ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: staple, -staple- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | staple | (n) ลวดเย็บกระดาษ | staple | (vt) ติดด้วยลวดเย็บกระดาษ, See also: เย็บด้วยลวดเย็บกระดาษ | staple | (n) อาหารหลัก | staple | (n) ส่วนสำคัญ, See also: หัวข้อสำคัญ, Syn. principal, substance | staple | (n) สินค้าหลัก, See also: สินค้าสำคัญ, ผลิตภัณฑ์หลัก | staple | (n) วัตถุดิบหลัก, See also: วัตถุดิบสำคัญ, Syn. material | staple | (n) เส้นใยของขนสัตว์, ฝ้ายหรืออื่น, Syn. fiber, texture | staple | (vt) แยกชนิดตามลักษณะเส้นใย, Syn. sort | staple | (adj) สำคัญ, See also: จำเป็น, หลัก, Syn. principal, main, chief, essential | stapler | (n) ที่เย็บกระดาษ |
|
| staple | (สเท'เพิล) n. สินค้าหลัก, วัตถุดิบหลัก, ผลิตภัณฑ์หลัก, อาหารหลัก (เช่นขนมปัง/ข้าวหรือเกลือ) , ใย (ขนสัตว์ ฝ้ายป่าน ปอหรืออื่น ๆ) , ส่วนสำคัญ, หัวข้อสำคัญ. adj. สำคัญ, ที่เป็นพื้น, เป็นหลัก, เป็นแก่น vt. แยกชนิดตามอาหารหลัก วัตถุหลักหรือเส้นใย n. ลวดรูปตัว'U'หรือตะปูรูป 'U' | stapler | (สเท'เพลอะ) n. เครื่องเย็บหนังสือที่ใช้ลวดรูปตัวยู |
|
| staple | (adj) เป็นหลัก, สำคัญยิ่ง, เป็นพื้น, เป็นแก่น | staple | (n) วัตถุดิบ, สินค้าหลัก, สาร, แก่น, ใยฝ้าย |
| staple | ๑. ที่เย็บกระดาษ๒. เครื่องยิงเย็บ, เครื่องเย็บ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | staple | สินค้าโภคภัณฑ์สำคัญ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| long-staple | (adj) having relatively long fibers | staple | (n) a natural fiber (raw cotton, wool, hemp, flax) that can be twisted to form yarn, Syn. staple fiber, staple fibre | staple | (n) a short U-shaped wire nail for securing cables | staple | (n) paper fastener consisting of a short length of U-shaped wire that can fasten papers together | staple | (v) secure or fasten with a staple or staples, Ant. unstaple | staple | (adj) necessary or important, especially regarding food or commodities | stapler | (n) a machine that inserts staples into sheets of paper in order to fasten them together, Syn. stapling machine | unstaple | (v) take the staples off, Ant. staple | basic | (n) (usually plural) a necessary commodity for which demand is constant, Syn. staple | Lewis | (n) English critic and novelist; author of theological works and of books for children (1898-1963), Syn. Clive Staples Lewis, C. S. Lewis |
| Staple | n. [ AS. stapul, stapol, stapel, a step, a prop, post, table, fr. stapan to step, go, raise; akin to D. stapel a pile, stocks, emporium, G. stapela heap, mart, stake, staffel step of a ladder, Sw. stapel, Dan. stabel, and E. step; cf. OF. estaple a mart, F. étape. See Step. ] 1. A settled mart; an emporium; a city or town to which merchants brought commodities for sale or exportation in bulk; a place for wholesale traffic. [ 1913 Webster ] The customs of Alexandria were very great, it having been the staple of the Indian trade. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] For the increase of trade and the encouragement of the worthy burgesses of Woodstock, her majesty was minded to erect the town into a staple for wool. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] ☞ In England, formerly, the king's staple was established in certain ports or towns, and certain goods could not be exported without being first brought to these places to be rated and charged with the duty payable to the king or the public. The principal commodities on which customs were levied were wool, skins, and leather; and these were originally the staple commodities. [ 1913 Webster ] 2. Hence: Place of supply; source; fountain head. [ 1913 Webster ] Whitehall naturally became the chief staple of news. Whenever there was a rumor that any thing important had happened or was about to happen, people hastened thither to obtain intelligence from the fountain head. Macaulay. [ 1913 Webster ] 3. The principal commodity of traffic in a market; a principal commodity or production of a country or district; as, wheat, maize, and cotton are great staples of the United States. [ 1913 Webster ] We should now say, Cotton is the great staple, that is, the established merchandise, of Manchester. Trench. [ 1913 Webster ] 4. The principal constituent in anything; chief item. [ 1913 Webster ] 5. Unmanufactured material; raw material. [ 1913 Webster ] 6. The fiber of wool, cotton, flax, or the like; as, a coarse staple; a fine staple; a long or short staple. [ 1913 Webster ] 7. A loop of metal such as iron, or a bar or wire, bent and formed with two points to be driven into wood, to hold a hook, pin, or the like. [ 1913 Webster ] 8. Specifically: A small loop of metal such as steel, bent into a U-shape with the points sharpened, used to fasten sheets of paper together by driving the staple{ 8 } through the stacked sheets and into a formed receptacle which curls the ends in and backward, thus holding the papers firmly together; also, a similar, slightly larger such fastener which may be driven into wood to fasten objects to a wooden backing. [ 1913 Webster ] 9. (Mining) (a) A shaft, smaller and shorter than the principal one, joining different levels. (b) A small pit. [ 1913 Webster ] 10. A district granted to an abbey. [ Obs. ] Camden. [ 1913 Webster ] | Staple | a. 1. Pertaining to, or being a market or staple for, commodities; as, a staple town. [ R. ] [ 1913 Webster ] 2. Established in commerce; occupying the markets; settled; as, a staple trade. Dryden. [ 1913 Webster ] 3. Fit to be sold; marketable. [ R. ] Swift. [ 1913 Webster ] 4. Regularly produced or manufactured in large quantities; belonging to wholesale traffic; principal; chief. [ 1913 Webster ] Wool, the great staple commodity of England. Hallam. [ 1913 Webster ] | staple | v. t. [ imp. & p. p. stapled p. pr. & vb. n. stapling. ] 1. To sort according to its staple; as, to staple cotton. [ 1913 Webster ] 2. To fasten together with a staple{ 9 } or staples; as, to staple a check to a letter. [ PJC ] | staple gun | n. A device used to drive a heavy staple{ 8 } through multiple objects, so as to fasten them together; it has a spring mechanism which stores force as a lever is pulled by the operator's hand, and the force is released all at once to drive the staple fully into the object to be fastened. [ PJC ] | Stapler | n. 1. A dealer in staple goods. [ 1913 Webster ] 2. One employed to assort wool according to its staple. [ 1913 Webster ] 3. A device used to drive a staple{ 8 } into objects so as to fasten them together. [ PJC ] |
| In 41 A.D., an impostor attempted to ascend the throne of Kuala Rokat and stole it. | 41 n. Chr. versuchte ein Hochstapler, den Thron von Kuala Rokat zu besteigen und stahl das Siegel. The Seal (1967) | - He's a phoney. | - Er ist ein Hochstapler. The Detective (1968) | You're an imposter. | Du bist ein Hochstapler. Finian's Rainbow (1968) | I mean, that man. That impostor. | Ich meine diesen Hochstapler. The Cardinal (1968) | Seit, climb on the cart, you'll be stacking the sacks. | Seït, steig auf den Wagen und staple die Säcke. Jamilya (1969) | Drop that gun, Stapleton! | - Die Waffe runter, Stapleton. Owl-Stretching Time (1969) | No, there isn't. Okay, Stapleton, this is it. | In Ordnung, Stapleton, das war's. Owl-Stretching Time (1969) | You know which fillings, Stapleton. | - Das weißt du genau, Stapleton. Owl-Stretching Time (1969) | Come on, Stapleton. | Na los, Stapleton. Die Füllungen. Owl-Stretching Time (1969) | And you, too, Stapleton. | - Das gilt auch für dich, Stapleton. Owl-Stretching Time (1969) | That was a ruddy impostor. | Das war ein elender Hochstapler. Lady Chitterly's Lover: Part 2 (1970) | Why, you... I mean, the impostor, your wife and Hogan. | Nein, der Hochstapler, Ihre Frau und Hogan. Lady Chitterly's Lover: Part 2 (1970) | Klink... a situation like this. Where has the real one been while the impostor has been with Lady Chitterly? | Klink, wo war der echte, während der Hochstapler sich bei Lady Chitterly aufhielt? Lady Chitterly's Lover: Part 2 (1970) | You have my complete cooperation, Major Hochstetter. | Sie haben meine totale Kooperation, Major Hochstetter. Wir werden alles über Ihre Geschichten von Hochstaplern, Tunneln und Gefangene von Gefangenen hören. Lady Chitterly's Lover: Part 2 (1970) | You want the Ilfracombe- and Barnstaple section. | Sie brauchen die Gegend von Ilfracombe und Barnstaple. The Naked Ant (1970) | The girl is nothing but a cheap little confidence operator. | Sie ist nur eine miese Hochstaplerin. The Merchant (1971) | I read your article about police brutality in Stapleton. And the next time The Staten Island Panorama decides to investigate... | Ich habe ihren Artikel über die Brutalität der Polizei in Stapleton gelesen, sollte Staten Island Panorama noch mal über unsere Arbeitsweise berichten wollen, Sisters (1972) | Miserable klamphuggere, dog heads, Thongs! | Ruhe! Ihr seid Hochstapler! Hirnlose Hornochsen! The Olsen Gang Runs Amok (1973) | - We're doctors. We're not impostors. | - Wir sind Ärzte, keine Hochstapler. Sleeper (1973) | The Staple Singers! | Die Staple Singers! Wattstax (1973) | The man before you is an impostor. | Dieser Mann ist ein Hochstapler. The Golden Age of Ballooning (1974) | And all these stories about the Templars the crimes and what's more, a real and a bogus Borrego it's so confused that Sorbier suspects everyone | Und alle diese Geschichten über die Tempelritter die Verbrechen und was noch alles. Ein echter Hochstapler dieser Borrego. Es ist so verwirrend, dass Sorbier schon fast jeden verdächtigt. Shadowman (1974) | - I'm a... fork-lift operator. | - Ich fahre einen Gabelstapler. The Taking of Pelham One Two Three (1974) | You're a liar and an imposter. | Lhr seid ein Lügner und Hochstapler. Barry Lyndon (1975) | Use a forklift if you have to, but get him. | Wenn nötig, mit einem Gabelstapler. Brannigan (1975) | Suspicious character speaking. | Hier ist der Hochstapler. Incorrigible (1975) | Fortunately, he only killed an impostor. | Zum Glück tötete er nur einen Hochstapler. Love and Death (1975) | You open what fun tremble to move severe, uncomfortable, follow the pipe pediatric thing my that races car however! | Ist das euer Ernst? Aufgemotzt, poliert, verchromt. Ein Hochstapler. Cannonball! (1976) | So I had to set up a scenario whereby the, uh, professor was kidnapped... and an imposter impersonated him in order to discredit him. | Ich entwickelte also ein Szenario, bei dem der Professor entführt und durch einen Hochstapler ersetzt wird, der ihn in Verruf bringt. Silver Streak (1976) | He's Hachikian, and he's Hachikian, and they call this one an impostor. | Er ist Chatschikjan und er ist Chatschikjan, und ihn nennt man einen Hochstapler. Mimino (1977) | 'First, I'll make a quick trick, brick stack. | "Zuerst mache ich einen schnellen Trick und staple die Ziegel." Capricorn One (1977) | Then I'll make a quick trick, block stack. | "Dann mache ich einen schnellen Trick und staple die Bausteine." Capricorn One (1977) | - What's this about impostors? | - Was höre ich hier von wegen Hochstaplern? Saga of a Star World (1978) | Those three impostors, I just... | Diese drei Hochstapler, ich... Saga of a Star World (1978) | No, three impostors are down here. | Nein, drei Hochstapler sind hier unten. Saga of a Star World (1978) | Those three impostors, I just-- Listen. | Diese drei Hochstapler, Ich wollte... Hör zu. Battlestar Galactica (1978) | - What's this about impostors? | - Was ist das mit diesen Hochstaplern? Battlestar Galactica (1978) | There are three impostors down here someplace. | Es sind drei Hochstapler irgendwo hier unten. Battlestar Galactica (1978) | Thank you, Bamstaple. I know I shall. | Vielen Dank, Barnstaple, das werde ich bestimmt. Death on the Nile (1978) | Now, Barnstaple. Very good, miss. | - Ich sehe mich jetzt um, Barnstaple. Death on the Nile (1978) | It's someone who looks like him. | Er sieht nur so aus wie er. Er ist ein Hochstapler! Invasion of the Body Snatchers (1978) | Have you read Starmaker by Olaf Stapledon? | Haben Sie Der Sternenschöpfer von Olaf Stapledon gelesen? Invasion of the Body Snatchers (1978) | - Is this another call about imposters? | - Ist das noch so ein Anruf wegen Hochstaplern? Invasion of the Body Snatchers (1978) | You're a crook! | Ein Hochstapler! The Main Event (1979) | - Hey, Larry, where's the forklift? | - Larry, wo ist der Gabelstapler? Airplane! (1980) | - Forklift? | - Gabelstapler? Airplane! (1980) | No stone is to be left unturned which would expose this Minna Boggs as the imposter she is. | Ich will diese Hochstaplerin überführen. Little Lord Fauntleroy (1980) | British jurisprudence deals severely with frauds and pretenders. | Hier geht man hart mit Hochstaplern um. Little Lord Fauntleroy (1980) | I'm calling from Stapleton Airport. | Ich bin am Stapleton Flughafen. The Shining (1980) | It's gonna take one hell of a forklift. | Da brauchen wir einen Riesengabelstapler. Smokey and the Bandit II (1980) |
| | เครื่องเย็บกระดาษ | (n) stapler, See also: stapling machine | ใย | (n) web, See also: fiber, thread, cobweb, filament, gossamer, staple, Syn. สายใย, Example: โต๊ะเครื่องแป้งมีใยแมงมุมขึงพาดกระจกเงาที่แตกร้าว, Thai Definition: สิ่งที่เป็นเส้นเล็กๆ บางๆ |
| ผลิตภัณฑ์หลัก | [phalittaphan lak] (n, exp) EN: main product ; chief product ; staple commodity | ที่เย็บกระดาษ | [thī yep kradāt] (n, exp) EN: stapler FR: agrafeuse [ f ] | ใย | [yai] (n) EN: fibre ; filament ; web ; thread ; cobweb ; gossamer ; staple FR: fibre [ f ] ; filament [ m ] | เย็บเล่ม | [yep lem] (v, exp) EN: staple together ; bind ; make a binding ; sew into book form |
| | | 主食 | [zhǔ shí, ㄓㄨˇ ㄕˊ, 主 食] main food; staple #17,485 [Add to Longdo] | 副食 | [fù shí, ㄈㄨˋ ㄕˊ, 副 食] non-staple food #46,400 [Add to Longdo] | 名产 | [míng chǎn, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄢˇ, 名 产 / 名 產] staple; name-brand product #84,964 [Add to Longdo] | 订书机 | [dìng shū jī, ㄉㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄐㄧ, 订 书 机 / 訂 書 機] stapler; stapling machine; bookbinding machine #100,112 [Add to Longdo] | 钉书针 | [dìng shū zhēn, ㄉㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄓㄣ, 钉 书 针 / 釘 書 針] staple [Add to Longdo] |
| | 針(P);鉤;鈎 | [はり(P);ち(鉤;鈎)(ok), hari (P); chi ( kou ; kagi )(ok)] (n) (1) (See 鍼・1) needle; pin; (2) (See 鉤・かぎ・1, 釣り針・つりばり) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) (See 御針・1) needlework; sewing; (7) malice; (ctr, n-suf) (8) counter for stitches; (P) #7,596 [Add to Longdo] | 定番 | [ていばん, teiban] (n, adj-no) standard (goods, procedure, etc.); (one's) routine; product with consistent sales; staple (of a situation, of a fiction genre, etc.) #12,595 [Add to Longdo] | 芯 | [しん, shin] (n) (1) wick; marrow; staple (for stapler); (pencil) lead; stuffing; pith; (2) (See 心・しん) core; heart; centre; center; (P) #14,894 [Add to Longdo] | コピー本 | [コピーほん, kopi-hon] (n) photocopy book; staplebound book [Add to Longdo] | ステープラー | [sute-pura-] (n) stapler [Add to Longdo] | ステープル | [sute-puru] (n) staple [Add to Longdo] | ステープルファイバー | [sute-purufaiba-] (n) staple fiber [Add to Longdo] | スフ | [sufu] (n) (abbr) staple fiber; staple fibre [Add to Longdo] | ホチキス;ホッチキス | [hochikisu ; hocchikisu] (n) (named after the inventor, Hotchkiss) stapler; paper fastener [Add to Longdo] | ホッチキス玉;ホチキス玉 | [ホッチキスたま(ホッチキス玉);ホチキスたま(ホチキス玉), hocchikisu tama ( hocchikisu tama ); hochikisu tama ( hochikisu tama )] (n) (See 針・4) staple (for a stapler) [Add to Longdo] | ホッチキス芯;ホチキス芯 | [ホッチキスしん(ホッチキス芯);ホチキスしん(ホチキス芯), hocchikisu shin ( hocchikisu shin ); hochikisu shin ( hochikisu shin )] (n) (See 芯) staple (for a stapler) [Add to Longdo] | ホッチキス針;ホチキス針 | [ホッチキスはり(ホッチキス針);ホチキスはり(ホチキス針), hocchikisu hari ( hocchikisu hari ); hochikisu hari ( hochikisu hari )] (n) (See 針・4) staple (for a stapler) [Add to Longdo] | 検針 | [けんしん, kenshin] (n, vs) (1) inspection of a meter; reading a meter; (2) inspecting clothing, etc. for residual needles, staples, etc. [Add to Longdo] | 紙綴器 | [かみつづき, kamitsuduki] (n) (obsc) (See ホチキス) stapler; paper fastener [Add to Longdo] | 主食 | [しゅしょく, shushoku] (n) staple food; (P) [Add to Longdo] | 主食物 | [しゅしょくぶつ, shushokubutsu] (n) staple food; main article of diet [Add to Longdo] | 主要物価 | [しゅようぶっか, shuyoubukka] (n) prices of staple commodities [Add to Longdo] | 常食 | [じょうしょく, joushoku] (n, vs) daily food; regular diet; staple food [Add to Longdo] | 食糧管理法 | [しょくりょうかんりほう, shokuryoukanrihou] (n) Staple Food Control Act [Add to Longdo] | 必需品 | [ひつじゅひん, hitsujuhin] (n) necessities; necessary article; requisite; essentials; staple; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |