ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*implying*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: implying, -implying-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you implying that boat never capsized at all?- นี่คุณจะบอกว่า... - เรือไม่ได้ล่มครับ Rebecca (1940)
You're implying that this was some kind of a hoax?คุณหมายความว่านี่คือ ชนิดของการหลอกลวงหรือไม่? Contact (1997)
I hope you're not implying that any day is unimportant at Cortex Semi.นายคงไม่ได้คิดว่างานประจำของฉันแต่ละวันไม่มีอะไรสำคัญหรอกใช่ไหม Primer (2004)
I hope you're not implying that any day is unimportant at Cortex Semi.นายคงไม่ได้คิดว่างานประจำของฉันแต่ละวันไม่มีอะไรสำคัญหรอกใช่ไหม Primer (2004)
What are you implying?คุณกำลังจะบอกอะไรหรือ Sweet 18 (2004)
Are you implying that Miss has been hurt?เจ้ากำลังบอกเป็นนัยว่าคุณหนูได้รับบาดเจ็บหรือ? Episode #1.8 (2006)
I think Rilke is implying that sex and love can merge together, especially good sex.ฉันคิดว่าริลเก้พยายามจะสื่อว่า เซ็กซ์และความรักสามารถเอามาหลอมรวมกันได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเซ็กซ์ดีๆ Loving Annabelle (2006)
Is she implying we kiss inside?เธอกำลังแสดงเป็นนัยว่าให้เราจูบใช่ไหม? My Wife Is a Gangster 3 (2006)
- What are you implying?- คุณหมายความว่าไง The Astronaut Farmer (2006)
Hey, listen, I don't know who you are or what you're implying, but, um, I would never use another photographer's idea.เฮ้ ฟังนะ ผมไม่รู้ว่าคุณเป็นใคร หรือ คุณพยายามจะืสื่อถึงอะไร แต่ อืม ผมไม่เคยใช้ไอเดียของคนอื่น Pilot (2006)
Girl's medicine. Don't be looking through them without permission. (She is implying something like birth control pills by "Girl's medicine".)ยาสำหรับผู้หญิง ห้ามดูโดยไม่ได้รับอนุญาตซิ Heavenly Forest (2006)
(She is implying something like birth control pills by "Girl's medicine".)(เธอเป็นเรียกยาคุมกำเนิดง่ายๆว่า "ยาสำหรับผู้หญิง") Heavenly Forest (2006)
What exactly are you implying? That I'm a flash faker?จะบอกว่าผมแกล้งแว่บงั้นสิ Chuck Versus the Crown Vic (2007)
Oh, well, I know what you're implying.โอ้ว... อ่าวหละ ชั้นรู้ว่าคุณจะบอกเป็นนัยๆ ว่าอะไร The Wild Brunch (2007)
Then are you implying that with the start of relocating his father's tomb, he plans on punishing all those related to his death?แล้วพระองค์ได้แสดงเป็นนัยโดยการเริ่มต้นที่ การย้ายสุสานของเสด็จพ่อของพระองค์ พระองค์ได้วางแผนการลงโทษผู้เกี่ยวข้องทั้งหมดในการตายของรัชทายาทชาโด Lee San, Wind of the Palace (2007)
I... I... I'm not implying that werewolves exist.ฉันไม่ได้จะบอกว่ามนุษย์หมาป่ามีจริงนะ Strange Love (2008)
- Right. So you're implying my brother's a terrorist.คุณตีความว่าพี่ผมเป็นผู้ก่อการร้าย Eagle Eye (2008)
I'm implying, if not him, then why you?ฉันว่าถ้าเขาไม่ได้เป็น... . Eagle Eye (2008)
Are you implying that I'm not?กำลังจะบอกว่าฉันไม่ใช่งั้นสิ? I Don't Wanna Know (2008)
What are you implying about her?คุณกำลังจะหมายถึงอะไรกัน? Cheating Death (2008)
You seem to be implying an informational back-channel between me and Penny where obviously none exists.นายพูดเป็นนัยอะไรซักอย่างนะนะ ระหว่างฉันกับเพนนีชัดเจนว่าไม่มีอะไรระหว่างเรา The Bad Fish Paradigm (2008)
What are you implying?คุณกำลังมีความนัยอะไร? Resurrection (2008)
Exactly what you think I'm implying.สิ่งที่คุณคิดมันก็แน่ชัดอยู่แล้ว\ ในเรื่องความนัยของฉัน Resurrection (2008)
What are you implying?เธอกำลังจะพยายามให้เห็นอะไร? I Knew You Were a Pig (2009)
Ms. Hewes, are you implying that Walter Kendrick is responsible for a murder?คุณฮิวส์, คุณกำลังบอกเป็นนัยๆว่า วอลเตอร์ เคนดริก ต้องรับผิดชอบเรื่องการฆาตกรรมใช่มั๊ย? A Pretty Girl in a Leotard (2009)
Implying it?บอกเป็นนัยเหรอ? A Pretty Girl in a Leotard (2009)
If you're implying that I had anything to do with this...ถ้าคุณยังคงแสดงนัยยะ และฉันยังมีอะไรที่ต้องทำเกี่ยวกับมัน The Mother Lode (2009)
What exactly are you implying?คุณต้องการจะสื่ออะไร Rates of Exchange (2009)
I don't know what you're implying, but he's a good kid.ฉันไม่รู้ว่าคุณหมายความว่าอะไร แต่เขาเป็นเด็กดี Being Alive (2009)
and that he laid in wait at her residence, implying premeditation to said criminal acts.เขาได้ซ่อนตัวและรอ อยู่ในบ้านของเธอ การคาดการณ์ไว้ล่วงหน้า บอกได้เป็นนัยถึง ความตั้งใจกระทำการฆาตกรรม Out of Time (2009)
What are you implying?คุณหมายความว่าไง The Coffee Cup (2009)
You know perfectly well what I'm implying, bree.คุณรู้ว่าผมหมายถึงอะไร บรี The Coffee Cup (2009)
Is that why you're implying Alex's did it?เพราะนี่ใช่ไหมทำให้คุณสงสัยว่าอเล็กซ์เป็นคนทำ? The Case of Itaewon Homicide (2009)
Are you implying that Pearson, who was covered in blood, came out of the restroom first, walked through the crowd at the shop, out the door, then headed up the stairs?คุณกำลังบอกว่าเพียร์สัน ที่ตัวเปื้อนไปด้วยเลือด ออกมาจากห้องน้ำเป็นคนแรก เดินฝ่าผู้คนในร้าน The Case of Itaewon Homicide (2009)
I bought it with my own money, but are you implying that I was manipulating stocks?ฉันซื้อด้วยเงินของฉันเอง แต่คุณหาว่าฉันปั่นหุ้นเหรอ My Fair Lady (2009)
I don't like what you're implying, and I like being followed even less.ฉันไม่ชอบที่นายถาม และไม่ชอบที่ถูกแอบตามยิ่งกว่า Watchmen (2009)
I'm not implying anything.ผมไม่ได้บอกเป็นนัยอะไร Surrogates (2009)
What are you implying?What are you implying? Your Secrets Are Safe (2010)
What are you implying here, sir?เอาน่าเพื่อน / เขาเซ็นสัญญาแล้ว Saw 3D: The Final Chapter (2010)
I'm not implying anything. Move along, buddy.ขอบคุณสำหรับลายเซ็นนะ Saw 3D: The Final Chapter (2010)
Are you implying that this guy, my guy, is a cop?คุณกำลังจะบอกว่านายคนนี้ คนของผมเป็นตำรวจหรือ Chuck Versus the Fake Name (2010)
What are you implying?คุณกำลังหมายความถึงอะไรเหรอ Olivia. In the Lab. With the Revolver (2010)
I do not appreciate what you're implying.ผมไม่ปลื้มกับสิ่งที่คุณพยายามจะสื่อหรอกนะ The Uncanny Valley (2010)
Oh, I'm not implying anything.โอ้ ผมไม่ได้พยายามจะสื่ออะไร The Uncanny Valley (2010)
You're implying I'm some sort of pool poser...คุณกำลังแอบด่าผมว่าเป็นนักเล่นพูลที่ชอบวางท่า... Physical Education (2010)
I'm not actually implying that you could learn anything about being a spy from Chevy Chase or Dan Aykroyd.ผมไม่ได้หมายความอย่างนั้นจริงๆ ที่จะให้คุณเรียนรู้ การเป็นสายลับจาก Chevy Chase หรือ Dan Aykroyd Chuck Versus the Tooth (2010)
What are you implying?ต้องการจะสื่ออะไรแน่ My Bad (2010)
I'm not implying anything.ผมไม่ได้จะสื่ออะไร My Bad (2010)
You're implying that you showed your appreciation sexually.คุณกำลังอ้างถึงว่าคุณได้แสดง ความประทับใจในทางเพศออกไป The Couple in the Cave (2010)
You're implying there was some kind of sexual tension involved.คุณกำลังสรุปว่าพวกเขา มีอะไรบางอย่าง แบบว่า ความรักใคร่ผูกพันทางเพศ ร่วมอยู่ด้วย นั่นเหรอ? The Bones That Weren't (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
implyingAnother tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
implyingAre you implying something?
implyingHe could hardly comprehend what she was implying.
implying"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."
implyingSo what are you implying?
implyingWhat are you implying?

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
implying

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
implying

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
犯得着[fàn de zháo, ㄈㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄓㄠˊ,    /   ] worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile); also written 犯得上 #79,099 [Add to Longdo]
犯得上[fàn de shàng, ㄈㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄕㄤˋ,   ] worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile) #199,910 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
besagen; bedeuten; schließen lassen auf | besagend; implizierendto imply | implying [Add to Longdo]
einbeziehen; in sich schließen; beinhalten | einbeziehendto imply | implying [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
だらけ[darake] (n-suf) (1) implying (negatively) that something is full of (e.g. mistakes); (2) covered all over (e.g. with blood); (P) #7,673 [Add to Longdo]
習うより慣れよ[ならうよりなれよ, narauyorinareyo] (exp) practice makes perfect (implying that it is better to learn from personal experience than from an instructor) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top