ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*no matter*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: no matter, -no matter-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I always used to wait up for her, no matter how late.ฉันมักจะอยู่คอยท่านเสมอไม่ว่าจะดึกเเค่ไหน Rebecca (1940)
No, no. She hasn't won. No matter what happens now, she hasn't won.ไม่ค่ะ หล่อนยังไม่ชนะ ไม่ว่าตอนนี้จะเกิดอะไรขึ้นหล่อนก็ยังไม่ชนะ Rebecca (1940)
No matter what he asks you, you won't lose your head?- คุณจะไม่โมโหออกมา Rebecca (1940)
And I must be near you so that no matter what happens, we won't be separated for a moment.ฉันจะอยู่ใกล้คุณไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เราจะไม่เเยกจากกัน Rebecca (1940)
No matter.- โอ้พี่ชาย! 12 Angry Men (1957)
Certainly his back cannot feel as badly as mine does... ... and he cannot pull this skiff forever... ... no matter how strong he is. "แน่นอนว่าเขากลับไม่สามารถ รู้สึกมากเท่ากับ เหมืองไม่และเขาไม่สามารถดึง เรือกรรเชียงเล็ก ๆ นี้ ตลอดไปไม่ว่าวิธีการที่ แข็งแกร่งเขาเป็น The Old Man and the Sea (1958)
Even a tramp like me no matter what happens I know there's a brother somewhere who will never refuse me a bowl of soup.แม้แต่คนจรอย่างฉัน ก็ยังรู้ว่าไม่ว่าจะเกิดอะไร... ...ยังมีพี่ชายอยู่ที่ไหนสักแห่ง ที่จะไม่เคยหวงซุปแม้สักชาม The Good, the Bad and the Ugly (1966)
No matter how many Dago Guinea greaseballs come out of the woodwork!ไม่ว่ากี่ greaseballs Dago กีนีออกมาจากไม้! The Godfather (1972)
No matter what Sollozzo says, he's going to kill Pop.ไม่ว่าสิ่งที่ Sollozzo กล่าวว่าเขาจะฆ่าป๊อป The Godfather (1972)
You can't win these people over, no matter what you do.นายไม่มีทางชนะใจคนที่นี่หรอก Blazing Saddles (1974)
However, look at their obscene gestures like deaf-mute language with a code none of us can break, no matter how great our powerอย่างไรก็ตาม, ดูที่การแสดงอากัปกิริยา their obscene ... ...เหมือนภาษาคนหูหนวกและเป็นใบ้... ...กับไม่มีรหัสของเราสามารถหยุด, \ Nno วิธีใหญ่พลังของเรา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
And remember that no matter who you are... and what you do to live and survive... there's still some things that make us all the same.และจดจำได้ไม่ว่าคุณจะเป็นใครก็ตาม และคุณทำอะไรเพื่อการอยู่รอดและดำเนินชีวิตต่อไป มีสิ่งต่างๆบางอย่างที่ทำให้พวกเราเหมือนกัน The Blues Brothers (1980)
Marion, don't look at it, no matter what happens.แมเรียน, อย่ามอง, ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
No matter what, you won't do it.ไม่ว่าอะไรคุณจะไม่ทำ Idemo dalje (1982)
I am only a machine, so I cannot be sorry or happy, no matter what happens.กระผมเป็นแค่เครื่องกล ฉะนั้นกระผมจะ ไม่เสียใจ ดีใจหรือรู้สึกอะไรทั้งนั้น Return to Oz (1985)
No matter how difficult, you should smile and encourage your sister.ไม่ได้บอกว่ามันง่าย เธอต้องยิ้มและ เข้มแข็งเพื่อพี่สาว Vampire Hunter D (1985)
No matter how much you reject it, you'll bare your fangs anyway.ถึงจะต่อต้านมันแค่ไหน สุดท้ายก็ออกสันดานจนได้ Vampire Hunter D (1985)
# Oh, no matter what #โอ้ ไม่ว่าจะเกิดอะไร An American Tail (1986)
She treats me like a wicked stepmother in a fairy story no matter what I say.แกทำอย่างกับฉันเป็นแม่เลี้ยงที่ร้ายกาจ / ในนิทาน ไม่ว่าฉันจะพูดอะไร Labyrinth (1986)
No, no, what he means is do you promise to pay lots of attention to me no matter what D.J does or how cute Michelle is?เดทของเราจะสิ้นสุดกันที่นี่ แต่ฉันคิดว่าเดทของพวกเราต้องชนะแน่ๆ พวกนายรู้ไหมว่าเราทำอะไรกัน Full House (1987)
You were right. You can't win no matter what you do.คุณพูดถูก คุณไม่มีทางชนะ ไม่ว่าจะทำยังไง Dirty Dancing (1987)
So I'm gonna do my kind of dancin' with a great partner... who's not only a terrific dancer... but somebody who's taught me that there are people... willing to stand up for other people no matter what it costs them.ดังนั้น ผมจึงจะเต้นในแบบของผม กับคู่เต้นที่แสนวิเศษ... เธอไม่เพียงแค่เป็นนักเต้นที่ดี... แต่เธอคือผู้ที่สอนผมให้รู้ว่าว่า ยังมีคนอีกหลายคน... Dirty Dancing (1987)
I could've sworn I saw something. No matter.สาบานได้ ว่าฉันเห็นบางอย่าง ช่างมันเถอะ The Princess Bride (1987)
Not one couple in a century has that chance, no matter what the storybooks say.ก็ไม่มีคู่ไหนในศตวรรษนี้ได้รับโอกาสเช่นนั้นหรอก ไม่สำคัญว่านิทานจะกล่าวไว้อย่างไร The Princess Bride (1987)
We can't let him go any farther, no matter what it takes!เราปล่อยเขาไปไกลกว่านี้ไม่ได้แล้ว ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม! Akira (1988)
No matter what you do, they'll never be your friends.ไม่ว่าเธอจะทำยังไง, หล่อนจะไม่ยอมเป็นเพื่อนกับเธอ. Cinema Paradiso (1988)
You get in that truck, get it started. Don't stop no matter what.จูดี้ไปที่รถ และสตาร์ต อย่าหยุดไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Night of the Living Dead (1990)
No matter how many were waiting... I was taken care of first.ผมก็ได้บริการคนแรกเสมอ Goodfellas (1990)
Now the guy's gotta come up with Paulie's money every week... no matter what.และตอนนี้เขาต้อง นำเงินส่วนของพอลลี่ไปให้ทุกอาทิตย์ ไม่ว่ายังไงก็ตาม Goodfellas (1990)
A few bucks to keep things quiet no matter what they found.มาเช็คว่าทุกอยางปกติ ไม่สำคัญว่าจะเจออะไร Goodfellas (1990)
The truth was... that no matter how bad I felt...ความจริงคือ ไม่ว่าฉันจะรู้สึกแย่เพียงไร Goodfellas (1990)
No matter what your business, stay out of mine.ไม่ว่าคุณมีอาชีพอะไร อย่ายุ่งกับธุรกิจของผม The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
No matter what anybody says, you'll always be a prince to me.ไม่ว่าใครจะว่ายังไง เจ้าก็เป็นเจ้าชายของข้าเสมอ Aladdin (1992)
No matter how incompetent the assassins or how much they miss one person always gets hit.ไม่ว่ามือปืนชั้นสวะจะยิงส่งเดชแค่ไหน ต้องมีคนหนึ่งโดนลูกหลงเสมอ The Bodyguard (1992)
And, no matter what anyone thinks, I know you have no personal favorites.คุณไม่ลำเอียงเข้าข้างใครแน่ผมว่า The Bodyguard (1992)
No matter what. You understand that?ไม่ว่ายังไงก็ตาม เข้าใจรึเปล่า? Cool Runnings (1993)
And no matter what you hoped for, แล้วไม่ว่าอะไรก็ตามที่แม่หวัง The Joy Luck Club (1993)
This is all there ever was! All there ever will be No matter how many idiot statues we build.นี่เป็นแผ่นดินเดียวที่เคยมี แผ่นดินเดียวที่จะมีอยู่ Rapa Nui (1994)
From now on, wear it whenever you Climb or swim. It mustn't break, no matter what.อนาคตของเจ้าจงสวมไว้เมื่อเจ้าปีนเขาหรือว่ายน้ำ มันต้องไม่แตกถ้าไข่แตกเจ้าแพ้ Rapa Nui (1994)
See, the problem is, though after the concert's over, no matter how great the show was you girls are always looking for the comedian again.แต่ปัญหาก็คือ... พอจบคอนเสิร์ตแล้วไม่ว่ามันจะดีแค่ไหน ผู้หญิงก็ยังไปมองหาดาวตลกอยู่ดี The One with the Sonogram at the End (1994)
No matter what I do, though, I'm still gonna be a father.แต่ไม่ว่าจะทำอะไร ฉันก็ยังเป็นพ่ออยู่ดี The One with the Sonogram at the End (1994)
You can't stop me, no matter who you are!ไม่มีใครมาหยุดฉันได้หรอก Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Because no matter what... you won't get in my way.เพราะผมไม่มีวันยอม ให้คุณมาขวางทางผมแน่ Heat (1995)
'Cause we're gonna go in here, and together... we're gonna sit down, we're gonna finish that game... no matter what.เพราะเราจะเข้าไปในนี้ นั่งลงเล่นต่อกันให้จบ ไม่ว่าจะยังไง... Jumanji (1995)
We've already checked out local police records, and no matter how hard we looked we couldn't find any connection with Gavel.จากที่เราได้ตรวจสอบบันทึกของตำรวจพื้นที่, ได้ผลเหมือนเคย จับต้นชนปลายไม่ถูก ไม่พบเลยว่าเขาเกี่ยวข้องกับแกเวล Ghost in the Shell (1995)
No matter how many shirts I send him, he only wears this one.ไม่ว่ากี่เสื้อที่ผมส่งเขาเขาสวมเพียงอย่างใดอย่างหนึ่ง The Birdcage (1996)
Bottom line is he's getting married, no matter what we say.บรรทัดล่างคือเขากำลังจะแต่งงานไม่ว่าสิ่งที่เราพูด The Birdcage (1996)
He'll claim whatever he can, no matter how much it is.พวกเค้าอ้างสิทธิ์ในทุกอย่างเท่าที่ทำได้ ไม่สนใจว่าจะมากแค่ไหน The Education of Little Tree (1997)
But no matter where I am, in the dusk of evening, แต่ไม่ว่าผมจะอยู่ที่ไหน ตอนพลบค่ำ The Education of Little Tree (1997)
No matter how much I trained or how much I studied the best test score in the world wasn't gonna matter unless I had the blood test to go with it.ถึงแม้จะหมั่นฝึกหมั่นศึกษาแค่ไหน คะแนนทดสอบจะดียังไง สิ่งที่ตัดสินคือผลตรวจเลือด Gattaca (1997)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
no matterAmerican news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
no matterAnyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
no matterBecause, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
no matterBy the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
no matterDon't trust him no matter what he says.
no matterFuture prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
no matterGuys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
no matterHe got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
no matterHe is never discouraged, no matter what difficult he may face.
no matterHe is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
no matterHe writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
no matterI am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
no matterI don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
no matterIf your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
no matterI'll always love you, no matter what happens.
no matterI'll make you happy no matter what happens.
no matterI'm sorry to have troubled you. No matter what he may do, he will be praised.
no matterI must pass this exam, no matter what.
no matterI must see him no matter what.
no matterI must start no matter how heavily it snows.
no matterI shall never forget your kindness no matter where I may go.
no matterIt is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.
no matterIt makes no matter to me who wins.
no matterI will keep on smoking no matter what you say.
no matterI will stand by you no matter what others may say
no matterLately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.
no matterLately I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it no matter how many years I study.
no matterMe, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
no matter"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
no matterNo matter he says, I'll never believe him again.
no matterNo matter how angry he was, he would never resort to violence.
no matterNo matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents least once a week.
no matterNo matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.
no matterNo matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
no matterNo matter how close we may be, I can not ask him to do that.
no matterNo matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
no matterNo matter how cold it was, he never wore an overcoat.
no matterNo matter how fair the sun shines, still it must set.
no matterNo matter how fast you drive, you will not get there on time.
no matterNo matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
no matterNo matter how fast you ran, you cannot win.
no matterNo matter how fast you run, you won't catch up with him.
no matterNo matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two.
no matterNo matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
no matterNo matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
no matterNo matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
no matterNo matter how hard I tried.
no matterNo matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.
no matterNo matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
no matterNo matter how hard you may try, you won't succeed so easily.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชั่งแม่ง(v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งแม่งมัน มันทำยังไงก็ได้อย่างนั้นแหละ, Thai Definition: ปล่อยไปโดยไม่สนใจ
ชั่งหัวมัน(v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งหัวมันเถอะ เราเสียเงินไปแค่นี้ไม่นานก็คงหาได้ อย่าไปเสียดายมัน, Thai Definition: มันจะเป็นอย่างไรก็เป็นไป
ไม่ว่า(adv) irrespective of, See also: regardless of, no matter what/who/where, Thai Definition: แสดงเงื่อนไขหรือสภาพที่แตกต่าง แต่ผลไม่เปลี่ยนแปลง
ปานใด(adv) no matter how much, See also: however much, whatever extent, Syn. เพียงใด, Example: ไม่ว่าเจ้าพ่อชิคาโกจะโหดเหี้ยมปานใด แต่ความสุขุมรอบคอบก็มีติดตัวเช่นกัน
มิไย(adv) regardless of, See also: no matter
มิไย(adv) regardless of, See also: no matter
ก็ตาม(adv) no matter, See also: whatever, Example: จะอย่างไรก็ตาม ฉันยังยืนยันว่าจะไปเที่ยวกับเพื่อนให้ได้
ทุกครั้งที่(adv) when, See also: at any time, whenever, no matter when, any time when, Syn. เมื่อใดก็ตาม, ครั้งใดก็ตาม, Example: หนูจะวิ่งออกมาทุกครั้งที่มีอาหารวางอยู่

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่าง[chang] (x) EN: never mind ; forget it ; no matter  FR: peu importe ! ; oubliez !
ก็ดี[kødī] (x) EN: that's all right ; that's good ; allright ; rather good ; notwithstanding ; no matter  FR: c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe
ก็ตาม[køtām] (adv) EN: no matter ; whatever ; as well as ; and ; or ... both ; or ... all  FR: quel que soit ; qu'importe ; peu importe ; ça ira
แม้ว่า[maēwā] (x) EN: if ; even ; even if ; though ; although ; even though ; no matter ; in spite of ; despite  FR: bien que ; si ; même si ; si tant est que ; quand bien même
ไม่ว่า[maiwā] (x) EN: irrespective of ; regardless of ; no matter what/who/where  FR: peu importe (que) ; qu'importe
ไม่ว่าในกรณีใด[maiwā nai karanī dai] (xp) EN: in any event ; no matter what the case
ปานใด[pāndai] (adv) EN: no matter how much ; to what extent ; to whatever extent
เสียอะไรก็ช่าง[sīa arai køchāng] (xp) EN: no matter at what cost

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无论[wú lùn, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] no matter what or how; regardless of whether... #1,051 [Add to Longdo]
不管[bù guǎn, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ,  ] no matter (what, how); regardless of; no matter #1,247 [Add to Longdo]
不论[bù lùn, ㄅㄨˋ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] whatever; no matter what (who, how etc); regardless of; not to discuss #3,743 [Add to Longdo]
哪怕[nǎ pà, ㄋㄚˇ ㄆㄚˋ,  ] even; even if; even though; no matter how #4,952 [Add to Longdo]
任凭[rèn píng, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) #18,300 [Add to Longdo]
无妨[wú fáng, ㄨˊ ㄈㄤˊ,   /  ] no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother #25,925 [Add to Longdo]
别管[bié guǎn, ㄅㄧㄝˊ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] no matter (who, what etc) #28,925 [Add to Longdo]
无大无小[wú dà wú xiǎo, ㄨˊ ㄉㄚˋ ㄨˊ ㄒㄧㄠˇ,     /    ] no matter how big or small; not distinguishing junior and senior #504,235 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ganz gleichno matter [Add to Longdo]
ganz gleich, was passiertno matter what happens [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
でも[demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) #474 [Add to Longdo]
とも[tomo] (prt) (1) certainly; of course; to be sure; surely; (2) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although; (3) (with neg. verb) without even; without so much as; (4) (after an adverb) (See 遅くとも) at the (least, earliest, etc.); (5) (sometimes esp. an emphatic form of the particle と) (See と・1, と・2, と・3, と・4) emphatic particle; (P) #841 [Add to Longdo]
どうも[doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo]
到底[とうてい, toutei] (adv) (cannot) possibly; no matter how; (P) #14,246 [Add to Longdo]
いつまで経っても;何時まで経っても[いつまでたっても, itsumadetattemo] (exp) no matter how much time passes [Add to Longdo]
たって[tatte] (prt) (1) (also だって) even if; even though; (2) (also ったって) however; no matter how [Add to Longdo]
どうしたって[doushitatte] (adv) (col) (See 如何しても) by all means; no matter what; at any rate [Add to Longdo]
ガンバリズム[ganbarizumu] (n) attitude that one must keep going no matter what (wasei [Add to Longdo]
悪木盗泉[あくぼくとうせん, akubokutousen] (exp) A virtuous person does (should) not commit an act that offends his moral principles no matter how hard pressed he may be [Add to Longdo]
何であれ[なんであれ, nandeare] (conj) (See であれ) whatever; no matter what [Add to Longdo]
何としても[なんとしても, nantoshitemo] (exp) no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook [Add to Longdo]
何時までも(P);何時迄も[いつまでも, itsumademo] (adv) (uk) forever; for good; eternally; as long as one likes; indefinitely; no matter what; (P) [Add to Longdo]
渇しても盗泉の水を飲まず[かっしてもとうせんのみずをのまず, kasshitemotousennomizuwonomazu] (exp) Even if thirsty not to drink from "Robber's Spring"; A proverb meaning not to lower oneself to unjust acts no matter how desperate; (English equivalent) The eagle does not hunt flies [Add to Longdo]
間違っても[まちがっても, machigattemo] (adv) never (even in error); never, ever; never, no matter what happens [Add to Longdo]
泣いても笑っても[ないてもわらっても, naitemowarattemo] (exp) whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; at all events [Add to Longdo]
犬も歩けば棒に当たる;犬も歩けば棒に当る;犬もあるけば棒に当たる[いぬもあるけばぼうにあたる, inumoarukebabouniataru] (exp) (1) (id) no matter what you attempt, tragedy may befall you; even a dog, if it walks, will bump into a pole; (2) (id) good luck may come unexpectedly [Add to Longdo]
口が裂けても[くちがさけても, kuchigasaketemo] (exp) (See 口が裂けても言えない・くちがさけてもいえない) (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat [Add to Longdo]
口が裂けても言えない[くちがさけてもいえない, kuchigasaketemoienai] (exp) (I) won't say anything no matter what; to be unwilling to tell even under threat [Add to Longdo]
所で[ところで, tokorode] (conj) (1) (uk) by the way; incidentally; (2) (after the plain past form of a verb) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); (P) [Add to Longdo]
所嫌わず[ところきらわず, tokorokirawazu] (exp, adv) anywhere; everywhere; indiscriminate(ly); no matter where [Add to Longdo]
二階から目薬[にかいからめぐすり, nikaikaramegusuri] (exp) something that cannot be done no matter how hard one tries (and is slightly frustrating because of this) [Add to Longdo]
如何しても[どうしても, doushitemo] (adv) (uk) by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely; (P) [Add to Longdo]
如何な[いかな;いっかな, ikana ; ikkana] (adj-pn) (1) (uk) what kind of; whatever sort of; (adv) (2) no matter what; however much [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top