を以て;を以って | [をもって, womotte] (adv) (uk) by (means of); with #10,286 [Add to Longdo] |
そこへ持ってきて | [そこへもってきて, sokohemottekite] (exp) what is worse; to make matters worse [Add to Longdo] |
そんでもって | [sondemotte] (conj) (col) (See それで) and (so); because of which; (P) [Add to Longdo] |
でもって | [demotte] (prt) (uk) (more emphatic than で) (See で・3) indicates means of action; cause of effect; by [Add to Longdo] |
シャモット煉瓦 | [シャモットれんが, shamotto renga] (n) chamotte brick [Add to Longdo] |
以て(P);以って(io) | [もって, motte] (conj, exp) (1) with; by; (2) by means of; because; in view of; (P) [Add to Longdo] |
以てする | [もってする, mottesuru] (vs-i, vt) to do by the use of [Add to Longdo] |
以ての外;もっての外 | [もってのほか, mottenohoka] (adj-na, n) absurd; unreasonable [Add to Longdo] |
以て瞑すべし;もって瞑すべし;以って瞑すべし(io) | [もってめいすべし, mottemeisubeshi] (exp) one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplished [Add to Longdo] |
逸を以て労を待つ | [いつをもってろうをまつ, itsuwomotterouwomatsu] (exp, v5t) to wait for the enemy to tire at ease [Add to Longdo] |
此れを以て | [これをもって, korewomotte] (exp, adv) with this I (formal); by this I (formal) [Add to Longdo] |
今もって | [いまもって, imamotte] (adv) until now [Add to Longdo] |
今以て | [いまもって, imamotte] (adv) still; yet; (not) yet [Add to Longdo] |
山高きを以て | [やまたかきをもって, yamatakakiwomotte] (exp) because the mountain is high [Add to Longdo] |
子を持って知る親の恩 | [こをもってしるおやのおん, kowomotteshiruoyanoon] (exp) (id) He that has no child knows not what love is [Add to Longdo] |
思ってもいない | [おもってもいない, omottemoinai] (adj-i) unanticipated; unexpected [Add to Longdo] |
思っても見ない;思ってもみない | [おもってもみない, omottemominai] (adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable [Add to Longdo] |
至弱をもって至強にあたる | [しじゃくをもってしきょうにあたる, shijakuwomotteshikyouniataru] (exp) (id) (obsc) attacking strength by means of (with) weakness [Add to Longdo] |
持っていく(P);持って行く(P);持ってゆく | [もっていく(持っていく;持って行く)(P);もってゆく(持って行く;持ってゆく), motteiku ( motte iku ; motte iku )(P); motteyuku ( motte iku ; motte yuku )] (exp, v5k-s) to take; to carry (something) away; (P) [Add to Longdo] |
持ってくる(P);持って来る | [もってくる, mottekuru] (vk, vt) to bring; (P) [Add to Longdo] |
持ってけ | [もってけ, motteke] (n) (sl) (vulg) Take it!; Take that! [Add to Longdo] |
持って回る | [もってまわる, mottemawaru] (v5r) to carry around [Add to Longdo] |
持って生まれた | [もってうまれた, motteumareta] (adj-f) natural (ability) [Add to Longdo] |
持って来い;持ってこい | [もってこい, mottekoi] (exp, adj-na) (1) (uk) just right; ideal; perfectly suitable; (exp) (2) fetch!; bring me ... [Add to Longdo] |
尚以て | [なおもって, naomotte] (adv) all the more [Add to Longdo] |
真にもって | [まことにもって, makotonimotte] (exp, adv) (See まことに) in all sincerity; truthfully; honestly [Add to Longdo] |
身をもって;身を以て | [みをもって, miwomotte] (exp) with one's own body; by one's own action; through one's own experience; firsthand [Add to Longdo] |
甚だ以て | [はなはだもって, hanahadamotte] (exp) exceedingly [Add to Longdo] |
責任を持って | [せきにんをもって, sekininwomotte] (adv) responsibly; properly; correctly [Add to Longdo] |
責任を持って果たす | [せきにんをもってはたす, sekininwomottehatasu] (exp, v5s) to take the responsibility (for an action); to carry out in a responsible manner [Add to Longdo] |
先ず以て | [まずもって, mazumotte] (adv) first of all; in the first place [Add to Longdo] |
前もって(P);前以て;前以って | [まえもって, maemotte] (adv) in advance; beforehand; previously; (P) [Add to Longdo] |
全く以て | [まったくもって, mattakumotte] (exp) as a matter of fact [Add to Longdo] |
他山の石以て玉を攻むべし | [たざんのいしもってたまをおさむべし, tazannoishimottetamawoosamubeshi] (exp) (arch) (proverb) (See 他山の石) one should learn from other's mistakes; stones from other mountains can be used to polish one's own gems [Add to Longdo] |
毒を以て毒を制す | [どくをもってどくをせいす, dokuwomottedokuwoseisu] (exp) fight fire with fire; set a thief to catch a thief; fight one evil with another [Add to Longdo] |
文を以て立つ | [ぶんをもってたつ, bunwomottetatsu] (exp, v5t) to live by the pen [Add to Longdo] |