องเล่นและเกมต่างๆมากมาย |
| All right. If you think I'm being unfair, we'll both pay for the fleas. | ก็ได้ ถ้าคุณคิดว่าผมไม่ยุติธรรม เราก็จ่ายเงินค่ากำจัดเห็บทั้งคู่ก็แล้วกัน The Joy Luck Club (1993) | It's not gonna get out. I know this is unfair to you. | มันจะไม่เกิดขึ้น ฉันรู้ว่ามันไม่ยุติธรรมสำหรับนาย Junior (1994) | It's so unfair what you've done. This is t- - Monumentally unfair. | สิ่งที่คุณทำมันไม่ยุติธรรม ไม่ยุติธรรมอย่างมากเลย Junior (1994) | Am I being unfair? | ไม่ยุติธรรมเหรอ? Wild Reeds (1994) | Nature was unfair to you. | "'ธรรมชาติไม่ยุติธรรมกับเจ้า' Wild Reeds (1994) | It is most unfair, for I have not done anything naughty! | มันไม่ยุติธรรมที่สุด เพราะฉันไม่ได้ทำอะไรเหลวไหลเลย Episode #1.5 (1995) | It's very unfair of you to try to talk Val into this. He-- | มันมากที่ไม่เป็นธรรมของคุณจะพยายามที่จะพูดคุย Val ลงในนี้ He-- The Birdcage (1996) | I know you must think this is all very unfair. | ฉันรู้ว่าคุณจะต้องคิดว่านี่ เป็นสิ่งที่ไม่เป็นธรรมมาก Contact (1997) | It's so unfair. | ไม่ยุติธรรมเลย Titanic (1997) | Of course it's unfair. | ไม่ยุติธรรมแน่ Titanic (1997) | It's so unfair. If you lived in Stockholm, for example, then... | ไม่ยุติธรรมเลย ถ้าเธออยู่ที่ Stockholm เธออาจจะ... Show Me Love (1998) | You've got a bit of an unfair advantage. | คุณมีค่าเฉลี่ย ไม่ปกติเล็กน้อย eXistenZ (1999) | - That's it. - Daddy, that's so unfair. | เท่านั้นแหละ พ่อคะนั่นมันไม่แฟร์เลย 10 Things I Hate About You (1999) | All right, you want to know what's unfair? This is for you too. | เอาล่ะ เธออยากรู้ใช่มัย ว่าอะไรไม่แฟร์ นี่มันก็เพื่อลูกทั้งสองคนนะ 10 Things I Hate About You (1999) | You're so unfair! | ไม่ยุติธรรมเลย! The Story of Us (1999) | It seems unfair to presume I won't be able to learn. | ไม่ยุติธรรมนะถ้าจะบอกว่าผมเรียนไม่ได้ American Beauty (1999) | You're not convincing at all - obviously, it's unfair | คุณไม่ได้เชื่อทั้งหมด -เห็นได้ชัดว่ามันไม่ยุติธรรม GTO (1999) | A rather unfair observation as we have also developed a keen interest in the brewing of ales and the smoking of pipe-weed. | เป็นการสังเกตที่ไม่ค่อยยุตติธรรมนัก เพราะพวกเรายังชื่นชอบ เบียร์ข้าวมอลต์ และยาสูบอีกด้วย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | That's unfair. Put your shirts back on, we can keep the teams straight. | มันไม่แฟร์ ใส่เสื้อทั้งหมดนั่นแหละ Latter Days (2003) | I mean, we can do what my stepmother does and take lots of painkillers to number ourselves from the reality that life is, well, random, unfair and ultimately meaningless. | เราทำแบบที่แม่เลี้ยงฉันทำก็ได้ กินยาแก้ปวดเข้าไปเยอะๆจะได้ชาไปหมด ไม่ต้องมารับรู้ว่าชีวิตมันช่างไร้แบบแผน The O.C. (2003) | Erasing my memory and telling me to find the truth was unfair | ลบความทรงจำชั้นแล้วบอกให้ชั้น หาความจริง มันไม่แฟร์ Oldboy (2003) | Life can be so unfair. | ชีวิตมันช่างไม่ยุติธรรม A Cinderella Story (2004) | That's unfair. How will Boeun paint that huge wall by herself? | มันไม่ยุติธรรมนะครับโบอ้วนจะทำไหวได้ไง กำแพงใหญ่ขนาดนั้น? My Little Bride (2004) | - This is so unfair! - Unfair? | มันไม่ยุติธรรมเลย / ไม่ยุติธรรมเหรอ? 100 Days with Mr. Arrogant (2004) | If you think it's unfair, then just give me 3 grand | ถ้าเธอคิดว่าไม่ยุติธรรม ก็จ่ายมา $3, 000 สิ 100 Days with Mr. Arrogant (2004) | This is so unfair! | ไม่ยุติธรรมซะเลย ! The Guy Was Cool (2004) | It's unfair, all of you against him Don't hit Tae-sung! | มันไม่แฟร์เลย พวกนายทุกคนไม่ชอบเค้า/Nอย่าตีแทซองนะ Romance of Their Own (2004) | That's unfair | มันไม่ถูกนะ Swing Girls (2004) | "That's unfair" | "มันไม่ถูกนะ" Swing Girls (2004) | - This is so unfair. - Hello. | มันไม่ยุติธรรมเลย ฮัลโหล Zathura: A Space Adventure (2005) | I think it's unfair on Samantha too, frankly. Yeah. | ว่าไปแล้วมันทำให้ซาแมนต้า ต้องพลอยลำบากไปด้วย Match Point (2005) | Are you saying I'm being unfair? | เธอหมายความว่าฉัีนไม่ยุติธรรมงั้นเหรอ Grave of the Fireflys (2005) | This is most unfair! | มันไม่ยุติธรรม The King and the Clown (2005) | This competition for you was unfair | การประลองนี้ไม่ยุติธรรมสำหรับท่าน Fearless (2006) | [ Frank ] "This is unfair. | ไม่ยุติธรรม Little Miss Sunshine (2006) | Everybody else was here before 3:00. I'd be giving unfair advantage. | ทุกคนมาถึงที่นี่ก่อน 3 โมง มันจะไม่ยุติธรรมสำหรับคนอื่น Little Miss Sunshine (2006) | It's so unfair. | ไม่ยุติธรรมเลย The Devil Wears Prada (2006) | It's just so unfair to the girls. | มันช่างไม่ยุติธรรมกับเด็กๆ The Devil Wears Prada (2006) | I just wanna say that this is really unfair. | ฉันต้องการที่จะพูดว่า มันไม่ยุติธรรมเลยจริงๆ Pilot (2006) | You might feel that it's a bit unfair. | แม่อาจจะคิดว่ามันไม่ค่อยยุติธรรมนะ Bomui walcheu (2006) | No, I'm the one who should feel more unfair. | แต่ไม่หรอก หนูต่างหากล่ะ ที่คิดว่ามันไม่ยุติธรรมที่สุดเลย Bomui walcheu (2006) | Mr. Hibima unfairly insisted that Kira was evil and criticized him. | คุณฮิบิมะ ค่อนข้างหัวรั้น และคิดว่า คิระคือปีศาจและตัดสินเค้า Death Note: The Last Name (2006) | That is so unfair! | นั่นมันไม่ยุติธรรม Chapter Nine 'Homecoming' (2006) | This is so unfair. | แล้วมันก็เริ่มต้นดึกมากเลย ไม่ยุติธรรมเลย Smiles of a Summer Night (2007) | Unfair. | ความไม่ยุติธรรม Something's Coming (2007) | Oh, this is just unfair! | โอ้ นี่มันไม่ยุติธรรม Kung Fu Fighting (2007) | UGH. THIS IS SO UNFAIR. | เอ่อ นี่มันไม่ยุติธรรมเลย Betty's Wait Problem (2007) | You know, you were totally unfair to Catherine Clement in season two. | รู้ไหม คุณไม่ยุติธรรม กับแคทเทอรีน เซลเมนต์ ในฤดูกาลที่สอง American Duos (2007) | reading the answers out of people's minds, it's unfair. | อ่านคำตอบ จากใจคน, มันไม่ยุติธรรม Chapter One 'Four Months Later...' (2007) | I know. It's really unfair. | ข้ารู้มันไม่ยุติธรรมเลย Chapter Six 'The Line' (2007) |
| | นอกเกม | (adv) against the rule, See also: unfairly, Syn. ผิดกติกา, Example: กรรมการปรับให้การแข่งขันเป็นโมฆะเพราะผู้แข่งขันเล่นนอกเกม, Thai Definition: เล่นผิดกติกา, Notes: (สำนวน) | ลำเอียง | (v) be partial, See also: be unfair, be biased, be prejudiced, Ant. ยุติธรรม, เป็นกลาง, เที่ยงธรรม, Example: พ่อตาเขายุติธรรม ใจกว้าง ไม่ลำเอียง ไม่เจ้าระเบียบ, Thai Definition: เข้ากับฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง ไม่วางตัวเป็นกลาง | ความลำเอียง | (n) partiality, See also: unfairness, bias, prejudice, inclination, tendency, Example: รางวัลที่เขาได้เกิดขึ้นจากความลำเอียงของคณะกรรมการตัดสิน, Thai Definition: การไม่วางตัวเป็นกลางโดยเข้ากับฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง | ความอยุติธรรม | (n) injustice, See also: iniquity, partiality, unfairness, Example: นักศึกษาเป็นคนหนุ่มคนสาวมีความคิดเร่าร้อน รักความเป็นธรรม และเกลียดชังความอยุติธรรม | อาธรรม | (adj) unfair, Syn. อธรรม, Ant. ธรรมะ, ความเป็นธรรม, Thai Definition: ไม่เป็นธรรม, ไม่เที่ยงธรรม, ไม่ยุติธรรม | โมหาคติ | (n) delusion, See also: partiality, unfairness, favoritism, intolerance, Example: เขามีโมหาคติจึงทำผิดไป, Thai Definition: ความลำเอียงเพราะโมหะ, Notes: (บาลี) | กินแรง | (v) be a parasite, See also: profit by the efforts of another, gain advantage by unfair means, Syn. เอาเปรียบ, Example: ในการทำงานเขามักจะกินแรงผู้อื่นเสมอ, Thai Definition: เอาเปรียบผู้อื่นในการทำงานหรือในการเลี้ยงชีพ | ความไม่เสมอภาค | (n) inequality, See also: unfairness, Syn. ความไม่เท่าเทียมกัน, Ant. ความเสมอภาค, ความยุติธรรม, ความเท่าเทียมกัน, Example: ยังมีความไม่เสมอภาคหลงเหลืออยู่ในสังคมทุกแห่งบนโลก | อยุติธรรม | (v) be unjust, See also: be unfair, be partial, Syn. ไม่เป็นธรรม, ไม่เที่ยงตรง, ไม่เป็นกลาง, Ant. ยุติธรรม | อยุติธรรม | (adj) unjust, See also: unfair, partial, Syn. ไม่เป็นธรรม, ไม่เที่ยงตรง, ไม่เป็นกลาง, Ant. ยุติธรรม, Example: เจ้านายของเธอเป็นคนอยุติธรรมมากๆ ใครจะยอมเคารพนับถือ |
| อธรรม | [atham] (adj) EN: unjust ; unfair ; unprincipled ; unscrupulous ; unrighteous ; bad ; evil FR: injuste ; inéquitable | อยุติธรรม | [ayuttitham] (adj) EN: unjust ; unfair ; partial ; prejudicial FR: injuste ; partial | การแข่งขันที่ไม่เป็นธรรม | [kān khaengkhan thī mai pen tham] (n, exp) EN: unfair comprtition | การเลิกจ้างโดยไม่เป็นธรรม | [kān loēk jāng dōi mai pen tham] (n, exp) EN: unfair dismissal FR: licenciement abusif [ m ] | ความไม่ยุติธรรม | [khwām mai yutitham] (n, exp) EN: inequity ; unfairness | ลำเอียง | [lam-īeng] (v) EN: be partial ; be unfair ; be biased ; have a preference for ; show favouritism FR: être partial ; être injuste ; favoriser | ไม่เป็นธรรม | [mai pen tham] (adj) EN: unfair | ไม่ยุติธรรม | [mai yuttitham] (adj) EN: unfair ; injust ; inequitable ; injustified FR: inéquitable ; injuste | โมหาคติ | [mōhākhati] (n) EN: delusion ; partiality ; unfairness ; favoritism ; intolerance FR: partialité due à l'ignorance [ f ] |
| | | 不公平 | [bù gōng píng, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄥˊ, 不 公 平] unfair #8,008 [Add to Longdo] | 欺 | [qī, ㄑㄧ, 欺] take unfair advantage of; to deceive; to cheat #11,611 [Add to Longdo] | 不公 | [bù gōng, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 不 公] unjust; unfair #14,266 [Add to Longdo] | 不平 | [bù píng, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ, 不 平] injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; resentful #16,128 [Add to Longdo] | 亏待 | [kuī dài, ㄎㄨㄟ ㄉㄞˋ, 亏 待 / 虧 待] to treat sb unfairly #32,749 [Add to Longdo] | 冤气 | [yuān qì, ㄩㄢ ㄑㄧˋ, 冤 气 / 冤 氣] unfair treatment; injustice #145,761 [Add to Longdo] | 气不平 | [qì bù píng, ㄑㄧˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ, 气 不 平 / 氣 不 平] angry at unfairness #324,959 [Add to Longdo] | 不平等 | [bù píng děng, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄥˇ, 不 平 等] inequality; unfairness [Add to Longdo] | 不正当竞争 | [bù zhèng dāng jìng zhēng, ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ ㄉㄤ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄥ, 不 正 当 竞 争 / 不 正 當 競 爭] unfair competition; illicit competition [Add to Longdo] |
| | 不正 | [ふせい, fusei] (adj-na, n) injustice; unfairness; iniquity; impropriety; irregularity; dishonesty; illegality; fraud; (P) #4,391 [Add to Longdo] | 不当 | [ふとう, futou] (adj-na, n) injustice; impropriety; unreasonableness; undeserved; unfair; invalid; (P) #8,402 [Add to Longdo] | アンフェア | [anfea] (adj-na) unfair; (P) [Add to Longdo] | オープンファイル | [o-punfairu] (n) { comp } open file [Add to Longdo] | オープンファイル記述 | [オープンファイルきじゅつ, o-punfairu kijutsu] (n) { comp } open file description [Add to Longdo] | 依估 | [いこ;えこ, iko ; eko] (n) unfairness [Add to Longdo] | 汚らわしい;穢らわしい | [けがらわしい, kegarawashii] (adj-i) filthy; unfair; dirty; untouchable; disgusting; nasty; foul; odious; repulsive [Add to Longdo] | 酷 | [こく, koku] (adj-na, n) (1) severe; harsh; stringent; rigorous; strict; unfair; (2) (uk) (often コク) body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance; (P) [Add to Longdo] | 出来レース | [できレース, deki re-su] (n) (abbr) (from 出来合いのレース) fixed game; bid-rigging; put-up job; contest in which the victor is practically known beforehand (e.g. due to unfair conditions or an obvious difference in strength) [Add to Longdo] | 卑怯 | [ひきょう, hikyou] (adj-na, n) cowardice; meanness; unfairness; (P) [Add to Longdo] | 不穏当 | [ふおんとう, fuontou] (adj-na, n) impropriety; inappropriateness; unfairness; unreasonableness [Add to Longdo] | 不公正 | [ふこうせい, fukousei] (n, adj-na) injustice; unfairness [Add to Longdo] | 不公正な取引方法 | [ふこうせいなとりひきほうほう, fukouseinatorihikihouhou] (n) unfair business practice; unfair business practices [Add to Longdo] | 不公平 | [ふこうへい, fukouhei] (adj-na, n) unfairness; injustice; partiality; (P) [Add to Longdo] | 不公平競争 | [ふこうへいきょうそう, fukouheikyousou] (n) unfair competition [Add to Longdo] | 不正競争防止法 | [ふせいきょうそうぼうしほう, fuseikyousouboushihou] (n) Unfair Competition Prevention Law [Add to Longdo] | 不正行為 | [ふせいこうい, fuseikoui] (n) unfair practices; unfair practises; wrongdoing; malpractice; malpractise; cheating; foul play [Add to Longdo] | 不適正 | [ふてきせい, futekisei] (adj-na) improper; inappropriate; illegitimate; unacceptable; unfair [Add to Longdo] | 不当労働行為 | [ふとうろうどうこうい, futouroudoukoui] (n) unfair labor practices; unfair labor practises; unfair labour practices [Add to Longdo] | 不平等 | [ふびょうどう, fubyoudou] (adj-na, n) inequality; unequal (treaties); unfair; (P) [Add to Longdo] | 不明朗 | [ふめいろう, fumeirou] (adj-na, n) (1) gloominess; gloom; (2) questionable; unfair; underhand [Add to Longdo] | 偏在 | [へんざい, henzai] (n, vs) uneven distribution; unfair distribution; maldistribution; unevenly distributed [Add to Longdo] | 片手落ち | [かたておち, katateochi] (adj-na, n) one-sided; partial; unfair [Add to Longdo] | 妄評 | [ぼうひょう;もうひょう, bouhyou ; mouhyou] (n) unfair criticism; abusive remarks [Add to Longdo] | 裏道 | [うらみち, uramichi] (n) back lane; secret path; unfair means; (P) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |