ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hochs*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hochs, -hochs-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, I've been teaching in Leipzig, at the Hochschule fur Technik.ผมสอนที่มหาวิทยาลัย lunjyer Unknown (2011)
I know, that wonderful AC-DC feeling, but that is not love.Ich kenne dieses Hochspannungsgefühl, aber das ist keine Liebe. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I was in that road company of...- Ich war auf der Hochschule... Post Mortem (1958)
- Okay, but not for long. We can drop a power line on it.Wir könnten eine Hochspannungsleitung auf das Ding werfen. The Blob (1958)
One thing's for certain, Manuela von Meinhardis has developed an unhealthy fascination with you.Manuela von Meinhardis schwarmt auf eine hochst ungesunde Weise fur Sie. Ich wurde sie wegschicken. Mädchen in Uniform (1958)
Good newspaper writing is a highly specialised technique.Gutes Presseschreiben ist eine hochspezialisierte Technik. Teacher's Pet (1958)
Yeah, I guess I could have the bookstore send them up to you.Ja, glaube schon, dass ich sie Ihnen hochschicken lassen kann. Teacher's Pet (1958)
When I was in the hide...Im Hochsitz... Back to the Wall (1958)
This gadget here, when it sticks up, you know the last round's been fired.Wenn das Teil hier hochsteht, weiß man, dass die letzte Patrone abgefeuert ist. Anatomy of a Murder (1959)
I don't mean this impostor, F. Scott Fitzgerald.Nicht diesen Hochstapler F. Scott Fitzgerald. Beloved Infidel (1959)
You would drag it up, too, right?Die würdest du auch noch mit hochschleppen, hm? The Bridge (1959)
Must you zoom up so fast?Müssen Sie so schnell hochsausen? Pillow Talk (1959)
She thinks I'm out on my yacht, deep-sea fishing.Sie glaubt, ich bin auf meiner Jacht... Hochseefischen. Some Like It Hot (1959)
I hear you want to go to college?Ich hab gehört, du willst auf die Hochschule gehen? Floating Weeds (1959)
This young person is a known thief and suspected of a dozen robberies.Diese Dame ist als Diebin bekannt. Und als Freundin von Hochstaplern. The Red Circle (1960)
You have been. Meet Herbert Hall, our craftiest confidence trickster.Das ist Herbert Hall, der gewiefteste Hochstapler außerhalb vom Knast. Carry On Constable (1960)
"I'm transferring you to the college in charge of morale and discipline."Und zwar so sehr, dass ich Sie sofort versetzen werde an die örtliche Hochschule, zuständig für Moral und Disziplin. Carry On Constable (1960)
It was quite late in my pregnancy when Tom was killed.Ich war hochschwanger, als Tom starb. Exodus (1960)
I thought you wanted to go hunting in 5 hours?Ich denke, ihr wollt in 5 Stunden auf den Hochsitz? The Haunted Castle (1960)
The mushrooms will be sprouting!Bald werden die Pilze hochschießen! The Time Machine (1960)
PUSH UP AND PUSH OUT, BECAUSE IF YOU STOP IF YOU STOP, MAYBE SANITY WILL GET YOU BY THE THROAT.Hochschieben und wegdrücken, denn wenn Sie stehenbleiben, wird Sie vielleicht die Vernunft an der Kehle packen. I Shot an Arrow into the Air (1960)
Like electric current, like lightning...Es ist wie Hochspannung. Wie ein Blitz. Blast of Silence (1961)
I'm for going back a way, and then up and over the gorge.Wir sollten zurückgehen, hochsteigen und durch die Schlucht gehen. The Devil at 4 O'Clock (1961)
Maybe I should jump out of bed when petitioners are coming.Vielleicht sollte ich hochspringen, wenn ein Kunde kommt. Kwiecien (1961)
Since then, we've sent each other holiday cards and greetings, when I got married or when he graduated from Polytechnic School.Seitdem senden wir uns Glückwünsche und Komplimente, zu meiner Hochzeit oder seinem guten Hochschulabschluss. The Lions Are Loose (1961)
Are all painters frauds?Wie erkennt man einen Hochstapler? Saint-Tropez Blues (1961)
He's a fake, that's what he is.Er ist ein Hochstapler, mehr nicht. Mr. Dingle, the Strong (1961)
Your cruise ship, the Harbour King, will circle Alcatraz, a maximum-security prison containing the most dangerous criminals in America, and has been the home of such notorious figures as Al Capone,Ihr Schiff, die Harbour King, wird Alcatraz umrunden, das Hochsicherheitsgefängnis mit den gefährlichsten Insassen Amerikas. Berüchtigte Verbrecher wie Al Capone haben hier gesessen, Birdman of Alcatraz (1962)
On the advice of Dr. Johnson, a blockade of high-tension wires... containing more than one million volts of electricity... is being hastily linked around Tokyo.Auf Anraten von Dr. Johnson wurde eine Umgrenzung aus Hochspannungsdrähten mit einer elektrischen Ladung von einer Million Volt eilig um Tokio herum angelegt. King Kong vs. Godzilla (1962)
It was observed in his attack on the train at Hokkaido... that he moved away from the high-tension wires whenever possible.Bei seinem Angriff auf einen Zug in Hokkaido wurde beobachtet dass er vor den Hochspannungsleitungen zurückwich, so weit es ihm möglich war. King Kong vs. Godzilla (1962)
The spectacle of law and order here, rising up from the gravy and the potatoes.Das Gespenst von Recht und Gesetz, das aus der Soße und den Kartoffeln hochsteigt. The Man Who Shot Liberty Valance (1962)
Floated up, too, which is even harder.Und auch hochschwamm, was noch schwerer ist. My Geisha (1962)
Perhaps a trickster.Vielleicht eine Hochstaplerin. Redhead (1962)
Happens to be a fact that i hold a degree in 38 major universities of advanced schools of higher learning.Es ist tatsächlich so, dass ich an 38 großen Universitäten einen Abschluss der weiterführenden Hochschullehre habe. Hocus-Pocus and Frisby (1962)
What if it's the final collapse of a filthy liar with no flair or talent? Sgulp!Wenn es das Aus für einen Hochstapler ohne Fantasie und Talent wäre? 8½ (1963)
It's just like Blackpool at the height of the season.Genau wie in Blackpool im Hochsommer. The Great Escape (1963)
It's summer by the sea... come on now.Rimako, stell dir vor, es wäre eine Nacht im Hochsommer am Strand. Atragon (1963)
High tension current!Hochspannung einschalten. Atragon (1963)
College professor... writer... you have to go out searching regardless if it's raining or not!Hochschul-Professor... Schreiber... ihr müsst rausgehen und suchen, egal ob es nun regnet oder nicht. Matango (1963)
I put you in college and gave you a job in my company!Ich hab dich auf die Hochschule geschickt und dir einen Job in meiner Firma gegeben. Matango (1963)
The people who gathered them danced in high spirits on the mountains and were in touch with the gods.Die Leute die sie gesammelt haben.. tanzten in Hochstimmung auf den Bergen.. und waren im Einklang mit den Göttern. Matango (1963)
But I'm also the fastest runner in town. I've got a college education, and I'm the railroad telegrapher.Ich hab eine Hochschulbildung und bin Telegrafenbeamter bei der Bahn. McLintock! (1963)
Doctor?Doktor, hier ist irgendwo eine hochschwangere Dame in einem Wagen. Sie bekommt ein Kind. The Thrill of It All (1963)
Did you go to college here?- Hast du die Hochschule besucht? 491 (1964)
You are an impostor!Eine Hochstaplerin. The Moon-Spinners (1964)
Don't look up. You'll get sand in your face.Nicht hochschauen, Sand fällt runter. Woman in the Dunes (1964)
Heave!Hochstemmen! Zulu (1964)
Heave.Hochstemmen. Zulu (1964)
Heave.Hochstemmen! Zulu (1964)
I've always been nervous and highly strung.Ich war immer nervös und unter Hochspannung. Carry On Cowboy (1965)

CMU English Pronouncing Dictionary
HOCHSTEIN
HOCHSTEIN
HOCHSTATTER
HOCHSTEDLER
HOCHSTEDLER
HOCHSTETLER
HOCHSTETLER

German-Thai: Longdo Dictionary
Fachhochschule(n) |die, pl. Fachhochschulen| มหาวิทยาลัยที่เน้นการเรียนด้านปฏิบัติ เมื่อจบการศึกษาจะได้รับวุฒิที่เทียบเท่าปริญญาตรีที่เมืองไทย ในขณะที่ในมหาวิทยาลัยทั่วไป (Universität)จะได้วุฒิที่เทียบเท่ากับปริญญาโท
Hochschule(n) |die, pl. Hochschulen| สถาบันอุดมศึกษา เช่น Universität, Fachhochschule

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} | Akademien {pl} | Akademie der Künste (in Großbritannien)academy | academies | Royal Academy of Arts [Br.] [Add to Longdo]
Eidgenössische Technische Hochschule {f} (ETH)technical university or college in Switzerland [Add to Longdo]
Fachhochschule {f}University for applied sciences; University of applied sciences [Add to Longdo]
Fachhochschule {f}Polytechnic [Add to Longdo]
Gesamthochschule {f}comprehensive university [Add to Longdo]
Handelshochschule {f}commercial college [Add to Longdo]
Hochsaison {f}peak season [Add to Longdo]
Hochschulabschluss {m}; Universitätsabschluss {m}degree [Add to Longdo]
Hochschulabsolvent {m}university graduate [Add to Longdo]
Hochschulbildung {f}university education [Add to Longdo]
Hochschule {f}; Universität {f} | Hochschulen {pl}; Universitäten {pl}university | universities [Add to Longdo]
Hochschullehrer {m}; Hochschullehrerin {f}university lecturer; college teacher; professor [Add to Longdo]
Hochschulreife {f}matriculation standard [Add to Longdo]
Hochschulreife {f}higher education entrance qualification [Add to Longdo]
Hochschulschriften {pl}theses [Add to Longdo]
Hochschulwesen {n}university education [Add to Longdo]
Hochsee {f}; offene See; offenes Meer; offener Ozeanopen sea; open ocean [Add to Longdo]
Hochseefischerei {f}deep sea fishing [Add to Longdo]
Hochseil {n}high wire [Add to Longdo]
Hochsommer {m}midsummer [Add to Longdo]
Hochspannung {f} [electr.]high voltage [Add to Longdo]
Hochspannung {f} (mech.)high tension [Add to Longdo]
Hochspannungsbaukasten {m}high voltage kit [Add to Longdo]
Hochspannungstechnik {f}high voltage engineering; high voltage technology [Add to Longdo]
Hochsprung {m}high jump [Add to Longdo]
Hochstapler {m}; Hochstaplerin {f}confidence trickster [Add to Longdo]
Hochstapler {m} | Hochstapler {pl}impostor; con man; con artist | impostors [Add to Longdo]
Hochstromkontakt {m} [electr.] | zweiteiliger Hochstromkontakthigh-power contact | two-pieces high-power contact [Add to Longdo]
Konservatorium {n}; Musikhochschule {f} | Konservatorien {pl}conservatory; conservatoire; academy of music | conservatories; academies of music [Add to Longdo]
Kunsthochschule {f}art college [Add to Longdo]
Latte {f} [sport] | die Latte überqueren (Hochsprung)(cross-) bar | clear the bar [Add to Longdo]
Mast {m}; Hochspannungsmast {m}pylon; power pylon [Add to Longdo]
Prüfung zur Feststellung der Hochschulreifeassessment test of aptitude [Add to Longdo]
Schwindler {m}; Hochstapler {m}frauds [Add to Longdo]
Stabhochspringer {m} [sport]pole jumper [Add to Longdo]
Stabhochsprung {m} [sport]pole vault; pole-jumping [Add to Longdo]
Starkstromleitung {f}; Hochspannungsleitung {f} | Starkstromleitungen {pl}; Hochspannungsleitungen {pl}power line | power lines [Add to Longdo]
Volkshochschule {f}adult evening classes; adult education center [Add to Longdo]
hochschießendrocketing [Add to Longdo]
hochschwanger {adj}well advanced in pregnancy [Add to Longdo]
seefahrend; hochseetüchtig {adj}seafaring [Add to Longdo]
Er ist ein Hochstapler.He's a con man. [Add to Longdo]
Es herrscht Hochspannung.Things are very tense. [Add to Longdo]
FH : Fachhochschulecollege [Add to Longdo]
TH : Technische Hochschulecollege of technology, technical university [Add to Longdo]
VHS : Volkshochschuleadult education program(me), adult evening classes [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
応用科学大学[おうようかがくだいがく, ouyoukagakudaigaku] (n) university of applied science (e.g. the Dutch "Hogeschool" and the German "Fachhochschule" institutes of higher education) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
妊産婦[にんさんぷ, ninsanpu] hochschwangere_Frauen_und_stillende, Muetter [Add to Longdo]
尊ぶ[とうとぶ, toutobu] hochschaetzen, verehren [Add to Longdo]
尊ぶ[とうとぶ, toutobu] hochschaetzen, verehren [Add to Longdo]
尊重[そんちょう, sonchou] hochschaetzen, hochachten [Add to Longdo]
暑中[しょちゅう, shochuu] Hochsommer [Add to Longdo]
暑中伺い[しょちゅううかがい, shochuuukagai] Hochsommerkarte [Add to Longdo]
標準語[ひょうじゅんご, hyoujungo] Standardsprache, Hochsprache [Add to Longdo]
珍重[ちんちょう, chinchou] hochschaetzen, schaetzen, zu_schaetzen_wissen [Add to Longdo]
真夏[まなつ, manatsu] Hochsommer [Add to Longdo]
短大[たんだい, tandai] zweijaehrige_Hochschule [Add to Longdo]
短期大学[たんきだいがく, tankidaigaku] zweijaehrige_Hochschule [Add to Longdo]
走り高跳び[はしりたかとび, hashiritakatobi] Hochsprung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top