ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*retter*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: retter, -retter-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fretter!- เฟรตเตอร์! Laryngitis (2010)
There's some lumber in my laboratory.Ich habe Bretter in meinem Laboratorium. Fiend Without a Face (1958)
You don't really look the type for this.Du hast keine Bretter da drin. Les tricheurs (1958)
One guaranteed Live human man saver.Einen garantiert lebenden menschlichen Menschenretter. One for the Angels (1959)
- Give it here.- Unsere Retterin! La Dolce Vita (1960)
We could put planks downstairs and add another room.Wir könnten Bretter nach unten legen. Das gäbe ein neues Zimmer. The River Fuefuki (1960)
If he beats us, he becomes the saviour of Rome... and there's his final victory over the senate.Wenn er uns besiegt, ist er der Retter von Rom... und das wäre sein größter Sieg über den Senat. Spartacus (1960)
Who do you think the noble rescuer is?Wer, glauben Sie, ist der Lebensretter? The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
You must be grateful to your savior.Musst mir ja dankbar sein, deinem Lebensretter. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
They already removed the boards.Sie haben schon die Bretter entfernt. Le Trou (1960)
Let's set up the boards.Stell die Bretter auf. Le Trou (1960)
Send us someone... who will take us to the light.Schick uns den Retter, der uns zum Licht führt. El Cid (1961)
Every time the wind gets up, we have to act like St. Bernard.Immer wenn solchen Trotteln etwas passiert, müssen wir die Retter spielen. Das ist langweilig. Saint-Tropez Blues (1961)
And the rescuer.Aber hier, der Retter! Tout l'or du monde (1961)
- Hello! - The boatswain, boatswain, konfetochek.- Unser Lebensretter! Striped Trip (1961)
- And with planks and nails.Bretter und Nägel sind besser! War of the Buttons (1962)
Workingwitharazorblade and a jagged piece of glass, Stroud cut 128 slats, in addition to roof boards, tier bars, gate pieces and a handle.MiteinerRasierklinge und einer zerbrochenen Flasche fertigte Stroud 128 Latten, dazu Dachbretter, Sitzstangen, ein Türchen und einen Griff. Birdman of Alcatraz (1962)
I think my rescuer has acquired a new name.Mein Retter hat sich ja scheinbar schnell einen Namen gemacht. Jack the Giant Killer (1962)
You are my savior!Sie sind mein Retter! Kohlhiesel's Daughters (1962)
I mean, I think he's just uncomplicatedly afraid of snakes.(Zum Kranklachen! Zum Glück sind Sie MIR begegnet, so werde ich Ihre Lebensretterin. The Manchurian Candidate (1962)
Nothing happens to me either but here I am, a millionaire and St Bernard all at once.Mir passiert sonst auch nie etwas, und plötzlich bin ich Millionärin und Lebensretterin. Love on a Pillow (1962)
Girl Guide, guardian angel, St Bernard, nanny, St Geneviéve...Schutzengel, Lebensretter, Amme, Blindenhund, Heilige Geneviève. Love on a Pillow (1962)
Where's St Bernard?Wo ist mein Lebensretter? Love on a Pillow (1962)
Don't forget the name of the man who saved you.Vergiss nicht die Namen deines Retters. Sanjuro (1962)
Since when is it custom to show such arrogance toward ones guardian and lifesaver.Seit wann ist es üblich, dass man seinem Vormund und Lebensretter mit solchem Hochmut entgegen tritt? Invincible Masked Rider (1963)
Planks for steps: 260.Bretter für die Stufen: 260. 8½ (1963)
Even then, Prince, Nur um dem Retter unseres Vaterlandes Respekt zu erweisen, habe ich Garibaldi die Hand geküsst. The Leopard (1963)
I wonder why the moss hasn't covered these shelves?Ich frag mich warum diese Bretter hier nicht bemoost sind. Matango (1963)
- Yatahe, Puma, honoured enemy.Puma, mein Feind und Lebensretter. McLintock! (1963)
So that the guests can sit on the window sills and everyone brings crockery as a wedding present.Damit die Gäste auf den Fensterbrettern sitzen und jedermann Geschirr als Hochzeitsgeschenk mitbringt. Cheryomushki (1963)
He was painting planks or making a cross, I don't know, I got so distressed that I left.Er tünchte Bretter oder machte einen Kreuz, weiß ich nicht, ich war so unzufrieden, dass ich fortgegangen war. Shadows of Forgotten Ancestors (1964)
I need more shelves to do it.Hierzu muss ich erst noch ein paar Bretter besorgen. Le Bonheur (1965)
He knows that at crucial moments in history a great person always takes charge of the situation.Er weiß, auch in verzweifelten Situationen unserer Geschichte ist stets der Retter und Kämpfer zur Stelle gewesen. Fantomas Unleashed (1965)
... and, you'regoingtohate me for this... ... ina way, my savior.Und, das wird dir kaum gefallen... in gewisser Weise meine Retterin. The Sound of Music (1965)
You're a lifesaver.Du bist mein Lebensretter. Russian Roulette (1965)
Thank you, my hero.Danke, mein Retter. For Love and Gold (1966)
- Come on, my rescuers.- Gepriesen seid Ihr, unsere Retter! For Love and Gold (1966)
A clean-cut man of 25 or 26, carrying fencing gear?Ein adretter Mann Mitte 20, der eine Kendo-Ausrüstung trägt? The Sword of Doom (1966)
That's her! That's the girl who saved my life!Das ist meine Lebensretterin! Never Try to Outsmart a Jeannie (1966)
How does a man feel about people who've just saved his life?Was empfindet ein Mensch für seinen Lebensretter? Miracle in the Jungle (1967)
Look under the floorboards beside the far window.Unter den Brettern von dem Fußboden, neben dem Fenster. Face to Face (1967)
Under the floor, near the window;Unter den Brettern. Geh bis zum Fenster. Face to Face (1967)
break the boards!Heb damit die Bretter hoch, los! Face to Face (1967)
Break that board!Schneller! Die Bretter hoch, sag ich. Face to Face (1967)
Do you have more of those tables?Haben Sie noch mehr von den Brettern zu verkaufen? The Flim-Flam Man (1967)
You're like this!Bretter, Bretter! Oscar (1967)
They want planks and empty sandbags. - As many as you can find.Wir brauchen Bretter und leere Säcke so viel, wie Sie auftreiben können. Quatermass and the Pit (1967)
I've become your constant life saver.Ich werde Ihr ständiger Lebensretter. The Zombie Walks (1968)
Allow me to present your real benefactor.- Dies ist ihr Retter. Blackbeard's Ghost (1968)
Oak planks, beech, pine.Eichenbretter, Buche, Kiefer. Once Upon a Time in the West (1968)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาลัย[ālai] (v) EN: feel sad ; feel sorrowful  FR: déplorer ; regretter
สำนึกผิด[samneuk phit] (v, exp) EN: accept a mistake  FR: regretter ; avoir des remords
เสียดาย[sīadāi] (v) EN: regret ; deplore  FR: regretter
เสียใจ[sīajai] (v) EN: be sorry ; regret ; grieve  FR: être désolé ; être attristé ; regretter ; déplorer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
RETTER
FRETTER
TRETTER

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anschlagbrett { n }; Anschlagtafel { f }; Plakatwand { f } | Anschlagbretter { pl }; Anschlagtafeln { pl }; Plakatwände { pl }billboard | billboards [Add to Longdo]
Armaturenbrett { n } | Armaturenbretter { pl }car dashboard; dashboard | dashboards [Add to Longdo]
Brett { n }; Tafel { f }; Tisch { m }; Verpflegung { f }; Gremium { n } | Bretter { pl }; Tafeln { pl }board | boards [Add to Longdo]
Brett { n } | Bretter { pl }plank | planks [Add to Longdo]
Brett { n }; Bord { n } | Bretter { pl } | ein Brett vor dem Kopf habenshelf | shelves | to be a blockhead [Add to Longdo]
Bretterdach { n }board roof [Add to Longdo]
Bretterzaun { m }wooden fence [Add to Longdo]
Bücherregal { n }; Bücherbrett { n }; Bücherbord { n } | Bücherregale { pl }; Bücherbretter { pl }; Bücherborde { pl }; Büchergestelle { pl }bookshelf | bookshelves [Add to Longdo]
Erretter { m }rescuer [Add to Longdo]
Fensterbrett { n }; Fensterbank { f }; Fenstersims { m } | Fensterbretter { pl }window sill; windowsill; window ledge | window sills [Add to Longdo]
Griffbrett { n } | Griffbretter { pl }finger board; fingerboard | finger boards; fingerboards [Add to Longdo]
Hackbrett { n } | Hackbretter { pl }dulcimer | dulcimers [Add to Longdo]
Kopfbrett { n } | Kopfbretter { pl }headboard | headboards [Add to Longdo]
Retter { m }; Lebensretter { m }rescuer [Add to Longdo]
Retter { m }; Retterin { f }saviour; savior [ Am. ] [Add to Longdo]
Retter { m }retriever [Add to Longdo]
Retter { m }saver [Add to Longdo]
ein Retter in der Nota knight in shining armour [Add to Longdo]
Schaukelbrett { n } | Schaukelbretter { pl }seesaw | seesaws [Add to Longdo]
Sprungbrett { n }; Schleuderbrett { n } | Sprungbretter { pl }springboard | springboards [Add to Longdo]
Sprungbrett { n } | Sprungbretter { pl }steppingstone | steppingstones [Add to Longdo]
Steinbrett { n } | Steinbretter { pl }hod | hods [Add to Longdo]
Waschbrett { n } | Waschbretter { pl }wash board; washboard | wash boards; washboards [Add to Longdo]
Wellenreiterbrett { n } | Wellenreiterbretter { pl }surfboard | surfboards [Add to Longdo]
Zeichenbrett { n } | Zeichenbretter { pl }drawing board | drawing boards [Add to Longdo]
niedlich; nett; adrett { adj } | niedlicher; netter; adretter | am niedlichsten; am nettesten; am adrettestenneat | neater | neatest [Add to Longdo]
in Bretter zersägento slab [Add to Longdo]
Du bist mein Lebensretter.You saved my life. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
キャブレター[kyabureta-] (n) carburetor; carburettor; carburator; carburetter; (P) [Add to Longdo]
レッテル[retteru] (n) label (dut [Add to Longdo]
レッテルを貼る[レッテルをはる, retteru woharu] (exp, v5r) to label (someone as) [Add to Longdo]
糊付きレッテル[のりつきレッテル, noritsuki retteru] (n) sticky label [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
板塀[いたべい, itabei] Bretterzaun [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top