ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*spielzeug*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: spielzeug, -spielzeug-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Toys, lou?Spielzeug? One for the Angels (1959)
Before that I tested electric blankets.Ich war im Warenhaus in der Spielzeug-Abteilung. Witness for the Prosecution (1957)
- Even his toys are there.- Ist das noch sein Spielzeug. Inspector Maigret (1958)
- A silly and harmless plaything.- Ein albernes, harmloses Spielzeug. The Magician (1958)
After all, a Renault Dauphine is a baby.Der Dauphine ist doch ein Baby, ein Spielzeug. Elevator to the Gallows (1958)
Look, Pa, toy pistols.Spielzeugpistolen. The Big Country (1958)
We can beat this kiddie car of yours going backwards.Deine Spielzeugkarre schlagen wir im Rückwärtsgang. The Blob (1958)
See if you could beat this kiddie car going backwards.Du sagtest, die Spielzeugkarre schlägst du im Rückwärtsgang. The Blob (1958)
They're not toys.Die sind kein Spielzeug. The Defiant Ones (1958)
- The children have enough toys.- Die Kinder haben genug Spielzeug. Houseboat (1958)
- De De Company, to pick up toys.- De De, auf Spielzeuge. Pigulki dla Aurelii (1958)
- First we'll take few bags with toys.- Zuerst ein paar Spielzeugsäcke. Pigulki dla Aurelii (1958)
Apparently toys increased in price!Spielzeuge stehen hoch im Preis! Pigulki dla Aurelii (1958)
Selling toys?Verscheuerst du Spielzeuge? Pigulki dla Aurelii (1958)
Good heavens, looks like a funny little pop pistol to me.Sieht aus wie eine Spielzeugpistole. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
There isn't an electronic gadget in the place.Hier gibt es kein einziges elektronisches Spielzeug. Robot Client (1958)
I said put it back. That's nothing for you to fool with.Ich sage, leg' das weg, das ist kein Spielzeug für Dich. The Gunfight at Dodge City (1959)
In kind, with a plaything I was keeping for myself.- Wie? Mit einem Spielzeug, das ich für mich selbst aufbewahrte. The Hound of the Baskervilles (1959)
Sebastian left her home like a toy he tired of.Er ließ dich zu Hause... wie ein Spielzeug, das er satt hatte. Suddenly, Last Summer (1959)
And he took me with him like a new toy.Dafür nahm er mich mit. Als neues Spielzeug. Suddenly, Last Summer (1959)
Are you selling toys?Verkaufst du Spielzeug? One for the Angels (1959)
PLAYING AN OLD P ITCH MAN WHO SELLS M ECHAN ICAL TOYS LIKE THIS.Als alter Vertreter verkauft er Spielzeuge wie dieses hier. Where Is Everybody? (1959)
Bats? They're my favorite subjects.Meine Lieblingsspielzeuge. La Dolce Vita (1960)
Makovan, shrunken people are little and little people are toys.Geschrumpfte Leute sind klein und einfach ein Spielzeug. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
I saw a toy machine vanish.Ich habe eine Spielzeugmaschine verschwinden sehen. The Time Machine (1960)
Jana, you're not asking me to dismantle machines.Leben? Sie sind nur hochkomplizierte Spielzeuge. The Lateness of the Hour (1960)
All kinds of stuff- toys, gifts, expensive stuff.Spielzeug, Geschenke, teurer Kram! - Geben Sie es zu, Corwin! The Night of the Meek (1960)
Here's beautiful yellow sweater for you.Dieser hübsche, gelbe Pullover ist für dich. - Ich möchte ein Spielzeug. - Ein Spielzeug? The Night of the Meek (1960)
I've got a beautiful toy for you.Oh, hier haben wir ein wirklich schönes Spielzeug für dich. Ich möchte eine elektrische Eisenbahn. The Night of the Meek (1960)
Here she is.- Ich möchte ein Spielzeug haben. The Night of the Meek (1960)
I want a toy, please.Ein Spielzeug? The Night of the Meek (1960)
I've got a baseball bat for you and a toy dog for you.- ...und du einen Spielzeughund. - Danke. The Night of the Meek (1960)
I've made a very bad toy, Assol.Ein schlechtes Spielzeug habe ich gebastelt, Assol. Alye parusa (1961)
I will not take this toy from you.Ich nehme dir dieses Spielzeug nicht weg. Alye parusa (1961)
Do you make much selling your toys?Was bekommt ihr für euer Spielzeug? Alye parusa (1961)
Your work is making toys, and your thoughts are the same.Du bastelst Spielzeug. Deshalb hast du solche Gedanken. Alye parusa (1961)
That must be , daughter of the toy maker Longren.Das ist die "Schiffsassol", die Tochter des Spielzeugmachers Longren. Alye parusa (1961)
The shop keeper refuses to sell our toys.Der Händler hat sich geweigert, unser Spielzeug zu verkaufen. Alye parusa (1961)
I didn't have toys to play with.Ich hatte kein Spielzeug. Lover Come Back (1961)
You have an expensive toy here, Admiral.Ein teures Spielzeug, Herr Admiral. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
Sorry for the brief hello earlier, but this "toy" of mine is a demanding lady.Ich hatte eben nicht viel Zeit für Sie, dieses "Spielzeug" ist eine anspruchsvolle Dame. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
He just sat up in his room all day long just talking on that toy telephone.Er saß den ganzen Tag im Zimmer und hat mit dem Spielzeugtelefon geredet. Long Distance Call (1961)
A toy telephone, an act of faith, a set of improbable circumstances all combine to probe a mystery, to fathom a depth, to send a facet of light into a dark after-region to be believed or disbelievedEin Spielzeugtelefon, ein Akt des Glaubens und eine Reihe unwahrscheinlicher Vorkommnisse führen zusammen, um ein Rätsel zu erforschen, eine Tiefe zu ergründen und um ein kleines Licht auf die dunkle Nachwelt zu werfen, an die man glaubt, oder die man anzweifelt, je nachdem, welchen Bezug man zu ihr hat. Long Distance Call (1961)
Baubles of a witch doctor.Spielzeug eines Medizinmanns. The Jungle (1961)
William idelson deliver a story on your doorstep with the title "long distance call."Sie trägt den Titel: LONG DISTANCE CALL (Das Spielzeugtelefon) The Prime Mover (1961)
It's uniquely a flesh-and-fantasy tale involving a small boy, a toy telephone and the incredible faith of a child.Es ist ein einzigartiges und waschechtes Fantasymärchen, inklusive einem kleinen Jungen, einem Spielzeugtelefon und dem unfassbar starken Glauben eines Kindes. The Prime Mover (1961)
Neither you nor your toy would last a week.Ihr Spielzeug hält keine Woche Stand. Five Weeks in a Balloon (1962)
How dare you refer to Fergusson's masterpiece as a toy!Wie können Sie es wagen, das als Spielzeug zu bezeichnen? Five Weeks in a Balloon (1962)
You said that my balloon is a toy.Sie sagten, mein Ballon sei ein Spielzeug. Five Weeks in a Balloon (1962)
Your balloon was certainly no toy.Ihr Ballon war sicherlich kein Spielzeug. Five Weeks in a Balloon (1962)

German-Thai: Longdo Dictionary
Spielzeug(n) |das, nur Sg.| เครื่องเล่น, ของเล่น
Spielzeug(n) |das, nur Sg.| ของเล่น (ของเด็กๆ) เช่น Er sammelt viel Kleingeld um Spielzeug zu kaufen. (เขาเก็บสะสมเหรียญไว้เป็นจำนวนมากเพื่อที่จะนำมาซื้อของเล่น); Elektronisches Spielzeug ist heutzutage etwas billiger als früher. (ปัจจุบันนี้เครื่องเล่นอิเล็คทรอนิกมีราคาถูกกว่าเมื่อก่อนมาก)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufziehspielzeug { n }windup toy [Add to Longdo]
Babyspielzeug { n }baby toy [Add to Longdo]
Jojo { n } (Spielzeug)yo-yo [Add to Longdo]
Kinderspielzeug { n }; Spielzeuge { pl }toys [Add to Longdo]
Managerspielzeug { n }executive toy [Add to Longdo]
Spielzeug { n }toy [Add to Longdo]
Spielzeug { n }plaything [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top