ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: risa, -risa- Possible hiragana form: りさ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ reprisal | (n) การโต้ตอบด้วยกำลังทหาร, Syn. retaliation | reprisal | (n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การล้างแค้น, Syn. revenge, vengeance | Pharisaic | (adj) เคร่งระเบียบ, See also: เคร่งศาสนา | Pharisaical | (adj) เคร่งระเบียบ, See also: เคร่งศาสนา | polarisation | (n) การทำให้หันไปทางทิศเหนือหรือเป็นแม่เหล็ก | miniaturisation | (n) การทำให้ขนาดเล็กลง, See also: การย่อให้เล็กลง, Syn. miniaturization, reduction |
|
| authorisation | (ออเธอริเ''เชิน) n. การประพันธ์, การอนุญาตหรืออำนาจที่ได้มอบหมาย (sanction, approval) | brisance | n. อำนาจทำลายของดินระเบิดแรงสูง, See also: brisant adj. ดูbrisance | grisaille | (กรีไซ ') n. การทาหรือวาดด้วยสีเทาสีเดียว | pharisaic | (เฟริเซ'อิค) adj. เกี่ยวกับPharisees (ดู) , เจ้าระเบียบ, เคร่งในรูปแบบ, เคร่งในวินัยศาสนา แต่รูปแบบภายนอก, เคร่งในพิธีการทางศาสนา, แสร้งทำ, จอมปลอม, ปากกับใจไม่ตรงกัน., Syn. pharisaical | reprisal | (รีไพร'เซิล) n. การโต้ตอบด้วยกำลัง, การโต้ตอบด้วยกำลังทางทหาร, การแก้แค้น, การยึดทรัพย์สินเพื่อเป็นการโต้ตอบ, Syn. counterattack |
|
| |
| | pasteurisation | การฆ่าเชื้อวิธีปาสเตอร์, การฆ่าเชื้อวิธีปาสเตอร์ สามารถเขียนอีกคำได้เป็น pasteurization [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | demilitarisation | การปลอดทหาร [การทูต] | reprisal | การตอบโต้การกระทำของรัฐอื่นซึ่งเป็นความผิดในทาง กฎหมายระหว่างประเทศ กล่าวคือเป็นการตอบโต้การกระทำที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย เช่นกัน [การทูต] | Emotions, Exteriorisation of | การแสดงออกของอารมณ์ [การแพทย์] | latent heat of vapourisation | ความร้อนแฝงของการกลายเป็นไอ, ความร้อนแฝงที่ใช้ในการเปลี่ยนสถานะของสารจากของเหลวเป็นแก๊สหรือไอ เช่น ความร้อนแฝงของการกลายเป็นไอของน้ำมีค่าเท่ากับ 2, 256 กิโลจูลต่อกิโลกรัม ที่อุณหภูมิ 100 ํC ความดันปกติ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| solarisation | (n) การผึ่งแดด, การตากแดด, การเปิดให้ได้แสงมากเกินไป(ฟิล์ม) |
| Marisa? | มาริสา? Maid in Manhattan (2002) | Marisa. | -Marisa. *batteries not included (1987) | Marisa. Marisa. | ตายจริง ความจำฉัน *batteries not included (1987) | Marisa, wait a minute! | มาริสา เดี๋ยวก่อนสิ รอหน่อย หยุดก่อนได้มั้ย *batteries not included (1987) | Marisa, open up. | เปิดหน่อยสิ *batteries not included (1987) | Mason Baylor? Marisa Esteval? | เมสัน เบย์เลอร์, มาริสา เอสเตวัล มากับผมหน่อยได้มั้ย *batteries not included (1987) | - Morning, Marisa. | -Morning, Marisa. Maid in Manhattan (2002) | - Marisa? | -Marisa? Maid in Manhattan (2002) | - Marisa. | -Marisa. Maid in Manhattan (2002) | - Good morning, Marisa. | -Good morning, Marisa. Maid in Manhattan (2002) | - Just made it, Marisa. | -Just made it, Marisa. Maid in Manhattan (2002) | Hey, Marisa, you here? | Hey, Marisa, you here? Maid in Manhattan (2002) | Marisa, heads up on the Madison Suite. | Marisa, heads up on the Madison Suite. Maid in Manhattan (2002) | - You're very creative, Marisa. | -You're very creative, Marisa. Maid in Manhattan (2002) | Be strong, Marisa. | Be strong, Marisa. Maid in Manhattan (2002) | - Good morning, Marisa. | -อรุณสวัสดิ์ มาริสา Maid in Manhattan (2002) | Marisa Ave Maria Ventura, when will you or I ever gonna get to try on a 5, 000-dollar anything? | มาริสา อาวี มาเรีย เวนทูร่า ชาติไหนเราจะมีวาสนา ได้ใส่เสื้อตัวละ 5, 000 Maid in Manhattan (2002) | - Marisa! | -Marisa! Maid in Manhattan (2002) | What? - Marisa Ventura, are you back there? | -Marisa Ventura, are you back there? Maid in Manhattan (2002) | I go, "Marisa got a shot?" | I go, " Marisa got a shot?" Maid in Manhattan (2002) | She goes, "Marisa who?" I go, "Marisa Ventura. | She goes, " Marisa who?" l go, " Marisa Ventura. Maid in Manhattan (2002) | "Marisa Ventura ain't never applied for no management program ever." | " Marisa Ventura ain't never applied for no management program ever." Maid in Manhattan (2002) | Another interesting day now, huh, Marisa? | Another interesting day now, huh, Marisa? Maid in Manhattan (2002) | Marisa. | Marisa. Oh. Maid in Manhattan (2002) | Aren't you, Marisa? | Aren't you, Marisa? No. Maid in Manhattan (2002) | - Sorry, Marisa, but I have to. | -Sorry, Marisa, but l have to. Maid in Manhattan (2002) | Marisa! | มาริสา! แคลโรไลน์! Maid in Manhattan (2002) | Marisa! I don't know which name to use. | ผมไม่รู้ว่าชื่อไหนเป็นชื่อของคุณ Maid in Manhattan (2002) | Marisa. | มาริสา ค่ะ Maid in Manhattan (2002) | Where is your pride, Marisa? | Where is your pride, Marisa? Maid in Manhattan (2002) | Hasn't this taught you anything, Marisa? | Hasn't this taught you anything? Maid in Manhattan (2002) | - Have you seen Marisa Ventura? | -Have you seen Marisa Ventura? Maid in Manhattan (2002) | - No, I haven't seen Marisa. | -No, l haven't seen her sir. Maid in Manhattan (2002) | - Marisa? | -Hey, Ma. Maid in Manhattan (2002) | - Marisa? | -Hey, Ma. Maid in Manhattan (2002) | Marisa Ventura. | Marisa Ventura. Maid in Manhattan (2002) | We have heard reports of reprisal massacres. | เราได้ข่าวมาว่า มีการสังหารหมู่เพื่อนแก้แค้น Hotel Rwanda (2004) | You can take Risa here. | จริงๆนายพา ริซ่า มานี่ได้นี่ Go Go G-Boys (2006) | Risa isn't crazy about night scenery. | ริซ่าเธอไม่ชอบ วิวในตอนกลางคืนหรอก Go Go G-Boys (2006) | Risa wasn't always like this. | แปลกที่ริซ่าให้มันมานะ Go Go G-Boys (2006) | Risa is calling | ริซ่า โทรมา Go Go G-Boys (2006) | Risa Koizumi (16) | ริสะ โคอิซุมิ (16) Lovely Complex (2007) | Risa Koizumi | ริสะ โคอิซูมิ Lovely Complex (2007) | Risa... | ริสะ... Lovely Complex (2007) | I hear he and his classmate Risa Koizumi are really close. | ฉันได้ยินว่าเค้าสนิทกับเพื่อนร่วมห้อง ริสะ โคอิซูมิมากเลย Lovely Complex (2007) | Risa... | ริสะ... Lovely Complex (2007) | Don't worry, Risa. I'm sure it'll be out before the school trip. | ไม่ต้องห่วงน่า ริสะ คงได้รู้กันก่อนวันทัศนศึกษา Lovely Complex (2007) | Risa, we're going to change our agenda for the class trip. | ริสะ เราจะเปลี่ยนแผนสำหรับการเดินทางพรุ่งนี้นะ Lovely Complex (2007) | It's now going to be Risa and Nobu's pig-out tour! | ต่อไปจะเป็นทัวร์บริโภคของริสะกับโนบุ Lovely Complex (2007) | Risa, be tough! | ริสะ สู้ๆ! Lovely Complex (2007) |
| ตอบแทน | (v) requite, See also: reward, compensate, renumerate, reprisal, repay, reciprocate, Syn. ทดแทน, ชดเชย, ตอบสนอง, ชดใช้, Example: ลูกๆ ควรตอบแทนพระคุณของพ่อแม่ด้วยการทำตัวเป็นคนดี, Thai Definition: ทำทดแทนแก่ผู้ทำก่อน, ให้ทดแทนแก่ผู้ให้ก่อน | เจ้าระเบียบ | (adj) methodical, See also: pharisaical, formal, orderly, meticulous, precise, Syn. ละเอียด, ถี่ถ้วน, Example: เขาเป็นคนเจ้าระเบียบ จะรำคาญตาทุกครั้งเมื่อเห็นนอนห้องไม่เป็นระเบียบ | การตอบโต้ | (n) retort, See also: reprisal, response, refutation, rebuttal, counterattack, Syn. การโต้ตอบ, การแก้แค้น, การตอกกลับ | การตอบแทน | (n) return, See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal, Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง, Example: การตอบแทนผู้มีพระคุณสามารถกระทำได้หลายแบบ |
| อนุญาต | [anuyāt] (n) EN: permission ; permit ; authorization FR: autorisation [ f ] ; permis [ m ] ; droit [ m ] | อนุญาต | [anuyāt] (v) EN: allow ; give permission ; permit ; grant ; consent ; authorize ; give agreement/permission FR: autoriser ; permettre ; accorder ; approuver ; donner l'autorisation ; allouer | อัปรีย์ | [apprī] (adj) EN: unpropitious ; inauspicious ; wicked ; despicable ; contemptible ; diabolical ; evil ; vicious FR: maudit ; méprisable ; diabolique | อริสมันต์ พงศ์เรืองรอง | [Arisaman Phongreūangrøng] (n, prop) EN: Arisamun Pongruangrong FR: Arisamun Pongruangrong | ใบอนุญาต | [bai anuyāt] (n) EN: permit ; licence ; licence (Am.) ; authorization FR: permis [ m ] ; autorisation [ f ] ; licence [ f ] | บัตรอนุญาต | [bat anuyāt] (n, exp) EN: permit ; pass FR: permis [ m ] ; autorisation [ f ] | บุกรุก | [bukruk] (v) EN: trespass ; intrude ; invade ; violate ; encroach FR: pénétrer ; s'introduire sans autorisation ; empiéter ; envahir ; faire intrusion ; franchir | ได้รับอนุญาต | [dāirap anuyāt] (v, exp) EN: be permitted ; be allowed FR: avoir l'autorisation (de) ; être autorisé à ; obtenir l'autorisation | โดยไม่ได้รับอนุญาต | [dōi mai dāi rap anuyāt] (adv) FR: sans autorisation | ห้ามเข้าโดยไม่ได้รับอนุญาต | [hām khao dōi mai dāirap anuyāt] (xp) EN: unauthorized entry forbidden ; no entry without authorization FR: entrée interdite sans autorisation | การอนุมัติ | [kān anumat] (n) EN: approval ; permission ; authorization FR: accord [ m ] ; autorisation [ f ] ; permission [ f ] | การอนุญาต | [kān anuyāt] (n) EN: allowance FR: autorisation [ f ] : permission [ f ] | การใช้สายส่วนหัวใจ | [kān chai sāi suan hūajai] (n, exp) EN: cardiac catheterization FR: cathétérisation cardiaque [ f ] | การจำได้ | [kān jam dāi] (n, exp) EN: recall ; retention ; remembrance FR: mémorisation [ m ] | การจำแนก | [kān jamnaēk] (n) EN: classification ; categorization FR: classification [ f ] ; classement [ m ] ; catégorisation [ f ] ; distribution [ f ] ; séparation [ f ] ; division [ f ] | การฆ่าเชื้อโรค | [kān khā cheūarōk] (n, exp) FR: pasteurisation [ f ] | การมีอาวุธปืนโดยไม่ได้รับอนุญาต | [kān mī āwut peūn dōi mai dāi rap anuyāt] (n, exp) EN: unauthorized possession of firearms ; unauthorized possession of arms FR: détention d'armes sans autorisation [ f ] | การแต่งผม | [kān taeng phom] (n, exp) FR: coiffage [ m ] ; frisage [ m ] (r.) | การถ่วงเวลา | [kān thūang wēlā] (n, exp) EN: time wasting FR: perte de temps [ m ] ; temporisation [ f ] | การแยกตัวประกอบ | [kān yaēk tūaprakøp] (n, exp) EN: factorizing FR: factorisation [ f ] | เกโรงเรียน | [kē rōngrīen] (v, exp) EN: pay truant from school FR: faire l'école buissonnière ; s'absenter de l'école sans autorisation ; manquer les cours ; sécher le lycée (fam.) ; brosser les cours (fam. - Belg.) | ค้อนให้ | [khøn hai] (v, exp) FR: jeter un regard méprisant | เลี้ยวซ้ายผ่านตลอด | [līo sāi phān taløt] (v, exp) FR: autorisation de tourner à droite en toute circonstance | สีเทา | [sī thao] (adj) EN: grey = gray (Am.) ; dark gray FR: gris ; grisâtre | ต่ำช้า | [tamchā] (adj) EN: base ; low ; ignoble ; vile ; mean ; base ; despicable ; vicious ; vvillainous ; wicked FR: méprisable ; ignoble | เทา | [thao] (adj) EN: grey = gray (Am.) ; greyish FR: gris ; grisâtre | ถ่อย | [thǿi] (adj) EN: despicable ; vile ; low ; base ; bad ; mean ; coarse ; crude ; dirty ; contemptible ; wicked FR: méprisable ; abject ; grivois ; paillard ; gras | ตอบแทน | [tøpthaēn] (v) EN: requite ; reward ; compensate ; renumerate ; reprisal ; repay ; reciprocate FR: récompenser ; rénumérer ; guerdonner (vx) | เย่อหยิ่ง | [yoēying] (adj) EN: arrogant ; haughty ; vain ; vainglorious ; conceited FR: dédaigneux ; méprisant |
| | | | ヘリサート | [へりさーと, herisato] (n) helicoil insert | ありさま | [ありさま, arisama] (n) สภาพ (ที่เลวร้าย) |
| | 認定 | [にんてい, nintei] (n, vs) authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition; (P) #1,708 [Add to Longdo] | 公認 | [こうにん, kounin] (n, vs, adj-no) official recognition; authorization; authorisation; licence; license; accreditation; (P) #3,944 [Add to Longdo] | 取り下げ(P);取下げ | [とりさげ, torisage] (n) withdrawal; (P) #5,372 [Add to Longdo] | リサーチ | [risa-chi] (n, vs) research; (P) #9,284 [Add to Longdo] | 協賛 | [きょうさん, kyousan] (n, vs) support; mutual aid; cooperation; approval; authorization; authorisation; (P) #10,714 [Add to Longdo] | リサイクル | [risaikuru] (n, vs) recycle #14,453 [Add to Longdo] | ビデオリサーチ | [bideorisa-chi] (n) Video Research Ltd #16,260 [Add to Longdo] | 偏り(P);片寄り | [かたより, katayori] (n) (1) deviation; inclination; offset; bias; prejudice; (2) polarization; polarisation; (P) #17,635 [Add to Longdo] | 離散 | [りさん, risan] (n, vs) (1) dispersal; scattering; (adj-no) (2) discrete; (P) #18,275 [Add to Longdo] | リサイタル | [risaitaru] (n) recital; (P) #18,530 [Add to Longdo] | 粉砕 | [ふんさい, funsai] (n, vs) pulverization; pulverisation; smashing; demolishing; (P) #18,784 [Add to Longdo] | うっとりさせる | [uttorisaseru] (v1) (See うっとり, うっとりする) to enchant; to enrapture; to enthrall (enthral); to charm [Add to Longdo] | うろ覚え;疎覚え;空覚え | [そらおぼえ(空覚え);うろおぼえ, soraoboe ( sora oboe ); urooboe] (n) (1) (空覚え only) rote memorization; rote memorisation; (2) vague recollection; faint memory [Add to Longdo] | えり蚕 | [えりさん;エリサン, erisan ; erisan] (n) (uk) eri silkmoth (Samia cynthia ricini); eri silkworm [Add to Longdo] | お一人様 | [おひとりさま, ohitorisama] (n) (1) one person; one customer; (2) (col) (See 負け犬・2) unmarried woman (with no children) over the age of 30 [Add to Longdo] | お稲荷さん;御稲荷さん | [おいなりさん, oinarisan] (n) (1) (hon) (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (hon) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (pol) (See 稲荷鮨) Inari-zushi (sushi wrapped in fried tofu) [Add to Longdo] | お巡りさん(P);御巡りさん | [おまわりさん, omawarisan] (n) (fam) (See 巡査) policeman; (P) [Add to Longdo] | お上りさん | [おのぼりさん, onoborisan] (n) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel [Add to Longdo] | お墨付き;御墨付き | [おすみつき, osumitsuki] (n) (1) (See 墨付き) handwriting; autograph; authorization; authorisation; (2) certificate; certified document; paper with signature of the shogun or lord [Add to Longdo] | お隣さん | [おとなりさん, otonarisan] (n) (hon) (See 隣) the next-door neighbour (neighbor) [Add to Longdo] | こっくりさん | [kokkurisan] (n) table turning (tipping, tilting); divination by planchette [Add to Longdo] | これより三役 | [これよりさんやく, koreyorisanyaku] (n) final three bouts on the last day of a sumo tournament [Add to Longdo] | これより先 | [これよりさき, koreyorisaki] (exp) ahead; further on; beyond (this place) [Add to Longdo] | ずり下がる | [ずりさがる, zurisagaru] (v5r, vi) to slide down; to slip down [Add to Longdo] | アクションリサーチ | [akushonrisa-chi] (n) action research [Add to Longdo] | イメージリサーチ | [ime-jirisa-chi] (n) image research [Add to Longdo] | オーソライズ | [o-soraizu] (n, vs) authorize; authorise; authorization; authorisation [Add to Longdo] | オペレーションズリサーチ | [opere-shonzurisa-chi] (n) operations research; OR [Add to Longdo] | オペレーションリサーチ | [opere-shonrisa-chi] (n) operations research [Add to Longdo] | コンシューマーズリサーチ | [konshu-ma-zurisa-chi] (n) consumers' research; CR [Add to Longdo] | コンテナリゼーション | [kontenarize-shon] (n) containerization; containerisation [Add to Longdo] | コンピュータリゼーション | [konpyu-tarize-shon] (n) { comp } computerization; computerisation [Add to Longdo] | コンピュータ化 | [コンピュータか, konpyu-ta ka] (n, vs) { comp } computerization; computerisation [Add to Longdo] | セカンダリサイト | [sekandarisaito] (n) { comp } secondary site [Add to Longdo] | ディレクトリサービス | [deirekutorisa-bisu] (n) { comp } directory service [Add to Longdo] | バリサン | [barisan] (n) (from バリバリ三本) "three bars" of cellphone reception; good cellphone reception [Add to Longdo] | パリサイ人 | [パリサイじん, parisai jin] (n) Pharisee [Add to Longdo] | ピアノリサイタル | [pianorisaitaru] (n) piano recital [Add to Longdo] | ファウンドリサービス | [faundorisa-bisu] (n) { comp } foundry service [Add to Longdo] | ファリサイ派;パリサイ派 | [ファリサイは(ファリサイ派);パリサイは(パリサイ派), farisai ha ( farisai ha ); parisai ha ( parisai ha )] (n) Pharisees [Add to Longdo] | プライマリサイト | [puraimarisaito] (n) { comp } primary site [Add to Longdo] | ベリサイン | [berisain] (n) { comp } Verisign [Add to Longdo] | ベンダリゼーション | [bendarize-shon] (n) venderization; venderisation [Add to Longdo] | ポリサージュ | [porisa-ju] (n) (1) polishing (fre [Add to Longdo] | ポリサリオ戦線 | [ポリサリオせんせん, porisario sensen] (n) Polisario Front [Add to Longdo] | マーケットリサーチ | [ma-kettorisa-chi] (n) market research [Add to Longdo] | マーケティングリサーチ | [ma-keteingurisa-chi] (n) marketing research [Add to Longdo] | マリサット | [marisatto] (n) Marisat [Add to Longdo] | メディアリサーチ | [medeiarisa-chi] (n) media research [Add to Longdo] | メモリサイクル | [memorisaikuru] (n) { comp } memory cycle [Add to Longdo] |
| ディレクトリサービス | [でいれくとりさーびす, deirekutorisa-bisu] directory service [Add to Longdo] | メモリサイクル | [めもりさいくる, memorisaikuru] memory cycle [Add to Longdo] | メモリサイクルタイム | [めもりさいくるたいむ, memorisaikurutaimu] memory cycle time [Add to Longdo] | 管理作業 | [かんりさぎょう, kanrisagyou] management task, management function [Add to Longdo] | 離散コサイン変換 | [りさんコサインへんかん, risan kosain henkan] DCT, Discrete Cosine Transform [Add to Longdo] | 離散フーリエ変換 | [りさんフーリエへんかん, risan fu-rie henkan] Discrete Fourier Transform, DFT [Add to Longdo] | 離散的 | [りさんてき, risanteki] discrete [Add to Longdo] | 離散的データ | [りさんてきデータ, risanteki de-ta] discrete data [Add to Longdo] | 離散的表現 | [りさんてきひょうげん, risantekihyougen] discrete representation [Add to Longdo] | ベリサイン | [べりさいん, berisain] Verisign [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |