ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*machen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: machen, -machen-
Possible hiragana form: まちぇん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Testament { n } | sein Testament machen(n) พินัยกรรม, ความประสงค์ครั้งสุดท้าย, บันทึกการยกมรดก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He has nothing to worry about.Er muss sich wirklich keine Sorgen machen. Life as a House (2001)
- I can't pick you up.- Ich kann dich nicht anmachen. Life as a House (2001)
We'll... Christmas time... we'll pack it so full of lights... the neighbours will need sunglasses.Und an Weihnachten machen wir so viele Lichter an, dass die Nachbarn Sonnenbrillen aufsetzen müssen. Life as a House (2001)
I want you to find someone for me.Ich möchte, dass Sie jemanden ausfindig machen. Life as a House (2001)
Find somebody?Jemanden ausfindig machen? Life as a House (2001)
And we got to take all the old paint off.Wir durften die ganze alte Farbe runtermachen. Life as a House (2001)
'Dave, we could also do these in blue.'"Dave, wir können das auch in Blau machen." America's Sweethearts (2001)
Could you please put that out?Machen Sie die bitte aus? America's Sweethearts (2001)
Why did I do his stupid show?Ich hasse ihn! Wieso muss ich diese blöde Show machen? America's Sweethearts (2001)
We could do that.- Können wir doch machen. America's Sweethearts (2001)
I want to marry you and make something with both of our skins.Ich will dich heiraten. Und Kinder machen. America's Sweethearts (2001)
Can you put that partition up?Ihre Art. - Machen Sie bitte die Trennscheibe hoch. America's Sweethearts (2001)
Are you trying to make me jealous?- Willst du mich eifersüchtig machen? America's Sweethearts (2001)
They never make it easy, do they?Müssen die's einem immer schwer machen? America's Sweethearts (2001)
Would you make me some scrambled eggs?Kannst du mir 'n paar Rühreier machen? America's Sweethearts (2001)
Get a helicopter. Get aerial shots.Holen Sie einen Hubschrauber, machen Sie Luftaufnahmen... America's Sweethearts (2001)
Oh, no.Was machen wir jetzt? America's Sweethearts (2001)
What do we do now?- Was machen wir jetzt? America's Sweethearts (2001)
Give her some room.- Machen Sie ihr Platz, bitte. America's Sweethearts (2001)
If you all would tour with the film, we'd make a fortune.Wenn ihr mit dem Film auf Tournee geht, machen wir ein Vermögen! America's Sweethearts (2001)
All right, carry on.Okay, weitermachen. Black Hawk Down (2001)
Make no mistake, once you're in the Bakara market...Machen Sie keinen Fehler. Black Hawk Down (2001)
Sergeant Eversmann said to get your stuff and get ready.Sgt. Eversmann hat gesagt, du sollst dich bereit machen. Black Hawk Down (2001)
D-boys do their thing now.Die D-Jungs machen ihren Teil. Black Hawk Down (2001)
We're going to be okay.Wir machen das schon. Black Hawk Down (2001)
All Delta do that.Alle Deltas machen das. Black Hawk Down (2001)
Uniform 64, ready for extraction.Wir haben sie. Uniform 6-4, ... fertig machen zum Verladen. Black Hawk Down (2001)
You let me do my job and you do yours.Ich mache meinen Job, Sie machen Ihren! Black Hawk Down (2001)
Move up! What the fuck are you doing out there?Was zum Teufel machen Sie da? Black Hawk Down (2001)
With the amount of wounded we have, we'd do more harm than good.Mit den vielen Verwundeten machen wir’s hoch schlimmer. Black Hawk Down (2001)
We got you.Machen wir. Black Hawk Down (2001)
You got to take over from me.Du musst für mich weitermachen. Black Hawk Down (2001)
I got to cause you more pain, but I have to do it to help you. All right, you understand?Ich muss dir noch mehr weh tun, ... aber ich muss es machen, um dir zu helfen. Black Hawk Down (2001)
I can still do my job.Ich kann meinen Job noch machen. Black Hawk Down (2001)
So somebody is having sex! So what is the problem?Liebe machen ist doch etwas Natürliches ? Monsoon Wedding (2001)
We have to take a short break, ladies and gentlemen.Wir machen eine kurze Pause. Monsoon Wedding (2001)
-Come out, I have to get ready.Ich muss mich fertig machen. Monsoon Wedding (2001)
Look, sir... this is a standard contract in other countries. lt 's all here.Schauen Sie, Sir. Machen wir alles wie im Ausland. Schriftlich. Monsoon Wedding (2001)
Now please go inside before they start dancing on our heads.Bevor die Tanten uns wahnsinnig machen ! Monsoon Wedding (2001)
-What are you doing here?- Was machen Sie ? Monsoon Wedding (2001)
What am I supposed to do?Was soll ich jetzt machen ? Monsoon Wedding (2001)
Can you do this for me? Make a moustache and my eyes?Kannst du mir einen Schnauz machen ? Monsoon Wedding (2001)
I won't go! You do what you want!Ihr könnt machen, was ihr wollt. Monsoon Wedding (2001)
Eyes wide open.Machen Sie die Augen auf. Monsoon Wedding (2001)
I have to go, Eli.Ich muss Schluss machen. The Royal Tenenbaums (2001)
Hey, Baumer. Do you mind if we get a picture with you?Dürfen wir ein Foto mit Ihnen machen? The Royal Tenenbaums (2001)
Now, I've got six weeks to set things right with you and I aim to do it.Ich habe 6 Wochen, um alles wieder gut zu machen. Und das möchte ich auch. The Royal Tenenbaums (2001)
Hey, baby, give me a second. What are we doing, Eli?Was machen wir hier? The Royal Tenenbaums (2001)
Now, here's what you tell him. You say...Also, wir machen das so. The Royal Tenenbaums (2001)
But if I did... you wouldn't be able to do anything about it, would you?Und selbst wenn, du könntest nichts dagegen machen. The Royal Tenenbaums (2001)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
machen

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
麻城[Má chéng, ㄇㄚˊ ㄔㄥˊ,  ] (N) Macheng (place in Hubei) #73,597 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Was machen Sie denn da?คุณกำลังทำอะไรอยู่นั่น?
machenทำ |machte, gemacht|
Feierabend machenเลิกงาน, See also: mit der Arbeit aufhören
sich Sorgen um etw. machenกังวลเกี่ยวกับ เช่น Um ihn braucht man sich keine Sorgen zu machen., See also: sich um etw. sorgen
eine Bekanntschaft machenทำความรู้จัก, See also: bekanntmachen, kennenlernen
ein Ende machenจบ, มีจุดจบ เช่น Ihr Urlaub hat ein romantisches Ende gemacht., See also: enden
große Toilette machen(vt) อุจจาระ (เป็นภาษาพูดเพื่อหลีกเลี่ยงคำว่า อุจจาระ) เช่น Wann haben Sie zum letzten Mal die große Toilette gemacht? คุณอึครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
abmachen(vt) |machte ab, hat abgemacht| ลอกออก, See also: trennen, Syn. lösen
nachmachen(vt) |machte nach, hat nachgemacht, jmdm. etw.| ทำตาม, เลียนแบบ เช่น Kleine Kinder lernen viel, indem sie alles nachmachen. เด็กเล็กๆ เรียนรู้ได้มากโดยที่พวกเขาเลียนแบบทุกอย่าง, Syn. imitieren
anmachen(vt) |machte an, hat angemacht, jmdn.| จีบ, เกี้ยวพาราสี เช่น Ich mag ihn nicht. Er macht alle Frauen an. ฉันไม่ชอบเขา เขาจีบผู้หญิงไปทั่ว
anmachen(vt) |machte an, hat angemacht, etw.(Essen)| คลุกเคล้าให้เข้ากันดี (คลุกเครื่องปรุงอาหาร) เช่น Er ist gleich fertig. Er muß nur noch den Salat anmachen. เขาเกือบเสร็จแล้ว เขาเพียงแต่ต้องคลุกสลัดเท่านั้น
vermachen(vt) |vermachte, hat vermacht, etw. jmdm.| ทำพินัยกรรมยกให้, ยกมรดกให้ เช่น Ihr Vater ist letztes Jahr gestorben. Er hat ihr sein Haus vermacht. พ่อของเธอเสียชีวิตเมื่อปีที่แล้ว เขาทำพินัยกรรมยกบ้านให้เธอ, Syn. vererben
abmachen(vt) |machte ab, hat abgemacht, etw. mit jmdm.| ตกลงว่านัดเจอ, กำหนดการนัดพบ เช่น Um wieviel Uhr treffen wir uns? Wann habt Ihr abgemacht? เราเจอกันกี่โมงจ๊ะ พวกเธอตกลงนัดกันไว้เมื่อไหร่, See also: festlegen, Syn. vereinbaren
durchmachen(vt) |machte durch, hat durchgemacht| ผ่านประสบการณ์(ที่มักไม่ค่อยดี), ผ่านความยากลำบาก เช่น Unsere Vorfahren stammten aus China. Sie haben damals viel durchmachen müssen. บรรพบุรุษของพวกเรามาจากเมืองจีน สมัยนั้นพวกเขาต้องผ่านอะไรมามากมาย
sich an die Arbeit machenเริ่มทำงาน เช่น Je früher ich mich an die Arbeit machst, desto eher bin ich fertig. ยิ่งฉันเริ่มทำงานเร็วเท่าไหร่ ฉันก็จะยิ่งเสร็จเร็วเท่านั้น, Syn. anfangen zu arbeiten
sich auf den Weg machenเริ่มออกเดินทาง เช่น Wir machen uns auf den Weg nach Paris um sechs. พวกเราเริ่มออกเดินทางไปปารีสตอนหกโมง, See also: aufbrechen, fortgehen, Syn. starten
jmdn. aufmerksam machen auf etw.(A)ทำให้ใครคนหนึ่งสนใจสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, เบี่ยงเบนความสนใจของใครคนหนึ่งไปที่ เช่น Sie machte mich auf einen Fehler aufmerksam. หล่อนทำให้ฉันเห็นข้อผิดพลาด
freimachen(vt) |machte frei, hat freigemacht, etw.(A)| ทำให้หลุดพ้น, ปลดเปลื้องจากพันธะ, แก้, ปล่อยให้เป็นอิสระ เช่น Ich sollte meinen Oberkörper freimachen., Bevor die Atmung eines Bewußtlosen kontrolliert wird, müssen die Atemwege freigemacht werden., Syn. frei werden von
freimachen(vt) |machte frei, hat freigemacht, etw.(A)| ประทับตราแสดงการยกเว้นการชำระค่าแสตมป์
Feuer machenจุดไฟ, จุดเพลิง
Machenschaft(n) |die, pl.Machenschaften| เล่ห์เพทุบาย, เล่ห์่กลโกง, การคิดกลอุบาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfangen { n }; Abwerben { n }; Abspenstigmachen { n } eines Kundenenticing away a customer [Add to Longdo]
zum Abschluss bringen; perfekt machento clinch [Add to Longdo]
Absicht durchkreuzen; vereiteln; zunichte machento foil [Add to Longdo]
Abspenstigmachen { n }; Abwerben { n }enticement; enticing away [Add to Longdo]
Abstriche machento lower one's sights [Add to Longdo]
Ärger { m }; Sorge { f } | Ärger bekommen | Ärger machen | sich Ärger einhandelntrouble | to run into trouble | to make trouble | to look for trouble [Add to Longdo]
Alleingang { m } | etw. im Alleingang machensolo effort | to do sth. on one's own [Add to Longdo]
Annäherungsversuch { m } | Annäherungsversuche { pl } | Annäherungsversuche machenadvance | advances | to make obvious advances [Add to Longdo]
Annäherungsversuche bei jdm. machento make approaches to sb. [Add to Longdo]
einen Anschlag machento put a notice up [Add to Longdo]
Anspruch { m }; Anrecht { n }; Recht { n } | Ansprüche { pl } | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben aufclaim | claims | outlawed claim | dependent claim | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to [Add to Longdo]
Anstalten machen zuto get ready to [Add to Longdo]
Arbeit { f }; Tätigkeit { f } | Arbeiten { pl } | bei der Arbeit | Arbeit suchen | sich an die Arbeit machen | die Arbeit niederlegenwork | works | at work | to look for work | to set to work | to down tools [Add to Longdo]
Aufnahme { f } (phot.) | eine Aufnahme machen; fotografieren | Aufnahmen machentaking | to take a picture | to take pictures [Add to Longdo]
Aufsehen erregen; von sich reden machento make a noise in the world [Add to Longdo]
viel Aufhebens von etw. machento make a great song and dance about sth. [Add to Longdo]
jdm. seine Aufwartung machento make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit [Add to Longdo]
Aufzeichnung { f } | Aufzeichnungen { pl } | sich Aufzeichnungen machen übernotes | notations | to take notes of [Add to Longdo]
Ausfall { m } [ mil. ] | einen Ausfall machensally | to make a sally; to sally forth [Add to Longdo]
Ausflüchte machen | Ausflüchte machendto prevaricate | prevaricating [Add to Longdo]
Ausflüchte machento shift [Add to Longdo]
Ausflüchte machen; Winkelzüge machen; sich hin und her wendento dodge [Add to Longdo]
einen Ausflug machen | einen Ausflug machendto jaunt | jaunting [Add to Longdo]
einen Ausflug im Auto machento go for a run in the car [Add to Longdo]
Ausrede { f }; Ausflucht { f }; Entschuldigung { f }; Vorwand { m } | Ausreden { pl }; Ausflüchte { f }; Entschuldigungen { pl } | Ausflüchte machen | faule Ausredeexcuse | excuses | to make excuses | lame excuse; blind excuse [Add to Longdo]
Auszug { m }; Abriss { m } | einen Auszug machen vonabstract | to abstract [Add to Longdo]
Bankrott machendbankrupting [Add to Longdo]
Befestigen { n }; Festmachen { n }attachment [Add to Longdo]
jds. Bekanntschaft machento pick up with sb. [Add to Longdo]
Bemerkung { f }; Anmerkung { f } | Bemerkungen { pl } | eine Bemerkung machen (über) | eine spitze Bemerkung | eine taktlose Bemerkung machenremark | remarks | to make a remark (at; about) | a pointed remark | to drop a brick [Add to Longdo]
Besorgung { f } | Besorgungen machenerrand | to run errands [Add to Longdo]
Bestandsaufnahme machento take stock [Add to Longdo]
Bett { n }; Lager { n } | Betten { pl } | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bett; zu Bett | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehenbed | beds | to make a bed | to stay in bed | abed | between the sheets | to put to bed | to go to bed [Add to Longdo]
Beute { f } | Beute machen (auf)prey | to prey (on, upon) [Add to Longdo]
den Bock zum Gärtner machen [ übtr. ]to set a thief to catch a thief [ fig. ] [Add to Longdo]
Botengang { m } | Botengänge machenerrand | to run errands [Add to Longdo]
Buchmachen { n }bookmaking [Add to Longdo]
einen Buckel machento hump one's back [Add to Longdo]
ein Budget machen; planento budget [Add to Longdo]
Bully { m } [ sport ] | das Bully machenbully | to bully off [Add to Longdo]
Dampf dahinter machento put some oomphh into it [Add to Longdo]
Dampf machento buck up [Add to Longdo]
jdm. Ehre machento be a tribute to someone [Add to Longdo]
Eindruck { m } | Eindrücke { pl } | den Eindruck machen | Eindruck machenimpression | impressions | to give the impression | to carry weight [Add to Longdo]
Einfluss { m }; Einfluß { m } [ alt ] (auf) | Einflüsse { pl }; Beeinflussungen { pl } | Einfluss ausüben; Einfluss geltend macheninfluence (on) | influences | to exert influence [Add to Longdo]
eine Eingabe machen; ein Gesuch machento make a request [Add to Longdo]
Einkaufsbummel { m } | einen Einkaufsbummel machenshopping spree | to go on a shopping spree [Add to Longdo]
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tageend (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days [Add to Longdo]
Erfahrung { f }; Sachkenntnis { f } | Erfahrungen { pl } | praktische Erfahrung { f }; Übung { f } | praktische Erfahrung { f }; Betriebserfahrung { f } | eine Erfahrung machen | Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen | viele Jahre Erfahrung mit | eine etwa zwanzigjährige Erfahrung | langjährige Erfahrungen in | aus eigener Erfahrung | aus (eigener) Erfahrung wissen | nach unserer Erfahrung | besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung | aus Erfahrung | nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrungexperience | experiences | practical knowledge | operational experience | to have an experience | to gain experience | many years of experience with | some twenty years of experience | a long experience in | from my own personal experience | to know from (one's own) experience | as far as our experience goes | special experience | by experience | in my experience [Add to Longdo]
Ernst machen | Ernst machendto unsheathe | unsheathing [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丸める[まるめる, marumeru] rund_machen, zu_einem_Ball_formen [Add to Longdo]
仕上げる[しあげる, shiageru] fertigmachen, vollenden [Add to Longdo]
低まる[ひくまる, hikumaru] niedrig_machen, niedrig_werden [Add to Longdo]
低める[ひくめる, hikumeru] niedrig_machen, niedrig_werden [Add to Longdo]
作る[もぐる, moguru] machen, anfertigen [Add to Longdo]
受験[じゅけん, juken] Examen_machen, Pruefung_ablegen [Add to Longdo]
固まる[かたまる, katamaru] hart_machen, hart_werden [Add to Longdo]
固める[かためる, katameru] hart_machen, hart_werden [Add to Longdo]
大掃除[おおそうじ, oosouji] Grossreinemachen [Add to Longdo]
引る[ひける, hikeru] schliessen, billiger_machen [Add to Longdo]
悩む[なやむ, nayamu] -leiden, beunruhigt_sein, sich_Sorgen_machen [Add to Longdo]
抜かる[ぬかる, nukaru] einen_Fehler_machen [Add to Longdo]
掃除[そうじ, souji] Reinemachen, Saubermachen [Add to Longdo]
撮る[とる, toru] Aufnahme_machen [Add to Longdo]
汚す[よごす, yogosu] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
汚す[よごす, yogosu] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
汚れる[よごれる, yogoreru] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
汚れる[よごれる, yogoreru] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
湿す[しめす, shimesu] anfeuchten, nass_machen [Add to Longdo]
漬ける[つける, tsukeru] eintauchen, einweichen, einlegen, einmachen, einpoekeln [Add to Longdo]
潤す[うるおす, uruosu] nass_machen, feucht_machen, befeuchten, nuetzen, bereichern [Add to Longdo]
[い, i] TUN, MACHEN [Add to Longdo]
狭める[せばめる, sebameru] eng_machen, enger_machen, beschraenken [Add to Longdo]
疲らす[つからす, tsukarasu] muede_machen, ermueden, erschoepfen [Add to Longdo]
空く[あく, aku] frei_machen, frei_werden [Add to Longdo]
空ける[あける, akeru] frei_machen, frei_werden [Add to Longdo]
致す[いたす, itasu] -tun, machen, erreichen [Add to Longdo]
苦る[にがる, nigaru] ein_muerrisches_Gesicht_machen [Add to Longdo]
[せい, sei] herstellen, machen [Add to Longdo]
誤る[あやまる, ayamaru] sich_irren, einen_Fehler_machen [Add to Longdo]
逐電[ちくでん, chikuden] durchbrennen, sich_aus_dem_Staub_machen [Add to Longdo]
頑張る[がんばる, ganbaru] weitermachen, nicht_aufgeben [Add to Longdo]
騒ぎ立てる[さわぎたてる, sawagitateru] viel_Laerm_machen, viel_Aufhebens_machen [Add to Longdo]
騒ぐ[さわぐ, sawagu] Laerm_machen [Add to Longdo]
黒い霧[くろいきり, kuroikiri] dunkle_Machenschaften [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top