ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lotsen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lotsen, -lotsen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- And who could make Gual leave?Und wie soll man Gual weglotsen? Wir schicken ihn in die Hauptstadt! Fever Mounts at El Pao (1959)
Oh, Dolly. Could you get Bob to drift out here for a minute?Oh, Dolly, könnten Sie Bob füreinen Augenblick rauslotsen? Advise & Consent (1962)
No, you silly idiot. She must have said "pilots."Sie hat sich sicher verhört, der hat nur gerufen "Lotsen an Bord!" A High Wind in Jamaica (1965)
What would make the Germans loosen up?Wie könnte man sie weglotsen? Movies Are Your Best Escape (1965)
I just came to tell you a batch of reporters... got on with the pilot and they're waiting now to interview you.Ich wollte Ihnen nur sagen... dass mit dem Lotsen Reporter gekommen sind, die Sie interviewen wollen. A Countess from Hong Kong (1967)
A batch of reporters got on with the pilot.Mit dem Lotsen sind auch Reporter an Bord gekommen. A Countess from Hong Kong (1967)
- No, I got off with the pilot boat.- Nein, ich stieg mit dem Lotsen aus. A Countess from Hong Kong (1967)
Mr. Davis... would you help steer me up these stairs?Oh, Herr Davis! Würden Sie mich bitte die Treppe rauflotsen? House of Cards (1968)
Now, as fighter controllers, you'll be joining an organization which, thank the good Lord, was not rushed up hastily yesterday.Sie werden als Fluglotsen einer Einrichtung dienen, die schon eine gute Weile besteht. Battle of Britain (1969)
Group scrambles the necessary squadrons, and you, at Sector level, guide our chaps to the interception.Die Bereiche entsenden daraufhin die Jäger, welche Sie auf Sektorebene zu den feindlichen Fliegern lotsen werden. Battle of Britain (1969)
Now, clearly, 11 Group here will bear the brunt of the battle, as those of you who are posted there will find out, to your discomfort.Der Bereich 11 wird eindeutig die Hauptlast zu tragen haben, was die dort eingesetzten Lotsen bald herausfinden werden. Battle of Britain (1969)
I'd like you to meet our new assistant controller.Darf ich Ihnen unseren neuen Lotsen vorstellen? Battle of Britain (1969)
Barney, listen, if you know where you are, I can talk you through.Barney, hör zu. Wenn du weißt, wo du bist, kann ich dich durchlotsen. The Falcon: Part 2 (1970)
We gonna lure them over there and stage the bluff with the helicopter.Da drüben werden wir sie hinlotsen und den Bluff mit dem Hubschrauber inszenieren. Bloody Friday (1972)
The boy. Pilot's boy.Auch der Kleine vom Lotsen? Eolomea (1972)
Sorry to drag you all this way out of town, can't shake this damn flu.Tut mir Leid, Sie aus der Stadt zu lotsen, ich habe die Grippe. The Black Windmill (1974)
My mother's recipe is mm-mmm. But does Terry know? Perhaps Mr. Fawlty say?Während der Aufnahmearbeiten an einem dieser Filme erwähnte John, dass er eine Pilotsendung für BBC geschrieben hatte, und er fragte mich, ob ich den spanischen Kellner spielen wollte. Fawlty Towers (1975)
Get him into the movie houseVersuch, ihn ins Kino zu lotsen. Battle Creek Brawl (1980)
They're all there. - You'd better send a tug right away.Schick sofort Schlepper und einen Hafenlotsen raus. Contamination (1980)
The men went on board and shut down the engines.Sie haben einen Lotsen an Bord gesetzt und das Schiff mit zwei Schleppern reingebracht. Contamination (1980)
Hey, you!Wir müssen ihn von den Rohren fortlotsen. Not a Drop to Drink (1982)
First of all we need a pilot.Zuerst einen Lotsen. Fitzcarraldo (1982)
-Let's lead him out of here.- Lotsen wir ihn hier raus. Playing Possum (1984)
I'll guide them to the shoreIch werde sie zur Küste lotsen. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
- Air-traffic controllers.- Fluglotsen. The Falcon and the Snowman (1985)
Gotta get Wal to the Murphys.Muss Wal irgendwie zu den Murphys lotsen. Footrot Flats: The Dog's Tale (1986)
- What do I mean? I didn't get it.Ich konnte ihn nicht vom Spind weglotsen. Fire and Ice (1987)
AND MAKE HIM STAY THERE. YOU FEEL GOOD ABOUT ALL THIS UNDERHANDED TRICKERY?Wir lotsen ihn hierher, setzen ihn in den Stuhl und lassen ihn da sitzen. Happy New Year (1990)
So she's gonna try to send him our way.Sie versucht, ihn zu uns zu lotsen. Episode #2.4 (1990)
I'll get her there.Ich werde Sie dort hinlotsen. Episode #1.7 (1990)
Sorry, Marge.Megasaurier bekam eine Pilotsendung. Dead Putting Society (1990)
Two weeks ago I've send up a new group of navigators.Ich habe neue Fluglotsen auf Mond 44 stationiert. Moon 44 (1990)
Your "navigators" are barely after teens. - They are kids.Ihre Fluglotsen sind doch alle reichlich jung, die meisten sind noch halbe Kinder. Moon 44 (1990)
Attention all controllers.Achtung an alle Fluglotsen. Die Hard 2 (1990)
Now all we have to do is get Cali out of the Headmaster's office, which he hardly ever leaves, sneak past the guard, switch the chips without setting off the bombs...Jetzt müssen wir ihn nur noch aus dem Büro des Direktors lotsen, welches er nie verlässt. Dann an den Wachen vorbei schleichen, die Chips austauschen, ohne das die Bomben hochgehen. Toy Soldiers (1991)
- I'm depending on you to navigate.Ich verlasse mich darauf, dass Sie mich lotsen. The Underdog (1993)
- But, sir, without a tug escort...Sir, ohne Lotsen in den Gewässern... - Kelly! Free Willy 2: The Adventure Home (1995)
We gotta make sure they get past the oil.Wir müssen sie am Öl vorbeilotsen. Free Willy 2: The Adventure Home (1995)
I am unable to raise them.Ich kann es nicht reinlotsen. Parallax (1995)
Boys at air traffic say the skies are clear.Die Lotsen sagen, der Himmel sei frei. Independence Day (1996)
Alpha 3 and 4, the captain says you're clear to bring him in.Alpha 3 und 4, der Captain sagt, ihr seid bereit, ihn hineinzulotsen. Ship of Tears (1996)
This is a nightmare.Warum lotsen Sie mich hierher? Rainy Dog (1997)
- We must lead them back to the zoo.- Wir müssen sie zurück zum Zoo lotsen. The Pack (1997)
The controllers watched the fighter enter Flight 549's airspace on an intercept pattern not knowing what they'd set in motion.Die Fluglotsen sahen, wie der Kampfflieger auf Abfangkurs ging. Sie wussten nicht, was vor sich ging. Max (1997)
Controllers tried to raise 549 on all frequencies but the pilots did not respond.Die Fluglotsen versuchten auf allen Frequenzen, 549 zu kontaktieren - nichts. Tempus Fugit (1997)
The air traffic controller, I've heard him before.Ich kenne die Stimme des Fluglotsen. Tempus Fugit (1997)
It was the voice of a civilian air traffic controller.Es war die Stimme eines zivilen Fluglotsen. Tempus Fugit (1997)
He could carry Parrish Communications into the 21st century and me along with it.Er könnte die Parrish Communications und mich mit Erfolg ins 21 . Jh. lotsen. Meet Joe Black (1998)
I was to administer the injections and to direct you to the old boarding house - on Prescott Lane.Ich musste dir die Injektionen geben und dich zur alten Pension in der Prescott Lane lotsen. Helpless (1999)
After the explosion, debris apparently rained... into the Atlantic Ocean for several miles.Fluglotsen am JFK bestätigen diese Augenzeugenberichte. Final Destination (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lotse { m }; Lotsin { f } | Lotsen { pl }pilot | pilots [Add to Longdo]
Lotsenboot { n }pilot boat; pilot vessel [Add to Longdo]
Lotsendienst { m }pilot service [Add to Longdo]
Lotsenzwang { m }compulsory pilotage [Add to Longdo]
Pilotsendung { f }pilot broadcast [Add to Longdo]
lotsendpiloting [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top