ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hohn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hohn, -hohn-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm aaron hohner. I'm with the fbi.ผม อารอน ฮอต์เนอร์ Bloodline (2009)
Hohner. German. Boo!โฮเนอร์ ของเยอรมัน ฮู่ ตายตามทหารนาซีไปเลย Nowhere Boy (2009)
A pseudo-prayer would be a mockery.So ein Pseudo-Gebet wäre nur Hohn. Léon Morin, Priest (1961)
Prayers are always a mockery.Unsere Gebete sind stets nur Hohn. Léon Morin, Priest (1961)
The first time I came here, I lied to myself by thinking it was out of mockery.Als ich das erste Mal hierher kam, belog ich mich selbst, als ich sagte, es geschehe zum Hohn. Léon Morin, Priest (1961)
The insult to humanity... How do you defend it?Wie kann man der Menschheit diesen irreparablen Hohn erklären? The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
But if the gods themselves did see her then, when she saw Pyrrhus make malicious sport in mincing with his sword her husband's limbs, the instant burst of clamour that she made would have made milch the burning eyes of heaven, Doch wenn die Götter selbst sie da gesehen, als sie den Pyrrhus argen Hohn sah treiben, zerfetzend mit dem Schwert des Gatten Leib, die Ruhe hätte sie verlassen, und ihre Augen hätte dann ein Tränenmeer erfüllt, voll Hamlet (1964)
It's a farce. lt's quite mad.Welches Gewäsch! Welcher Hohn! Chimes at Midnight (1965)
How quickly they forget.- Undank ist der Helden Hohn. Happiness Is a Warm Sergeant (1965)
A minute's scorn is poison.Eine Minute Hohn ist Gift. The Creatures (1966)
He mocked all our efforts to help him. Yeah, we can all attest to that.Er begegnete allen unseren Bemühungen mit Hohn. (alle stimmen zu) Young Törless (1966)
Oh, I called them all.- Nur Hohngelächter. Colonel Klink's Secret Weapon (1967)
♪ In spite of what you see"Trotz Schmerz und Hohn spür ich Oliver! (1968)
♪ Who do I know?"Ist der reinste Hohn. Oliver! (1968)
Young Romeo? Dares the slave come hither to fleer and scorn at our solemnity?Wagt der Schurk', herzukommen, zu Hohn und Schimpfe gegen unser Fest? Romeo and Juliet (1968)
This shall not excuse the injuries thou hast done me.Dies entschuldigt nicht den Hohn, den du mir angetan. Romeo and Juliet (1968)
I do protest, I never injured thee, but love thee better than thou canst devise, till thou shalt know the reason of my love.Ich schwöre dir, nie tat ich Hohn dir an. Ich liebe mehr dich als du denken kannst, bis du die Ursach' meiner Liebe weißt. Romeo and Juliet (1968)
Will you continue to let this mockery of justice go on?Lassen Sie weiter zu, dass er der Gerechtigkeit Hohn spricht? Let That Be Your Last Battlefield (1969)
This whole thing is a travesty.Das Ganze ist ein Hohn. Chisum (1970)
And this is just a travesty.Das ist reinster Hohn. The Dawns Here Are Quiet (1972)
What a travesty!Welch ein Hohn! Children Shouldn't Play with Dead Things (1972)
- We can do without your taunts.Wir können auch ohne Hohn und Sarkasmus auskommen. Scenes from a Marriage (1973)
Nor the furious winter's rages Nor no witchcraft charm theeNoch Winters Hohn! Nicht Hexerei beschwör dich! Theater of Blood (1973)
When Harry as a human being had beautiful thoughts... or he experimented noble and delicate sensations... the wolf inside would bear his teeth and laugh with contempt and irony.Wenn Harry als Mensch einen schönen Gedanken hatte oder eine feine edle Empfindung fühlte, dann bleckte der Wolf in ihm die Zähne und lachte mit blutigem Hohn. Steppenwolf (1974)
Everything's sweetened by a risk. " Risk, my ass.Alles wird süßer durch ein Risiko." Risiko. Was für ein Hohn. Bobby Deerfield (1977)
Qin Hongmian tried to avoid being a laughing stock, by changing her daughter's name to Mu.Qin Hongmian wollte Hohn und Spott entgehen. Tian long ba bu (1977)
(jeering and cheering)(Hohn und Jubel) F.I.S.T. (1978)
No more falsehoods or derisionsKeine Lügen mehr, kein Hohn Hair (1979)
No more falsehoods or derisionsKeine Lügen mehr, kein Hohn Hair (1979)
But in space we're the first. With green envy they can burst.Dieser Rückstand fliegt im Kosmos und verbirgt nicht seinen Hohn. Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
Shame, dishonour.Schande, Spott und Hohn. Contamination (1980)
Ha, what a crime you have confessed to in your brazen scorn!Ha, welch Verbrechen hast du in frechem Hohn bekannt! Lohengrin (1982)
He is worthy of scorn and nothing else.Er ist des Hohns würdig, sonst nichts. Ivanhoe (1982)
Powers of hell, through her troth I defy you!Gesprochen sei Hohn‚ Hölle dir, durch ihre Treu'! Der fliegende Holländer (1986)
THEN WHY ARE WE ORDERING?Oh, das ist Animal Hohnerheim. Jump (1986)
And I will not stand for your mockery and your blaspheming.Und ich habe keine Lust auf Ihren Hohn und Spott. A Song of Songs (1987)
Oh, certainly, although most of my distinguished colleagues would...Ja, sicher. Auch wenn die meisten Kollegen dafür bestenfalls Hohn aufbringen würden. Episode #1.1 (1988)
- ...sneer at the very idea of it. - Sneer?Hohn? Episode #1.1 (1988)
She mourned for my son's death.Welch ein Hohn. The Bourne Identity (1988)
- You're presenting a mockery!- Das ist der reinste Hohn! The Adventures of Baron Munchausen (1988)
Scorn and defiance, slight regard, contempt... and anything that might not misbecome the mighty sender, doth he prize you at.Er schickt Verachtung und Geringschätzung. Missachtung, Hohn. All das, was der Dauphin ihm bezeugt hat. Henry V (1989)
All I got is this rustyMir bleibt nichts außer Hohn Moaning Lisa (1990)
I scorn your renown.Verachten kann ich euren Hohn. Cyrano de Bergerac (1990)
Meeting adjourned.Hohn war dein Lohn. The Indian Runner (1991)
Cooper and the gang haven't even left the snide yet.Cooper und seine Gang haben noch nicht mal den Hohn bemerkt. Episode #2.20 (1991)
Sheer mockery, my friend, sheer mockery.Hohn, lieber Freund. Hohn, lieber Freund. Das ist alles Hohn. Indochine (1992)
- Nah. - Uh-uh. There goes Mr. Outrage"Er hätte es geheim nur und allen Spott und Hohn." The Muppet Christmas Carol (1992)
"Walter, listen, someone's sending me poison pen letters and I would like for you to make me the object of more ridicule and abuse, now that things are really shaky for me here."Soll ich Walter Stuckel anrufen und sagen: "Walter, hören Sie, irgendjemand schickt mir anonyme Droh-Postkarten und ich möchte Sie doch herzlich bitten, mich besonders jetzt, wo es hier ein wenig heikel für mich wird, mich dem Hohn und Spott der Leute auszusetzen." Nein, das will ich nicht, Jan. The Player (1992)
One man already repents his contempt and scorn, that proud man, strong in holiness, who once drove me out.Hohn und Verachtung büßte schon einer: der Stolze, stark in Heiligkeit, der einst mich von sich stieß. Parsifal (1992)
And then you build this wall... around yourself, shutting me out, shutting Jesse out... with your cynicism and your derision! And you call that being responsible!Und du baust eine Mauer aus Zynismus und Hohn, die mich und Jesse ausschließt, und nennst das verantwortlich sein. The Ref (1994)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hohn
hohner
hohnstein
hohnstein

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hohn { m }; Spott { m }scoff; taunt [Add to Longdo]
Hohn { m }; Verachtung { f }scorn [Add to Longdo]
Hohn { m }; Verhöhnung { f }derision [Add to Longdo]
Hohngelächter { n }scornful laughter; jeering [Add to Longdo]
Schmähen { n }; Schmähung { f }; Hohn { m }contumely [Add to Longdo]
Verleumdung { f }; üble Nachrede { f }; Beleidigung { f }; Hohn { m }libel [Add to Longdo]
verhohnepipeln [ ugs. ]to send up [ coll. ] [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top