sie { ppron; pl } (ihrer; ihnen; sie) | sie sind | Sie sind es. | sie würden
they (them) | they are; they're | It's them. | they'd
Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen.
I can't tell you off-hand.
Darf ich es Ihnen erklären?
Let me enlighten you.
Darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?
May I introduce Mr. Brown to you?
Darf ich Ihnen behilflich sein?
Can I give you a hand?
Darf ich mich Ihnen anschließen?
May I join you?
Darf ich mit Ihnen unter vier Augen sprechen?
May I talk to you privately?
Das dürfte Ihnen bekannt sein.
You're probably aware of it.
Das ist sehr freundlich von Ihnen.
It's very good of you.
Das könnte ich Ihnen so ohne weiteres nicht sagen.
I couldn't tell you offhand.
Das nützt Ihnen nichts!
That's no advantage to you!
Die Verantwortung liegt bei Ihnen.
The responsibility lies with you.
Durch ein Versehen wurden Ihnen falsche Waren zugesandt.
You were mistakenly sent the wrong goods.
Er ist ihnen durch die Lappen gegangen.
He slipped through their fingers.
Er kann sich mit Ihnen nicht vergleichen.
He cannot compare with you.
Es geht ihnen besser als uns.
They are better off than we.
Es gehört ihnen.
It's theirs.
Es hängt in hohem Maß von Ihnen ab.
It depends largely upon you.
Es ist Ihnen überlassen, wo sie sitzen.
You can please yourself about where you sit.
Es liegt an Ihnen, es zu tun.
It lies with you to do it.
Es steht Ihnen frei zu gehen.
You are at liberty to go.
Es steht Ihnen frei zu gehen.
You are free to go.
Es steht Ihnen sehr gut.
It's very becoming to you.
Fehlt Ihnen etwas?
Is anything wrong with you?
Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar.
A rapid response would be appreciated.
Genügt Ihnen dieses Glas?
Will this glass do you?
Hiermit senden wir Ihnen ...
Herewith we send you ...
Hiermit senden wir Ihnen ...
Herewith we enclose ...
Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ...
This is to inform you of ...
Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen ...
I beg to inform you ...
Ich danke Ihnen vielmals.
Thank you very much indeed.
Ich drücke Ihnen die Daumen.
I'll keep my fingers crossed for you.
Ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören.
I look forward hearing from you soon.
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, ...
I'm pleased to be able to tell you ...
Ich habe ein Hühnchen mit Ihnen zu rupfen.
I have a bone to pick with you.
Ich habe es Ihnen gesagt.
I told you so.
Ich lasse mich von Ihnen doch nicht für dumm verkaufen.
Don't take me for an idiot.
Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken.
I want to come clean with you.
Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten
I have no desire to cause you any trouble.
Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken.
I want to tell you the truth.
Ich möchte mich bei Ihnen dafür bedanken, dass ...
I wish to thank you for ...
Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir vom Herzen zu reden.
I must tell you about it to get it off my chest.
Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist.
I'll give you the low down.
Ich soll Ihnen sagen, dass...
I've been asked to tell you that...
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...
I would be grateful if you could
Ich wäre Ihnen sehr verbunden.
I'd be much obliged.
Ich werde Ihnen Bescheid sagen.
I will inform you.
Ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen.
I won't trouble you with the details.
Ich werde Ihnen was husten.
I'll see you further first.
Ich will mit Ihnen nicht Schindluder treiben.
I won't take advantage of you.